А вы знаете откуда Роулинг взяла идею для своих книг?
Подсказка:
Гарри Поттер - Маугли.
Вольдеморт - Шерхан.
Хвост - шакал.
Хагрид - Балу.
Дамблдор - Акелла.
Молли Уизли - волчица.
и т. д.
Пела ночью мышка в норке… то есть совершенно не мышка, а Нарцисса Малфой, и совсем не в норке, а в Малфой-мэноре.
Комментарии:
Предупреждения: 1. Торжественно клянусь, что замышляю только шалость! Глобальные ООС и АУ, стёб, флафф.
2. Варианты имён Пожирателей смерти и транслитерация как способ оформления речи Долохова взяты из фиков айронмайденовского («Четверо лучших» и сиквелы)
3. Одно нецензурное слово, которое явно в тексте не фигурирует, но подразумевается, на что указывает рифма Используется сниженная лексика (разговорная, местами просторечная).
4. В этом фике Драко едва исполнилось полгода. Со всеми вытекающими)
Написано на фест "Великосветский прием в Малфой-мэноре" на Слизеринском Форуме.
Посвящается айронмайденовскому, вдохновившему меня на эту шалость.
Шепчет Люциус устало:
Здесь Ротару не хватало!
Лучше, Нарси, не пищи,
Сыну няньку поищи.
Воет Добби как попало,
Бобби арию ревёт.
Эльфы, вон! Что, в замке мало
Пожирателей живёт?
Полно маяться без дела,
Хватит мучить и стращать.
Ну-ка, УПСы, кто тут смелый?
Нужно Драко укачать.
***
Молодая знает мать –
Надо Руквуда позвать.
Приходи к нам, милый Огги,
Нашу детку покачать.
Вот запел ребёнку Огги:
Тайна ведома немногим.
Арка где-то есть одна,
Ох, и странная она.
Кто скрывается за аркой,
Не поможет тем припарка…
Драко песне той не внял,
Лишь сильнее заорал.
Думает Нарцисса: чёрт,
Нужно Долохова звать.
Приходи, товарищ Тошка,
К нам сынулю покачать.
Тут уж рад стараться Тошка: Yo-moyo, засни, мой kroshka.
Быстро спатки, yoshkin kot,
А не то babay придёт.
Тошку сразу же прогнали
И скорей Розье позвали.
Эван был не лыком шит,
Заливался от души:
– Засыпай ско’гей, г’ебёнок,
Наби’гайся-ка силёнок.
Папе с мамой – вот дела –
Захотелось o-la-la.
Подг’астёшь и будешь сам
Се ля ви шерше ля фам.
Покраснели вмиг Малфои:
Эван, думай головою,
А не то тебе вдвоём
Весь лямур и оторвём.
Призадумалась тут мать:
Феню звать или не звать?
Приходи-ка, Серый волчек,
К нам детёныша качать.
Как затянет дядя Сивый:
Плакать ооочень некрасиво.
Замолчи, тебя прошу,
А не то и укушу.
Ухвачу я за бочок,
Так что, деточка, молчок.
Вот повоем на луну –
Сразу я тогда усну.
– Ты уснёшь, – кричит Нарцисса, –
А ребёнок? Что – «ну-ну»?!
Молодая плачет мать:
Что ж теперь, Макнейра звать?
Он рубить сплеча умеет…
Может, всё-таки не звать?..
Взвыл Уолли: Спи, мой мальчик!
Посмотри, какой кинжальчик.
Есть мечи и палаши
И дубинка «для души».
Есть секира и топор,
Гильотина до сих пор
У сарайчика пылится
Маггловской назло полиции.
Ох, пойду-ка я отсюда –
Твоя мама разозлится…
Догадалась быстро мать:
Нужно Северуса звать.
Раз уж крёстный он Дракусе,
Сможет детку укачать.
Вот что Северус ответил:
Зелья мне важней, чем дети.
