Это дом, где живет Рон.
А это Гарри,
Который вошел в дом,
Где живет Рон.
А это мудрая птица сова,
Которая очень скупа на слова,
Которая сидит на плече у Гарри,
Который вошел в дом,
Где живет Рон.
А это подруга Рона,
Умница Гермиона,
Которая очень рада Гарри,
Который вошел в дом,
Где живет Рон.
А это гермионин кот
По прозвищу Живоглот,
Который задумчиво смотрит на Гарри
И думает:
"А не мне ли эта сова,
Которая, хоть и скупа на слова,
Но зато очень аппетитна на вид
И так беззащитно, бедняжка, сидит
На плече у нашего Гарри,
Который вошел в дом,
В повести частично учитывается версия Николаса Мейера, изложенная им в повести "Семипроцентный раствор". После излечения от кокаиновой зависимости у доктора Фрейда в Вене, Холмс устраивает себе бессрочные каникулы, но возвращается в Англию, узнав, что его друг овдовел.
Фик является продолжением "Правды о сэре Рональде".
В сюжете есть отсылка к рассказу Конан Дойла "Жёлтое лицо".
Прочитать его можно тут:
http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_yellw.txt
Саммари: «Весной 1897 года железное здоровье Холмса несколько пошатнулось от
тяжелой, напряженной работы, тем более, что сам он совершенно не щадил
себя». Приквел к рассказу Дойла «Дьяволова нога».
Примечание: Фик написан для "Большой Игры Шерлока Холмса" на Slash World форуме