Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

К 3830. Правильная версия:

Приехал Снейп по обмену опытом в Дурмштанг. Там что-то его удивило. Что-то возмутило. А что-то обокрало и морду набило.

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12835 авторов
- 26112 фиков
- 8747 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

 К оглавлениюГлава 2 >>


  О любви, дружбе и плюшевых мишках

   Глава 1. О шрамах, девственниках и грязных секретах
— Кто? — Гарри обвёл стоящих перед ним авроров тяжёлым, почти ненавидящим взглядом и отчеканил по слогам: — Я спрашиваю. Кто. Это. Сделал.

Парни испуганно переглянулись, явно не желая отвечать на вопрос, но и не ответить было невозможно.

— Малфой, сэр, — наконец выдавил один из них, и Гарри удовлетворённо прикрыл глаза.

Малфой. Наконец-то.

— Разойтись, — рявкнул, разворачиваясь к столу. — Всем, кроме Малфоя!

Гарри сложил руки за спиной, дождался, пока смолкнет топот ног и, скрыв довольную усмешку, медленно повернулся. Ну держись, Малфой! Уж теперь-то засранец получит своё...

— Я слушаю, — относительно спокойным, хотя и ледяным тоном начал Гарри. — Как так вышло, что Бенкенс ушёл?

— Я не успел наложить купол, сэр.

Скорпиус смотрел прямо — испуганно, потеряно, но прямо и твёрдо, и Гарри не мог не уважать его за это, хотя желание разбить в кровь хорошенькое личико, преследующее его с тех пор как Малфой появился в аврорате, меньше не становилось. Он даже не мог толком объяснить себе, за что так ненавидит мальчишку и списывал всё на принадлежность к ненавистной семейке.

— Ладно, поставлю вопрос по-другому, — Гарри хищно прищурился. — ПОЧЕМУ, твою мать, ты не успел наложить этот хренов купол?!

— Да какая разница? — вдруг выпалил Малфой, запальчиво вскидывая голову. — Вы ведь только и мечтаете, что раздавить меня, как жука, я что, не вижу? А вот и повод нашёлся. Какая разница, что я скажу?

Гарри так опешил, что не сразу среагировал на такую наглость, буквально прирастая ногами к полу, а отмерев бросился вперёд, хватая мальчишку за отвороты мантии. Он буквально протащил Малфоя через всю комнату, швырнул к стене и прорычал прямо в лицо:

— Я тебя не просто раздавлю, гадёныш! Я тебя с потрохами сожру, понял меня? Отвечай немедленно, какого хуя ты не поставил купол?!

— Ранили меня, — неохотно буркнул Скорпиус. — От боли на несколько секунд вырубился. А как "включился" поздно уже было.

— Ранили?.. — недоумённо переспросил Гарри, чуть остывая. — В рапорте об этом ни слова.

— Я... Я не стал сообщать, — Скорпиус заметно сник и опустил голову.

— Та-а-к... — Гарри разжал руки и отступил на шаг. — А ну давай говори толком! Куда ранили, почему не сообщил. И быстро, пока я тебе десять суток ареста не впаял за преступную халатность.

— Да перестаньте вы уже угрожать, — поморщился Скорпиус. — То сожру, то арестую. За что вы меня так ненавидите? Я лучший в отделе! За три года ни одного замечания, медали, награды! А вы волком смотрите и только и караулите, когда же наконец ошибусь! Знаете что? Заебало! Хотите — увольняйте, только не нужно меня травить! Я не давал повода.

— Захочу — уволю, — прорычал Гарри, сжимая кулаки. — А сейчас отвечай на вопрос, аврор, это приказ!

— В жопу меня ранили, в жо-пу! — стиснув зубы, процедил Скорпиус. — Опасности для жизни нет, рану я залечил, сообщать не стал. Почему не стал, объяснять надо?

Гарри покачал головой с хмыкнул. Ну конечно, только идиот сообщил бы о ранении в задницу. Чтобы потом весь Аврорат месяц ржал и всю жизнь вспоминал? Нет уж, увольте. Гарри почувствовал, что и сам с трудом справляется с улыбкой.

