Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Только авторы анекдотов на snapetales.com знают, откуда у профессора Снейпа розовый слоник.
by fenixmaxima

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12836 авторов
- 26113 фиков
- 8747 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  Этюд в изумрудных тонах, или Дело скользкой щуки

   Глава 3. Глава III, в которой заключается сделка
— Вы пунктуальны, я не успел досчитать до трех, — одобрительным тоном встретил Стэнджерсона внештатный агент (не продолжать же считать его обычным стукачом?).

— Да, ваше дело достойно сожжения, считайте, что смогли меня удивить.

— Я сотворил много такого, чего стыжусь... А то, чем я горжусь, еще ужаснее**, — Щука глумливо поклонился, не вставая с места. — Благодарю, хотя комплиментами лучше обмениваться после операции.

— Что вы хотите от нас? Безопасности семье?

— Увы, безопасность сейчас зависит от того, падет ли Темный Лорд.

— Даже так? — не смог удержаться Стэнджерсон.

Щука вздохнул, как человек, который вынужден разъяснять азбучные истины:

— Вы ознакомились со списком операций, ведь так? За одну из них не сносить мне головы, простите, что так образно выражаюсь, перед господином.

— За которую?

— За ту, где я неверно истолковал значение одного темномагического артефакта, когда пожертвовал им ради достижения некой цели.

Стэнджерсон красноречиво обернулся к стене, на которой улыбался Дамблдор.

— Да, пару лет назад, — подтвердил Щука, — когда пытался стать директором школы.

— По собственной инициативе, — резко вставил Стэнджерсон, которому очень не понравилась самодеятельность агента в деле с кодовым названием «Дневник». — Не понимаю, почему Хоуп вас вытащил из той передряги.

— Потому что он знал, что в дальнейшем я буду полезен. Особенно когда у нашего министра от страха начнется маразм.

— Но-но…

— Если Фадж верит, будто достаточно закрыть глаза и твердить, что Темный Лорд не воскрес, и всё будет в порядке, то как прикажете называть болезнь?

Грегсон не мог не согласиться со словами Щуки. Но вслух высказать свое одобрение тоже не решился. А Стэнджерсон просто хлебнул эля и безо всякой иронии заметил:

— Странно, что вы работаете с нами, а не с Дамблдором.

— Ничего странного, — в голосе агента проявилась скука и неодобрение. — Дамблдор привлекает идейных людей.

— А вы считаете себя безыдейным? — Стэнджерсон не знал, доволен он или нет, что угадал.

— Я прагматик.

— С семнадцати лет? — не поверил Стэнджерсон.

— Прагматизм впитывается в кровь после первого же свидания с Темным Лордом. Естественно, мы говорим сейчас о здравомыслящих колдунах. Вы бы поползали за мантией Темного Лорда, после отправились бы уничтожать грязнокровок, а потом побегали бы от авроров — тоже пришли бы в министерство как можно раньше, — ответил Щука, и хотя раздражение в его голосе невозможно было уловить, Стэнджерсон понял — накипело.

— Видите ли, — все же сказал он, — я бы вряд ли оказался на вашем месте. Ползающим за чьей-либо мантией.

— Гриффиндор? Бывает.

— Не угадали, Хаффлпафф.

— Никто не безупречен. Зато теперь в ваших словах я нахожу не упрек, а попытку приписать мне благородство. Истинный Хаффлпафф.

— А вы, конечно, считаете себя бесчестным?

— Нет. Однако хочу заметить, мистер Стэнджерсон, что разделяю взгляды своего господина, но не разделяю его желания захватить власть.

— Отчего же?

— Оттого, что править он собирается единолично.

— Согласитесь, в этом есть свое преимущество.

— Есть. Разумный верховный правитель обладает целым рядом достоинств по сравнению с бюрократическим аппаратом нынешнего министра.

