Выходят из казино Волдеморт нагишом и Малфой в одних трусах.
- Знаешь, Люциус, за что я тебя ценю?
- За что, мой Лорд?
- Ты всегда знаешь, когда надо остановиться.
Dear G`Kar, это - Вам. Я ничего не перепутала с датами))?
Джордж Чапмен (1559-1634)
Из цикла «Венец для его возлюбленной. Философия»
О Музы, воспевающие чувства!
Любовники, зажёгшие огни
В глазах Эрота; страсти - вид искусства?
Дыханием взрывающие дни,
Вы, те, кому хранилище милей
Сокровищ, в нём запрятанных глубоко,
Чьи игры, недостойные людей,
Послужат только славе одинокой,-
Отриньте их! Из памяти сотрите!
Ведь Честь Любви оказана, не вам;
И о тщете любовной не скорбите,
А обратите взоры к Небесам:
Богатство мудрости, душевная краса…
Но слеп ваш бог. И – ваши где глаза?!
George Chapman
FROM A CORONET FOR HIS MISTRESS. PHILOSOPHY
Muses that sing love's sensual empery,
And lovers kindling your enraged fires
At Cupid's bonfires burning in the eye,
Blown with the empty breath of vain desires;
You that prefer the painted cabinet
Before the wealthy jewels it doth store ye,
That all your joys in dying figures set,
And stain the living substance of your glory;
Abjure those joys, abhor their memory,
And let my love the honourеd subject be
Of love, and honour's complete history.
Your eyes were never yet let in to see
The majesty and riches of the mind,
But dwell in darkness; for your god is blind.