— Ладно, допустим, — сказал он, складывая руки на груди. — А как я узнаю, что ты не врёшь, стремясь прикрыть якобы пострадавшее в бою седалище? Вашей семейке свойственно... — он осёкся, когда глаза Малфоя полыхнули яростью, и тот вдруг повернулся к нему спиной, задирая мантию, под которой не оказалось брюк. Да и трусов тоже...

Гарри гулко сглотнул. Поджарые круглые ягодицы неприлично, вызывающе белели — такие неуместные в этом кабинете, что он не сразу заметил вздутый, налитый кровью шрам, пересекающий одну из них. Он был совсем свежим и болезненным даже на вид. С каким-то садистским удовольствием Гарри протянул руку и нажал на рубец пальцем. Малфой предсказуемо дёрнулся, а шипение, которое он издал, прозвучало в ушах Гарри настоящей музыкой.

— Стой так, — хрипло приказал он. — Я сейчас.

Странно, но обычно такой строптивый и своевольный Малфой даже не подумал возразить — лишь упёрся рукой в стену и зло зыркнул на Гарри через плечо.

Это вкупе с более чем двусмысленной позой и ситуацией в целом подействовало на Гарри довольно странно: с головы до пят прокатилась жаркая волна и мысли о возможном, хотя и не нужном уже в общем-то малфоевском наказании резко сменили русло. Помотав головой, прогоняя неуместные картинки, Гарри запер дверь именными чарами — ещё не хватало, чтобы кто-нибудь увидел голожопого Малфоя у него в кабинете! — и, обойдя в стол, стал рыться в ящиках, украдкой разглядывая Скорпиуса.

Помимо прекрасной подтянутой задницы у Малфоя были стройные длинные ноги, худой поджарый живот и аккуратный красивый член, который Скорпиус и не подумал прикрыть мантией. Искомый пузырёк давно нашёлся, а Гарри всё делал вид, что занят поисками, пытаясь понять — кажется ему, что малфоевский член слегка напряжён, или тот и правда...

Тут Скорпиус кашлянул, и, подняв взгляд на его лицо, Гарри понял, что его изыскания не остались незамеченными. Выдержки и силы воли хватило, чтобы не показать смущения. Схватив пузырёк, он резко встал и подошёл к Скорпиусу, радуясь, что уж задницу-то его можно разглядывать не скрываясь.

— Заживляющее, — бросил отрывисто. — Не дёргайся, будет жечь.

— Я уже мазал, — буркнул Скорпиус. — Не помогло.

— Таким не мазал, — Гарри свернул пузырьку крышку и щедро зачерпнул пахучей мази. — Это со слезой феникса, эксклюзив.

Он опёрся рукой с пузырьком Малфою на поясницу и начал аккуратно втирать мазь в шрам.

— Ох-х, — выдохнул Скорпиус и начал пританцовывать на месте, крутя задницей.

— Стой спокойно! — прикрикнул на него Гарри и с удовольствием приложил ладонью по здоровой ягодице. Вышло хорошо — звонко, с оттяжкой. Скорпиус скрипнул зубами и зло глянул на него из-под чёлки.

— Я всегда знал, что вы садист, — прошипел как рассерженная гюрза.

— Заткнись и скажи спасибо, что я тебя лечу, — хмыкнул Гарри.

— Так заткнуться или сказать? — съязвил Скорпиус, за что и получил второй шлепок. — Сука! — вырвалось у него, и тут же испуганный взгляд возвестил, что Малфой прекрасно понял, что и кому сейчас сказал.

Впрочем, Гарри до его испуга не было никакого дела — у него была своя проблема. Неожиданно хлёсткое матное словечко вызвало вовсе не злость, как можно было бы ожидать, а чувство совсем иного рода. Мат в свой адрес Гарри в принципе слышал очень редко, а уж в подобной ситуации и вовсе никогда — тем неожиданнее было душное тяжёлое возбуждение, нахлынувшее, стоило ругательству сорваться с малфоевских губ. Не совсем отдавая себе отчёт в том, что делает — а точнее, совсем не отдавая, — он снова замахнулся и шлёпнул Малфоя по заднице.

