НаталиКесада |
18.07.2012 14:27:36 |
Lupa, ну не только котята и змеи, были и
горностаи)
перевод нормальный, я последние главы
недостающие читала в оригинале и впринципи для себя можно
перевести как нравица не исказив при этом смысл
|
Ответ: |
venbi |
30.12.2011 23:19:55 |
Ура!!! Спасибо за такую большую проду! Великолепный фик!))
С Наступающим!)) Всего самого наилучшего и
побольше))
|
Ответ: |
МариШок |
13.12.2011 21:06:09 |
О Бо...о rocket_queen, наконец-то))))
спасибки за то,
что вы еще живы! Переводите)))
А то я прочитала на
ломаном английском, все-таки свой язык ближе)
|
Ответ: |
Вампир, (galina230897@yandex.ru) |
23.04.2010 16:36:07 |
Проду,Проду,Проду,Проду,Проду,Проду,Проду,Проду,Проду!!!!!!!
!!!
|
Ответ: |
Брунгильда |
20.07.2009 15:24:58 |
Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение
Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение
Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение Продолжение
Продолжение
ну пожалуйста пожалуйста пожалуйста
пожалуйста пожалуйста пожалуйста пожалуйста пожалуйста
пожалуйста пожалуйста пожалуйста пожалуйста пожалуйста
пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
Ответ: |
Rennaty |
16.07.2009 19:28:08 |
ПРО-ДОЛ-ЖЕ-НИ-Е!!! Хочу еще!
|
Ответ: |
Kolisto |
05.07.2009 19:10:46 |
Милый Автор, ОГРОМНОЕ СПАСИБО за то, что я имею счастье
прочитать этот чудесный фик на родном мне
языке!=))
Проооду! Проооду! Проооду! *скандирую*
|
Ответ: |
rouz, (emma77777@yandex.ru) |
04.07.2009 17:00:49 |
При чтении фика то смеялась, то почти плакала, то умилялась.
Давно не читала фанфики где Снейп простой человек с добрым
сердцем, скрывающий под маской. Фраза: У профессора Снейпа,
злейшего профессора школы, всеми ненавидимого, пугающего,
холодного как лед человека, был маленький пушистый
котенок.*ROFL* меня просто убила, а точней я смеялась
истерично. Подписываюсь на фанфик, благодарю автора,
взявшегося это "чудо" переводить. Спасибо.
|
Ответ: |
казачка засланная с грамоткой |
04.06.2009 00:32:29 |
Ну где же продолжение пушистого романа??????))))))
так
это мило...в жизни не бывает так.... жаль..
|
Ответ: |
mish |
03.06.2009 21:56:17 |
Немного запуталась, когда профессор сказал Невиллу и
Гермионе встать в пару и опробовать зелье... Если они
поменялись зельями, как я поняла, то зельем Невилла и
отравиться было можно. Догадываюсь, что не поменялись - но
именно догадываюсь, потому что этот момент мне показался
туманно прописанным. И интересно, а профессор хотя бы
наедине с собой не собирается попробовать это зелье?
|
Ответ: |
Брунгильда |
28.05.2009 13:34:15 |
rocket_queen, уважаемая, не откладывайте с преводом -
оч.весенняя история получается)))прям сердце радуется
|
Ответ: |
Eliot, (Eliot-frog@mail.ru) |
04.05.2009 23:36:47 |
Эх, так хочется быть на месте этой кисы. Хочется даже еще
раз перечитать, чтобы представить.
|
Ответ: |
mish |
03.05.2009 18:28:03 |
Спасибо за очередное продолжение! Приятно, что оно появилось
достаточно быстро. Вот только : "Мы прейдем позже "
пишется "Мы придем позже." Просто эта ошибка бросилась в
глаза...не обижайтесь за мою въедливость. Жду следующей
главы!
|
Ответ: |
mish |
13.04.2009 23:54:09 |
Брунгильда, у меня не вызвало проблем подписаться -
все стандартно - нажимаю кнопочку подписки в оглавлении
фика...эээ...а вы зарегистрированы? Подписка открывается
только при регистрации. Прошу прощения, что затянула с
ответом - не увидела сразу. И жаль, что до сих пос не
выложили продолжение....Может, я его хочу слишком
быстро?..:))
|
Ответ: |
Брунгильда, (kalash83@mail.ru) |
23.03.2009 15:39:43 |
mish, уважаемая, вы как подписывались на фик? я тут пол дня
уже пыхчу - хоть бы что ((
|
Ответ: |
mish |
23.03.2009 01:42:53 |
Подписалась на продолжение!!! Очень понравилось, не бросайте
перевод, пожалуйста!
|
Ответ: |
Брунгильда |
16.03.2009 14:13:42 |
rocket_queen, уважаемая, вернитесь на славный путь перевода
этого фика!сколько ж можно продолжения
ждать?пожааааааааааааааааааааалуйста
|
Ответ: |
rocket_queen |
24.01.2009 11:56:29 |
спасибо всем за отзывы)
прошу прощения за ошибки. Фик
выкладывался в спешке. И я случайно выложила не обработынные
главы. Сейчас исправила)
|
Ответ: |
nadine1 |
22.01.2009 15:37:41 |
в 4 главе не переведено:
But, he couldn't help
feel a bit curious as to where the third part of the Dream
Team was.
И все-таки ему было немного любопытно,
куда же подевалась третья составляющая Знаменитой
Троицы.
примерно так :)
|
Ответ: |
Брунгильда |
22.01.2009 15:22:22 |
Люди добрые!!! где продолжение???
жду, жду, жду - очень
жду
безумно тёплая и добрая история, крайне трогательно
|
Ответ: |
Lupa |
20.01.2009 12:45:51 |
ИМХО, перевод несколько корявый, требуется хорошая
литературная обработка, ибо от некоторых пассажей начинается
некотролируемый тремор конечностей.))
А самое
печальное, что при всей доброте фика и умилительности...
господи, ну опять Снейп и котенок! Неужели нельзя придумать
что-нибудь более оригинальное? Змеи и котята, котята и
змеи... Хоть бы раз белку, что ли взяли... Тем более, что
Гермионе она подходит.)))
При этом я люблю
Снейджеры и с удовольствием бы прочитала продолжение, если
бы уважаемый переводчик немного подредактировал(а) текст.
|
Ответ: |
Солнце |
19.01.2009 21:19:40 |
Очень добрый фик!!!)))Особенно Снейп))
Очень интересно,
что будет дальше. Ждем с нетерпением;)
|
Ответ: |
Рыжик, (ginny_57@bk.ru) |
19.01.2009 12:05:17 |
Очень понравилось!Теплый и светлый фанфик.С нетерпением жду
прордолжения!
|
Ответ: |