— Отчетливо слышу интонационное «но»…

— Совершенно верно, мистер Стэнджерсон, я подбираю правильные слова. Видите ли, Темный Лорд, претендующий на абсолютную власть, давно перестал быть человеком. Наши идеи он поддерживает только потому, что ему выгодно их поддерживать.

— Ради сторонников из старых династий, недовольных политикой министерства? — понимающе уточнил Стэнджерсон.

— Энергичных и готовых действовать сторонников.

— Без обид — вашему прозрению поспособствовало удивительное везение и живучесть мистера Поттера на заброшенном кладбище?

— Да, эпизод яркий. — Щука откинулся на спинку стула. — Темный Лорд хотел продемонстрировать свою магическую мощь, но не получилось.

— Почему же? — пожал плечами Стэнджерсон. — У него прекрасно получилось продемонстрировать эту самую мощь, да только не свою, а Поттера. Понимаю, что сторонники вашего Лорда встревожены.

— Добавьте к этому неадекватное поведение Лорда, по которому можно сделать лишь один вывод, — Щука усмехнулся, — полукровке приятно видеть у своих ног коленопреклоненных колдунов известных фамилий. Если он победит, чистокровные окажутся в проигрыше.

— И многие понимают подобный расклад?

Щука выдержал эффектную паузу, после чего произнес скучающим тоном, как нечто само собой разумеющееся:

— Все, кроме оголтелых фанатиков и парий вроде оборотней, которые рассчитывают подняться.

— То есть вы готовы отказаться от своих идей ради того, чтобы не стоять на коленях перед полукровкой?

Задеть и вывести из равновесия Щуку не удалось.

— Ради будущего для своих потомков, конечно. И, повторюсь, я не идеалист.

— И как вам удается быть вне подозрений? — не выдержал Грегсон.

— У меня прекрасная свояченица, она отлично отвлекает от подозрений.

Стэнджерсон взглянул в безумные глаза миссис Лестрейндж, которая была отчего-то недовольна компанией своего кузена, и не без усилия перевел взгляд с колдографии колоритной парочки на невозмутимого агента.

Отвлекает — не то слово.

— Будущее вам никто гарантировать не может, сами понимаете. Может, у вас есть конкретное желание?

— Конкретнее, Стэнджерсон, я, как и вы, хочу отдохнуть.

— А я хочу все-таки услышать, что планируется на сегодняшний вечер.

— Ничего, кроме гостей в вашем отделе.

— Если это шутка, то неудачная.

— Я серьезно. Поэтому сразу прошу хроноворот, если не доверяете, то вместе с Грегсоном.

Грегсон, молча попивающий эль, поперхнулся и закашлялся.

— Ваш Лорд настолько дерзок? — поинтересовался Стэнджерсон.

— Он истинный наследник Слизерина, — Щука странно усмехнулся, — а значит, не считается с потерями ради своих целей.

Повисло молчание, во время которого Стэнджерсон снова взглянул на азкабанских беглецов.

— У вас появится шанс избавиться от этого плаката, — небрежно заметил Щука.

— Было бы неплохо. А чем вы планируете заняться вечером?

— Я буду в их компании, — Щука мотнул головой в сторону колдографий, — поэтому…

Стэнджерсону не понадобилось много времени на обдумывание.

— Грегсон и я с хроноворотом будем вас страховать, — решил он. — Вмешаемся в самом крайнем случае.

Щука промолчал. Это отстраненное молчание почему-то задело Стэнджерсона и, сам не зная зачем это говорит, он быстро добавил:

— Не сомневайтесь, мы своих не бросаем. — И решительно протянул руку: — Хотите нерушимую клятву?

Агент покачал головой, протянул в ответ свою руку, и они обменялись энергичным рукопожатием.

______________________________________________________________________


** Фраза «Я сотворил много такого, чего стыжусь... А то, чем я горжусь, еще ужаснее» является цитатой из м/ф «Симпсоны».

просмотреть/оставить комментарии [3]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
май 2024  

апрель 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.27 12:49:12
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.