Скорпиус вскрикнул — удар получился куда чувствительнее предыдущих, и обернулся к Гарри всем телом, изумлённо впиваясь в него взглядом. Гарри успел отстранённо отметить, что теперь его член совершенно точно стоял параллельно полу, когда удивлённый взгляд сменился на понимающий.

— Сука, — отчётливо повторил Скорпиус и посмотрел с вызовом.

Жаркая волна прокатилась по телу, Гарри зарычал и дёрнул Малфоя за плечо, снова разворачивая к стене. Он рванул на себе мантию, скидывая её на пол, вжался в выпяченную задницу пахом и довольно выдохнул, когда Малфой призывно прогнулся.

— Так вот, чего ты хотел, похотливый козёл, — донеслось до него новое оскорбление, и Гарри едва справился с собой — на секунду ему показалось, что член сейчас порвёт брюки, а заодно и малфоевскую задницу.

— Заткнись, — не своим голосом прохрипел он. — Иначе разорву нахуй.

— Тогда делай уже что-нибудь, — отозвался Скорпиус, упираясь в стену обеими руками. — А то я сейчас от одного рыка твоего кончу, и хуй тебе, а не секс. Хотя минет, конечно, сделаю, так и быть.

У Гарри голову повело от таких слов — никто и никогда не осмеливался говорить с ним в таком тоне. От возбуждения у него тряслись руки, когда он расстёгивал брюки и намазывал член мазью — той самой, эксклюзивной, со слезой феникса. Впрочем, какая разница — сейчас, потом... Узкая задница наверняка порвалась не в одном месте, когда Гарри с размаху загнал в неё свой немаленький член. Скорпиус болезненно дёрнулся, зашипел, но быстро расслабился снова — мазь мгновенно сделала своё дело, залечивая, успокаивая.

— Блядь, ну ты и... — Гарри оборвал гневную речь, мощно двинув бёдрами, и, повинуясь странному желанию, схватил Малфоя за волосы, оттягивая его голову назад.

— Заткнись и подмахивай давай, — приказал он и не сдержал довольного стона, когда Малфой послушался. Продолжая удерживать Скорпиуса за волосы, он взялся другой рукой за его плечо и стал буквально насаживать задницей на свой член.

Малфой негромко застонал, и этот звук, едва попав в уши, метнулся прямо в член. Перед глазами расцвели радужные круги, и Гарри понял, что вот-вот кончит. Стало обидно — он же фактически только начал. Будет обидно кончить, не выебав Малфоя так, как он того заслуживал, но остановиться или хотя бы притормозить не было никаких сил. Малодушно решив, что ничто не мешает трахнуть Скорпиуса ещё разок чуть попозже, Гарри отпустил наконец его волосы, давая относительную свободу, и, нагнувшись, обхватил ладонью член.

— Три секунды, чтобы кончить, — хрипло шепнул он Малфою на ухо, начиная дрочить его член быстрыми чёткими движениями. — Раз. Два. Три!

Скорпиус в его руках выгнулся, застонал жалобно. Гарри, почувствовав, как руку заливает горячая сперма, зарычал, толкнулся глубоко и наконец позволил себе кончить.

В себя он пришёл когда собственная сперма потекла по яйцам, вытекая из малфоевской задницы.

Скорпиус дёрнулся, снимаясь с члена, и вытащил из рукава палочку. Через секунду он уже стоял перед Гарри как ни в чём ни бывало — в разглаженной мантии, надёжно прикрывающей растраханную задницу с так и не залеченным шрамом, и с аккуратно уложенными по-новой волосами.

Гарри поспешил тоже наложить Очищающие — к счастью, ему-то для этого палочка не требовалась — и натянуть штаны.

— Жопу подставляй, — мрачно буркнул он. — Куда намылился-то? Не долечили ведь.

