Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Люциус Малфой настолько суров, что ему приходят счета за воду, а течёт у него в трубах "Хеннесси".

Список фандомов

Гарри Поттер[18322]
Оригинальные произведения[1178]
Шерлок Холмс[709]
Сверхъестественное[450]
Блич[260]
Звездный Путь[248]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[209]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[169]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[10]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[17]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12433 авторов
- 26851 фиков
- 8338 анекдотов
- 17230 перлов
- 639 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Стражи Рубежа

Автор/-ы, переводчик/-и: Светлана Ст
Бета:Блэй
Рейтинг:PG
Размер:мини
Пейринг:Сириус Блэк, Саул Репнин ("Попытка к бегству" Стругацких)
Жанр:AU, Crossover (x-over), General, POV
Отказ:Не мое и не надо.
Вызов:Фандомная Битва - 2015
Фандом:Гарри Поттер, Отблески Этерны, Произведения А. и Б. Стругацких
Аннотация:Упав за Завесу, Сириус оказывается в очень странном месте.
Комментарии:Мультикроссовер (в первую очередь с «Попыткой к бегству» братьев Стругацких и «Одиноким» Веры Камши).

Репнины – старинная русская дворянская фамилия.

Фик написан для ГП-команды на ФБ-15.
Каталог:Кроссоверы, Альтернативные концовки
Предупреждения:AU
Статус:Закончен
Выложен:2016.03.11
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [0]
 фик был просмотрен 707 раз(-a)



Удар невесомой с виду Завесы оказался неожиданно сильным и сбил с ног. Едва приземлившись, Сириус вскочил, чтобы продолжить дуэль… и понял, что попал куда-то не туда.

Вокруг — буро-коричневая равнина почти без растительности; совсем рядом плещется пепельного цвета море. Небо серебристое, без солнца — то ли тучами затянуто, то ли у него цвет такой. Ни людей, ни строений, ни животных, ни птиц.

Сириус задумался, что бы это могло быть. Прерия (нечто подобное приходилось видеть в вестернах) после набега саранчи? Где же тогда саранча?.. Прерия после пожара? Но дымом не пахнет…

Сириус попытался — сначала сам, а потом в облике Бродяги — найти ход, по которому попал сюда из Комнаты Смерти, но ничего не вышло. Расстраиваться не стал. Если есть вход — значит, имеется и выход, пусть и в другом месте. А сейчас надо решить, куда идти.

Сомнений не было: в любой сложной ситуации Бродяга всегда выбирал путь неправый, то есть левый. Сейчас тоже направился налево, жалея, что нечем отмечать дорогу.

Он шел и шел, но прерия не менялась. Хотелось пить, но воды не было. Часы Сириус в министерство не взял, так что и время проверить не мог. Ничего! Если не сдох — значит, жив! Нужно только идти, не останавливаясь, и рано или поздно встретятся местные. У них можно и дорогу спросить…

Когда на горизонте появилось небольшое темное пятно. Сириус сначала решил, что ему мерещится. Но пятно все росло в размерах и приближалось, так что довольно быстро стало ясно, что это маггловский автомобиль с открытым верхом, причем очень старый — едва ли не тридцатых годов — и очень потертый, словно собранный из отдельных частей не очень умелым механиком.

Когда машина подъехала, стало ясно, что, кроме водителя, в ней никого нет. За рулем сидел человек средних лет в хорошем, но старомодном костюме, с коротко остриженными волосами и следами ожогов на лице. Сначала Бродяга счел их следами драконьего пламени, но, поразмыслив, решил, что это все же последствия самого обычного маггловского огня, и вздрогнул, представив, как страшно горел незнакомец. Что-то еще в его облике сильно беспокоило и казалось очень знакомым, но что именно — сообразить никак не удавалось.

Автомобиль остановился, подъехав почти вплотную к Сириусу. Водитель открыл дверь с пассажирской стороны и сказал:

— Прошу, садитесь! Добро пожаловать в наши палестины! Хотя, если честно, это название не слишком подходит для места, где мы с вами находимся…

— С кем имею честь? — задав этот вопрос, Бродяга офигел до предела. Он считал, что давно уже преодолел издержки матушкиного воспитания, и сейчас был до глубины души потрясен вырвавшейся невесть из каких глубин фразой.

