Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

- Смотрите, василиск!

Список фандомов

Гарри Поттер[18589]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[724]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[110]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12863 авторов
- 26124 фиков
- 8780 анекдотов
- 17723 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику Far Ahead The Road Has Gone (автор: lavvyan, пер.: Зой)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


Алексаша
18.05.2010 16:02:02
Перевод понравился. Только недавно статью читала про неумение многих переводчиков перефразировать многи иносказания на русский. А у тебя получилось все легко и просто.))
И еще lavvyan...
Переводи еще. Биг Бэнг тебя ждет. хD

Ответ: Алексаша,
Спасибо за тёплые слова! Я "англицизмы" в переводах терпеть не могу, по ним оные узнаю без шапок, независимо от фэндома, бесит... Hamaji, моя бета, ещё в переводе по Наруто настучала мне по балде и начала исправлять эти косяки с упорством бульдозера, за что ей памятник надо ставить ^_^
А Биг Бэнг в процессе...



4ерти
18.05.2010 15:33:25
Рада, что смогла помочь! Вариант действительно клевый, только не мой, а переводчика того фика (типа дисклеймер))

Ответ: 4ерти,
Переползай болтать на дайри ^_^



4ерти
18.05.2010 15:04:23
Давай на ты)) Я привыкла к "Не спрашивай - не отвечай", был один дженовый фик по СПНу, где эта фраза обыгрывалась.

Ответ: 4ерти,
твой вариант DADT мне нравится гораздо больше, спасибо!



4ерти
18.05.2010 11:57:55
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. Впрочем, это не важно, потому что перевод в самом деле очень хороший. Не говоря уже о самом фике. Чудесная история, большое вам за нее читательское спасибо :)

Ответ: 4ерти,
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. - Да, вы (ты?) парвильно меня поняли,если не трудно подскажите, какой вариант перевода DADT встречала,инфа лишней не бывает ^_^
За похвалу спасибо,мы с бетами старались ^^



Эгра
17.05.2010 23:43:00
Уиии, велкам! ^^
Еще раз восхищаюсь твоим трудолюбием, такой объем в таком качестве!

Ответ: Эгра,
Сходить с ума, так по полной *_*




февраль 2025  

январь 2025  

...календарь 2004-2025...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2025.02.16 02:32:13
Наперегонки [21] (Гарри Поттер)


2025.02.11 17:01:44
Предзнаменования добрые (и не очень) [2] (Благие знамения)


2025.02.08 19:46:32
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2025.02.07 13:32:27
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2025.02.02 19:44:03
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2025.01.30 11:43:32
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2025.01.15 20:40:08
У семи нянек, или Чем бы дитя ни тешилось! [2] (Гарри Поттер)


2025.01.14 21:35:44
Как карта ляжет [5] (Гарри Поттер)


2025.01.07 20:49:53
Someone, somewhere [1] (Мстители, Шерлок Холмс)


2024.12.29 17:49:19
Часть III. Другая жизнь [49] (Гарри Поттер)


2024.12.28 23:46:36
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2024.12.03 18:51:45
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.11.19 01:56:10
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.11.12 17:41:20
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [3] (Гарри Поттер)


2024.10.18 21:36:00
Какая странная судьба… [13] (Гарри Поттер)


2024.09.30 18:22:32
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.09.20 17:50:51
Стихи по моему любимому пейрингу Снейп-Лили [59] (Гарри Поттер)


2024.08.26 20:28:58
Глюки. Возвращение [243] (Оригинальные произведения)


2024.07.08 17:42:03
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.06.04 15:48:07
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.05.20 14:27:46
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер, Обитаемый остров, Произведения А. и Б. Стругацких)


2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [21] (Гарри Поттер)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2025, by KAGERO ©.