— Ничего, будем лечить курсами, — хмыкнул Малфой. — Как насчёт завтра вечером? У меня как раз задница отдохнёт, а у вас — член.

— Смотрю, ты больно борзый... — начал было Гарри грозно, но потом махнул рукой и устало потёр виски. — Ладно, хрен с тобой, завтра так завтра. Проболтаешься кому — убью, ясно? — спокойно предупредил он.

— Да понятное дело, — недовольно отмахнулся Скорпиус и неуверенно шагнул вперёд. — А если поцелую вас — тоже убьёте?

Гарри оторопело посмотрел на него — о поцелуях он как-то совсем не задумывался. — Смотря как поцелуешь, — протянул он, отчаянно соображая, не делает ли он сейчас большую ошибку, и придержал потянувшегося было к нему Малфоя за плечи. — Но поцелуи и всё остальное — завтра.

Скорпиус нахмурился и высвободился одним резким движением.

— Хуй тебе, — заявил мрачно и решительно закрыл Гарри рот поцелуем.


* * *

Хлопок аппарации раздался неожиданно, вырывая Скорпиуса из сладкой, полной сексуальных грёз о завтрашнем вечере дрёмы.

— Вив, это ты? – крикнул он удивлённо. – Ты разве не должна была быть…

— У тётушки Морсенью, — закончила за него Вивиан, распахивая дверь и устало прислоняясь плечом к косяку. – О, а тебе не холодно? – поинтересовалась она. – И вообще, если тебе приспичило поваляться голышом на чьём-нибудь диване, то почему это должен быть именно мой диван?

— Ну ладно тебе, не нуди, — вяло отмахнулся Скорпиус. – Твой удобнее. Так почему ты не у тётушки Морсенью?

Вивиан вздохнула, подошла к дивану и, шлёпнув Малфоя по лодыжке, чтобы тот поднял ноги, уселась на отвоёванное пространство.

— У неё случился очередной приступ, и пришлось везти тётю в Мунго. Но если хочешь знать моё мнение, ей просто до смерти не хотелось устраивать этот бал. Как, впрочем, и мне на него идти, так что я вызвалась аппарировать тётушку в Мунго и быстренько сбежала.

— Умничка, — одобрил Скорпиус. – Уверен, она даже особо и не возражала.

— Конечно, — фыркнула Вивиан. – Уж кто-кто, а тётушка Морсенью меня понимает. О чёрт! А это у тебя откуда? – он провела пальцем по оставшейся половине шрама, которую Поттер не успел намазать своей чудодейственной мазью. – Давай залечу!

— Не смей! – Скорпиус испуганно дёрнулся и скатился с дивана. – Не подходи к моей заднице, женщина, если не хочешь всю оставшуюся жизнь сама мыть посуду!

— Можно подумать, сейчас ты много её моешь! – насмешливо парировала Вив. – Только я весь день палочкой машу. И что, скажи на милость, такого важного в этом шраме? Он дорог тебе как память?

— Это мой пропуск в мир большого секса, — хмыкнул Скорпиус и мечтательно закатил глаза. – Ты просто не представляешь, КАК меня сегодня отымели!

— Тебя?! – Вивиан сделала круглые глаза. – Мерлин, кто умудрился тебя отыметь, да ещё так, что ты говоришь об этом с таким восторгом?

— А вот этого, дорогая, я тебе не скажу, — ехидно протянул Скорпиус. – Должны же быть у меня свои маленькие грязные секреты?

— От меня? – Вивиан насмешливо прищурилась. – Ну-ну.

— Женщина, не беси меня, — притворно рыкнул Скорпиус. Он призвал из своей спальни трусы и осторожно натянул их на себя, стараясь не задеть шрам. – Считай это местью за Джереми. Нет, ну это ж надо, взяла моду уводить у меня парней!

— Кстати насчёт Джереми, — проигнорировав его эскападу, сказала Вивиан, — он придёт завтра на ужин. У тебя есть какие-то планы или будешь ошиваться здесь и строить ему глазки?