Водитель, однако, не удивился и спокойно ответил:

— Меня зовут Савелий Петрович Репнин. Можно проще — Саул.

— Вы болгарин?

— Нет, русский.

— А мое имя — Сириус Блэк. Я англичанин.

— Сириус — в честь звезды? Красиво и необычно! Садитесь же в машину, в ногах правды нет.

Последовав приглашению, Сириус наконец спросил о самом важном:

— Скажите, где я нахожусь? И как отсюда можно вернуться домой?

— Ох… — Саул поморщился, завел автомобиль и поехал. — Начну с ответа на ваш второй вопрос. Вернуться домой вы, к сожалению, никак не сможете.

— Я… умер? — это уже приходило Бродяге в голову, но очень уж место, где он оказался, не походило ни на рай, ни на ад.

— Да, но это не самая плохая новость. Хуже то, что вы никогда не существовали. Вы — литературный герой, мистер Блэк.

— Что за бред! Я не литературный и не герой. Я живой человек!

— Я тоже так думал, пока не попал сюда. А потом увидел очень многих знакомых персонажей: Ромео и Джульетту, дядю Тома, де Бюсси, Овода, Михала Володыевского… Позднее сюда стали приходить люди, которые знали о моем существовании именно из книг. Я поначалу не верил, но они рассказывали обо мне то, что никак не могли знать посторонние. Пришлось смириться…

— Полный бред! — с психами ссориться опасно, поэтому Сириус взял себя в руки и продолжил более спокойно: — То есть, если я вас правильно понял, мы с вами находимся в загробном мире для литературных героев?

— Не совсем. Мы с вами, мистер Блэк, находимся в загробном мире для тех литературных героев, гибель которых оплакивают читатели.

— От скромности вы не умрете!

— Единственное исключение среди обитателей этого мира — я. Я подлец и трус. Не знаю, почему я сюда попал, — тут какое-то недоразумение. Поверьте, мне стыдно находиться среди людей, которыми я восхищался с детства. Я бы с радостью поискал более подходящее для себя место, но уйти отсюда не могу.

— А вы пытались?

Саул выругался сквозь зубы:

— Еще как пытались! Компания-то боевая подобралась: одни из тюрем сбегали, другие — из плена. Пробовали по-всякому — и силой, и волшебством; планы составляли, карты местности, календари появления новых гостей… Шли, ехали, бежали… Все без толку! Если достаточно долго идти — все равно приходим к нашему замку. Порталы здесь не открываются, магия не действует…

— Это мы еще посмотрим!

— Смотрите... Вдруг получится? Попытка в любом случае не пытка…

Саул замолчал, неотрывно глядя перед собой; похоже, он уже смирился со своим заточением. Но Сириус не собирался сдаваться, поэтому продолжил расспросы:

— Чем же вы здесь занимаетесь в свободное от попыток к бегству время?

Саул закусил губу:

— Воюем. Не каждый день, но достаточно часто на нас идут в атаку. Врагов каждый видит по-своему: я — фашистами, Овод — австрийцами, Михал — татарами… Отбиваемся тоже кто во что горазд: один саблей рубит, другой из пулемета расстреливает, а я — из танка. Потом нападающие уходят, и жизнь продолжается до новой атаки.

— А кто на самом деле на вас нападает, знаете?

— Нет, — Саул поморщился. — Говорю же: каждый видит своих собственных врагов. Ничего с этим поделать не можем, хотя пытались. Тут, правда, недавно появился один тип; он даже имени своего не помнит, но уверен, что нападает на нас Чуждое, а мы — Стражи Рубежа и Защитники Ожерелья. Не спрашивайте, что имеется в виду, — я не знаю. По словам этого типа, Чуждое стремится уничтожать обитаемые миры, а те, кто должен останавливать гадов, почти все погибли. Вот мы их и заменяем…

— Все равно бред!

— Согласен, но другого объяснения у меня нет. А один… священник — настоятель Петр — говорит, что Чуждое, дескать, — это аллегория невежества. Мы боремся с ним потому, что пока люди читают книги и сочувствуют героям — они не разучатся думать. Извини за пафос, но, повторюсь, я сюда попал по какому-то недоразумению.