Крестника качать приду,
Но тогда, имей в виду,
Мэнор может и взорваться,
Всех потом найдут в пруду.
Нестабильно слишком зелье
(Лорду нужно от похмелья).
Так сказал – и припечатал
Фирменным тяжёлым взглядом.
Опечалилась тут мать:
Надо Крэбба с Гойлом звать.
Приходите, два амбала,
К нам бамбино покачать.
Эти дружно завопили:
В магазине мы купили
Кулебяку, сервелат,
Пиццу, кексы и салат.
А уж чипсов и хот-догов
Съели мы совсем немного.
Магглы, хоть и простецы,
Угодили, молодцы.
Тут Нарцисса возопила:
Да егиииипетская сила!
Замолчите, вы, обжоры,
Вы и нас сожрёте скоро.
Беллатрису, что ль, позвать?
Всё ж её любила мать…
Тётя Белла воет: Дееетка,
Лорд тебе поставит Метку.
Будешь магглов ты пытать,
Важным УПСом сможешь стать.
– Ну, маньячка ты, сестрица!
Будут инфери мне сниться…
Ты нас всех сведёшь с ума,
Уж пойди проспись сама.
Вся в раздумьях ходит мать:
Может, Кэрроу позвать?
Вы, коллеги, приходите,
Не отвертитесь опять.
Вот Амикус и Алекто
В воспитанье вносят лепту:
Будешь паинькой, дружок,
Даст Алекто пирожок.
Если паинькой не будешь –
В Азкабане светит срок.
Тут потенциальный узник
Так испачкал свой подгузник,
Ого-го пошло амбре…
Прогуляться во дворе
Кэрроу решили срочно.
Два болвана полуночных,
Руди с Басти тут случились.
От души повеселились:
Под дементоров косили,
Завывали, голосили,
Шевелились еле-еле
(Слава Мерлину, не пели!).
Обнимать Дракусю лезли,
К счастью, вовремя исчезли.
Молодая плачет мать:
Барти бесполезно звать.
Больше некому, выходит,
Бэби нашего качать?
Молли, что жена Артура,
Хоть Уизли, но не дура.
Шестеро детей – и вот,
Разве кто из них ревёт?
И хозяюшка, и мать…
Эх, её б сейчас позвать!
К мантикрабам этот имидж,
Сколько можно воевать?!
Тут заходит Волдеморт,
Красноглаз и змееморд:
Что за шум и что за крики?
Словом, что за натюрморт?
Кто орёт? Ах, это Драко...
Ну-ну-ну, не надо плакать!
Слёзы ты, малыш, не лей:
Я совсем не Бармалей.
Утю-тю, спокойно, детка,
На-ка вот тебе конфетку.
Так и скажешь: подарил
Вместо соски дядя Риддл.
Драко тут слегка срыгнул,
Потянулся и … заснул.
***
Воцарилась тишина,
Важно выплыла луна.
Наслаждается покоем
Вся британская страна.
Спят Малфои (штуки две)
С гордым Люцем во главе.
Феня по прозванью Сивый
Растянулся на траве.
Безмятежно дрыхнет Тошка,
Обхватив во сне гармошку.
И с таинственным лицом
Дремлет Руквуд под крыльцом.
Утончённо-куг’туазно
Спит Розье с подбитым глазом.
Мрачен он во сне и хмур –
Получил за свой гламур.
Спят Родольфус с Рабастаном –
Кто в пальто, кто за диваном.
Белла всхрапывает гордо –
Снится ей свиданье с Лордом.
Крэбб и Гойл вовсю храпят,
Тихо Кэрроу сопят.
Северус над зельем чахнет,
Огневиски в холле пахнет.
Там всё время что-то строчит
Мама Ро и днём, и ночью.
Волдеморт в тиши сидит,
Добби спит, и Бобби спит.
А в малюсенькой кроватке
Драко сладенько сопит.
***
И читатель, баю-бай,
Поскорее засыпай,
А не то тебе приснятся
Соплохвосты и babay.