— Нет, сдался мне твой Джереми, — Скорпиус поморщился и тут же предвкушающее улыбнулся. – У меня теперь есть дичь покрупнее… О да, гораздо крупнее!


* * *

Малфой нарывался. Гарри чувствовал это всем своим существом, каждой клеточкой. Вот только как именно Малфой нарывался, он сказать не мог, не смотря на то, что как коршун следил за ним весь день. Вроде бы всё как обычно – работал, тренировался, неторопливо поглощал обед в авроратской столовой и даже ни разу не посмотрел на Гарри, но, блядь, нарывался и точка. По крайней мере, так думать было куда приятнее, чем допустить, что это он, Гарри, просто очень сильно, до ломоты в яйцах, хочет снова его трахнуть.

И всё же Гарри не мог ошибаться. Пусть Малфой и не выдал ни словом, ни делом, ни даже взглядом своего желания, от него шли такие мощные флюиды, что не почувствовать их было невозможно. А сейчас, в замкнутом пространстве не самого большого кабинета, ими и вовсе пропитался не только воздух, но, казалось, даже одежда и мебельная обивка.

Брэдфорд Раж, командир группы Бета, в которую входил Малфой, зачитывал длинный и нудный отчёт, и Гарри внимательно его слушал, что, впрочем, не мешало ему украдкой наблюдать за Скорпиусом. В отличие от некоторых других авроров, тот не демонстрировал, что ему скучно – напротив, деловито записывал что-то в тетради, периодически поглядывая на Бредфорда. Хотя, записывал ли?.. Гарри заметил, что линии, выводимые малфоевским карандашом, были мало похожи на буквы.

«Рисует он там, что ли?» — подумал он с недоумением. – «Интересно, что…»

Видимо, он так откровенно пялился на Малфоя в попытках угадать ответ, что тот это почувствовал: поднял голову и впервые за весь день посмотрел Гарри в глаза странным колким взглядом.

Этот взгляд смутил и озадачил. Вкупе со всё возрастающей концентрацией сексуальных флюидов выглядело всё более чем странно.

«Приставить бы тебя к стенке и выебать со всей дури», — мрачно подумал Гарри, не отводя взгляда. – «Что б неповадно было», — и чуть было не упал с кресла, когда в голове раздался чистый и ясный малфоевский голос:

«Отличный план. Я согласен, не смотря на то, что не знаю, в чём провинился».

Впервые за много лет выдержка подвела Гарри: он отшатнулся, тряхнул головой, отчаянно надеясь, что ему показалось, и выставил мощнейший метальный щит. Бредфорд сбился с речи, прекратив свой монотонный бубнёж, и участливо поинтересовался:

— Всё нормально, сэр?

— Да, — Гарри быстро взял себя в руки и махнул ему рукой. – Продолжай.

На Малфоя он до конца летучки больше не смотрел.

Не смотря на нудность, отчёт Ража оказался информативным и исчерпывающим, поэтому большого количества вопросов после него не возникло. Распустив оживившихся авроров, Гарри был уверен, что Малфой задержится, но тот вышел вместе со всеми. Отчего-то это слегка огорчила – он уже было настроился задать мальчишке хорошую взбучку.

«Мне вернуться?» — раздался в голове насмешливый голос, и Гарри второй раз за сегодняшний день вздрогнул от неожиданности и удивления.

«Как ты, чёрт подери, это делаешь?!» — прорычал он и распахнул дверь, намереваясь найти Малфоя и вытрясти из него душу.

Долго искать не пришлось – Скорпиус стоял, прислонившись спиной к стене аккурат рядом с дверью, и улыбался.

— Увы, читать мысли я могу только на близком расстоянии, — пожал он плечами, без спроса зашёл в кабинет мимо остолбеневшего от такой наглости Поттера и начал неторопливо расстёгивать мантию.

— Какого?.. – зарычал было Гарри, осёкся, когда его рык заметался по ещё не совсем пустому коридору и поспешно захлопнул дверь. – Какого чёрта ты делаешь?!