— Да, я тут тоже по недоразумению. А чем вы занимаетесь, когда не воюете и не пытаетесь бежать?

— Мы все живем в большом, но старом и запущенном замке — его надо убирать. Одежду нужно стирать, а всем нам необходимо питаться трижды в день. Еды хватает — полны кладовые, — но ее надо готовить. Хозяйством заправляет хорошая девушка Розанна Спирман, а мы все ей помогает по мере возможностей. Вот так и живем…

— Понятно. Ну, раз я здесь на какое-то время задержусь, предлагаю перейти на «ты».

— Согласен.

Некоторое время они ехали в молчании, потом Саул вдруг нерешительно сказал:

— Извини за любопытство… Я на ответе не настаиваю, но… у тебя семья ведь… с традициями, верно?

— Еще с какими! — Сириус фыркнул. — Ты даже вообразить не можешь, с какими традициями у меня семья!

— У меня тоже, — ответил Саул с явным облегчением. — Тоже с традициями. И… ты ведь сидел, правда?

— Да, — кивнул Бродяга после недолгой паузы. — Двенадцать лет. Это настолько заметно?

— За что же тебя… так?

— За глупость и подлость. А потом я сбежал. Но недалеко и ненадолго, как видишь… Ты ведь тоже сидел? — Наконец стало понятно, что в лице Саула показалось таким знакомым.

— Да. Но меньше. Тоже сбежал — и тоже ненадолго. Странное совпадение, правда?

— Да, но в жизни и не такое бывает. И вот что я тебе скажу: я из Азкабана сбежал — и отсюда тоже сбегу, что бы там ни говорили старожилы. Если сюда можно попасть — значит, и выпасть отсюда тоже можно. И я это сделаю!

Саул некоторое время молчал, а потом спокойно сказал:

— Мы подъезжаем к замку.

— Где же он?

— Сейчас увидишь.

И Сириус увидел, но это совсем другая история.

fin
...на главную...


май 2018  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

апрель 2018  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2018.05.27
Босодзоку [0] (Наруто)


2018.05.23
Все для тебя, моя принцесса! [1] (Вороны: начало)



Продолжения
2018.05.28 00:33:24
Лёд [3] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.05.26 21:01:17
Обреченные быть [6] (Гарри Поттер)


2018.05.25 21:21:29
Самая сильная магия [11] (Гарри Поттер)


2018.05.21 17:27:24
И это все о них [2] (Мстители)


2018.05.20 20:09:11
Отвергнутый рай [13] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.05.16 22:20:15
Десять сыновей Морлы [45] (Оригинальные произведения)


2018.05.16 20:43:00
Глюки. Возвращение [237] (Оригинальные произведения)


2018.05.16 16:18:57
Обретшие будущее [17] (Гарри Поттер)


2018.05.15 13:02:38
Вынужденное обязательство [2] (Гарри Поттер)


2018.05.12 09:16:19
Змееносцы [4] (Гарри Поттер)


2018.05.10 22:21:27
Слизеринские истории [137] (Гарри Поттер)


2018.05.07 01:13:02
Волдеморт и все-все-все, или Бредовые драбблы [36] (Гарри Поттер)


2018.05.03 12:02:53
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.05.02 22:05:55
Один из нас [0] (Гарри Поттер)


2018.05.01 20:37:49
Быть Северусом Снейпом [219] (Гарри Поттер)


2018.05.01 17:18:17
Время года – это я [4] (Оригинальные произведения)


2018.04.30 22:51:19
От Иларии до Вияма. Часть вторая [14] (Оригинальные произведения)


2018.04.30 10:00:12
Быть женщиной [8] ()


2018.04.28 20:35:44
Raven [24] (Гарри Поттер)


2018.04.27 19:20:14
69 оттенков красно-фиолетового [0] (Мстители)


2018.04.27 16:24:16
Своя цена [17] (Гарри Поттер)


2018.04.25 11:58:25
Гарри Поттер и Сундук [4] (Гарри Поттер, Плоский мир)


2018.04.21 19:33:39
Список [8] ()


2018.04.17 23:30:26
Ящик Пандоры [1] (Гарри Поттер)


2018.04.16 06:32:18
Проклятье Рода [34] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.