— Ммм… Раздеваюсь? – насмешливо предположил Скорпиус, стягивая мантию через голову.

Всё происходящее настолько не вписывалось в привычную поттеровскую реальность, что тот не нашёлся, что ответить – только застонал и опустился в кресло.

— Убирайся, — сказал он коротко. – У тебя три секунды, чтобы одеться, иначе я выброшу тебя отсюда голым.

— Три секунды, чтобы кончить, три секунды, чтобы одеться, — фыркнул Скорпиус, и не думая натягивать мантию, — не слишком ли много цифр?

— Ты нарываешься, — рявкнул Гарри, не чувствуя, впрочем особой злости – ничего другого от Малфоя он и не ожидал.

— Ну ты же весь день мечтал, чтобы я нарвался, — хмыкнул Скорпиус и медленно подошёл к нему. – И ты не злишься, можешь не стараться. Теперь я прекрасно тебя чувствую!

— Теперь? – переспросил Гарри, поспешно выставляя блок.

Скорпиус нахмурился, потеряв доступ к его мыслям, и нагло уселся задницей на широкий стол. Ойкнул, соскочил обратно и потёр шрам сквозь трусы.

— Как вы уже поняли, я сильный леггилимент, — сообщил он досадливо, стягивая с себя последнюю одежду. – Но в обычных обстоятельствах могу читать мысли только глядя человеку в глаза. До тех пор, пока с ним не пересплю, — он усмехнулся, встречая ошарашенный поттеровский взгляд. — Так что ваше желание хорошенько трахнуться преследовало меня сегодня весь день, сильно отвлекая от дел.

— Ничего, больше я тебе таких неудобств не доставлю, — процедил Гарри сквозь зубы, борясь с двумя противоречивыми желаниями: выставить зарвавшегося гадёныша за дверь и наоборот – схватить его за болтающиеся перед глазами яйца и подтянуть к себе ближе.

Скорпиус, лишённый возможности читать его мысли, медлил, растеряв часть своей самоуверенности. Выжидающий и настороженный взгляд решил исход дела — если бы Малфой снова стал залупаться, Гарри выгнал бы его чисто из принципа, но теперь причин отказать себе в удовольствии не было.

Медленно протянув к Малфою руку, Гарри сгрёб, как и собирался, его яйца в ладонь и потянул к себе, не заметив, как спал ментальный щит – окклюментом он всегда был откровенно херовым, а уж трахаться и одновременно контролировать мозг и вовсе не собирался даже пытаться.

— О чёрт, а я уж решил, что всё же выгонишь, — облегчённо выдохнул Скорпиус, с готовностью подходя вплотную и запротестовал, когда Поттер попытался усадить его на колени. – Э нет, я не барышня-девица.

— Будешь много болтать – выебу носом в стенку, и на этом всё кончится, — рыкнул Гарри и дёрнул его на себя.

Скорпиус болезненно зашипел, приземлившись шрамом об твёрдое колено и зло зыркнул на Поттера из-под чёлки.

— Грёбаный тиран, что на работе, что в постели, — выдал он и замер в ожидании расправы.

— Бедненький малыш, с кем он связался, — язвительно протянул Гарри, чувствуя, как накатывает вчерашнее безумное возбуждение, и начал перекатывать и мять в руке малфоевские яйца.

Уловив яркие и вполне однозначные поттеровские эмоции, Скорпиус ощутимо расслабился и попытался встать с его колен.

— А ну сидеть! – рявкнул Гарри ему в ухо и развёл свободной рукой ноги широко в стороны.

— Я тебе что, блядь какая-то, что ли? – возмутился Скорпиус и, отпихнув его руки, всё же встал, хотя от стыда и смущения член поднялся даже быстрее, чем манипуляций Поттера с его яйцами. – Изображать юную мадмуазель, сидя у тебя на коленках и стыдливо краснея, я решительно отказываюсь.

Неожиданно для себя Гарри рассмеялся.

— Да будет тебе известно, что в постели стыду не место, — наставительно произнёс он, насмешливо глядя на вспыхнувшего Малфоя снизу вверх. – Но ты, помниться, пришёл сюда задницу подставлять – так действуй, пока я не передумал и не вышвырнул тебя отсюда.

— Теперь понятно, откуда такой хронический недотрах, — фыркнул Скорпиус, разворачиваясь к нему спиной и опираясь ладонями на столешницу. – Вы поразительно галантны, мистер Поттер.

— Ты уж определись, чего ты хочешь, галантности или член в задницу, — парировал Гарри, поднимаясь с кресла.

Он подошёл к Малфою вплотную, сунул руку ему между ног, накрывая ладонью член, а свободной рукой скользнул по ягодице, нащупывая шрам. Надавил, потёр, дождался возмущённого шипения и удовлетворённо хмыкнул.

— Мазью мазать или просто потрахаемся? – поинтересовался вкрадчиво.

— Мазать, — процедил Скорпиус сквозь зубы. – Должна же быть от вас какая-то польза, пока одни только разговоры.

— Сучонок! – почти с восхищением прошипел Гарри и коленом расставил ему ноги.

На избавление от одежды много времени не ушло, и вскоре тяжёлый, налитый кровью член шлёпнул Малфоя по ягодице. Гарри поправил его, уложив между круглыми гладкими половинками.

— Расслабься, — приказал и нахмурился, когда член ткнулся в плотно сжатый сфинктер. – Ну, кому говорю? – он попробовал ещё раз, но заметив, что Малфой весь как-то странно напрягся, остановился. – Я не понял, ты хочешь трахаться или нет?

— Хочу, — быстро ответил Малфой, переступая с ноги на ногу, — но… Вчера было по-другому.

Гарри непонимающе уставился на его напряжённую спину и нахмурился от забрезжившей догадки.

— Вчера? – переспросил он подозрительно. – Ты вообще-то раньше трахался? С этой стороны?

— Нет, вчера вы любезно и осторожно лишили девственности мою задницу, сэ-эр, — ехидно протянул Скорпиус. – Шелка и лепестки роз были как нельзя кстати, спасибо вам за них.

— Паяц, — фыркнул Гарри и закатил глаза. – Мерлин, ну и за что мне это? – он отодвинулся, убирая член от ни на йоту не расслабившегося ануса.

— Эй, куда?! – испугался Скорпиус, но Гарри от него отмахнулся.

— Иди уже, герой-любовник, — вздохнул он и потянулся за мантией. – Насиловать я тебя не собираюсь.

— Что за бред?! – Скорпиус схватил его за руку, разворачивая к себе. – Какое, нахуй, насилие? Я сам хочу!

— У меня нет ни времени ни желания возиться с твоей девственной задницей, Малфой, — рыкнул Гарри, вырываясь. – И уж тем более, не стоя возле стола, когда и смазки-то подходящей нет, — он на секунду закрыл глаза, изо всех сил сжимая кулаки, чтобы не сорвать и не вогнать в Малфоя член. Можно было, конечно, как вчера намазаться мазью со слезой феникса, можно было долго и упорно разрабатывать тугие мышцы пальцами, но Гарри отчётливо понимал, что на последнее не хватит выдержки, а на первое – совести. Он не собирался рвать Малфоя ни намеренно, ни случайно. — Всё, разговор окончен, дверь захлопни хорошенько, когда будешь уходить, — и он аппарировал, не потрудившись натянуть на себя одежду.

— Нет, ну вот же сука! – крикнул Скорпиус и в сердцах стукнул по столу кулаком.

На то, чтобы уцепить след поттеровской магии и определить направление, ушли считанные секунды – не зря он считался одним из лучших в самом сильном отряде Боевого отдела. Быстро накинув на себя мантию и чуть скорректировав направление так, чтобы не отшибить себе всё, что можно, врезавшись в охранные заклинания, Скорпиус аппарировал.

Поттер передумает, или... Поттер передумает. Точка!

просмотреть/оставить комментарии [12]
 К оглавлениюГлава 2 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.27 12:49:12
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.