Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

-Гордик, ты уникален!
-Салазар, так приятно слышать подобное из твоих уст.
-А что еще можно сказать про человека, умудрившего потерять свой клинок в собственной шляпе?

Список фандомов

Гарри Поттер[18480]
Оригинальные произведения[1241]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12702 авторов
- 26942 фиков
- 8625 анекдотов
- 17687 перлов
- 677 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 24 К оглавлениюГлава 26 >>


  Выход из Лабиринта, или Все будет хорошо

   Глава 25. Гордиев узел
Личное благополучие профессионального убийцы
способствует общественному спокойствию.

Макс Фрай

     Северус мучился в колодках. Все тело ныло и затекло; руки и ноги не повиновались, и мысль о невозможности переменить позу казалась большей пыткой, чем сами физические страдания.
     — Северус.
     Увы. Он не мог ни сдвинуться с места, ни позвать на помощь, ни применить магию. Подвальная темнота не давала разглядеть, кто его зовет.
     — Сев! — ему вцепились в плечо и с силой встряхнули. — Ты все на свете проспал! Вставай!
     Очнувшись, Северус резко дернулся и не свалился на пол только благодаря крепкой хватке Люциуса.
     — Не надо было тебя впутывать, — вздохнул тот.
     — А?
     — Да нет, ничего, — Люциус пожал плечами. — Спина теперь будет болеть. Спишь, изогнувшись как флоббер-червь. Да еще сидя. Вставай, у нас непредвиденные осложнения.
     — Что происходит? — встревожился Северус.
     — То, чего и следовало ожидать. Дамблдор вмешался.
     Северус выругался.
     — Вот именно. У нас внизу незваные гости. Люпин, какая-то слизеринская девчонка и две штуки Уизли. Надо что-то с ними...
     В эту минуту с первого этажа донесся двойной хлопок, какой-то стук и девичий визг.
     Изменившись в лице, Люциус бросился вниз по лестнице, Северус следом.

* * *

     — ... очень удачное место, в такое время тут никого не до... — Гарри осекся.
     Слева в углу Рон, выставив палочку, загораживал собой Джинни и Блез Забини. Перед ними, готовые атаковать, замерли Ремус... и Нарцисса Малфой. В центре комнаты без сознания лежала связанная Беллатрикс Лестранж. Наконец, из открытого в полу люка высовывались головы Гермионы, Драко Малфоя и профессора Дамблдора.
     — Что-что? — уточнил за его спиной Том.
     — ... не должно быть, — растерянно договорил Гарри.
     — А. К сожалению, ты, кажется, ошибся, — заметил Том. — Или к счастью. Мне кажется, наша помощь придется весьма кстати. Зачем они связали Беллу?
     По лестнице снаружи прогрохотали ботинки, и в дверях показался встревоженный Северус Снейп в сопровождении какого-то смутно знакомого человека.
     — Люциус! — тут же обрадовался Том. — Какая приятная неожиданность.
     Гарри растерялся окончательно.
     — Это кто? — нахмурившись, спросил Рон у Ремуса. — Кто-то из наших?
     — Смотря что вы имеете в виду, мистер Уизли, — ответил профессор Дамблдор, с помощью Гермионы и Малфоя-младшего выбираясь из люка.
     Пояснять далее он, однако, не стал. Повисла короткая пауза, во время которой все участники немой сцены смотрели друг на друга. Снейп встретился глазами с Гарри, коротко кивнул и, кажется, слегка расслабился. Гарри перевел взгляд на своих друзей, удивляясь, что его никто не узнает.
     — Рон? — осторожно позвал он.
     — Гарри! — вдруг вскрикнула Джинни и кинулась ему на шею.

* * *

     Поднялся страшный гвалт и суматоха. Драко отошел в сторонку, брезгливо поморщившись, очистил заклинанием место на полу и тихо сел у стены, на всякий случай держа палочку наготове. Он усмехнулся: Джиневра явно не собиралась выпускать Поттера из рук в ближайшее время. Ее братец хлопал вернувшегося героя по спине и растерянно мямлил что-то. Гермиона счастливо улыбалась.
     Снейп, описывая встречу с Поттером в М-пространстве, чем бы оно ни было, нисколько не преувеличил. Тот действительно выглядел намного старше, и Драко ощутил легкий укол зависти. Теперь с Поттером очень трудно будет не считаться. Если тот все-таки вздумает вмешаться... что тогда решит Гермиона?
     — Ты чего хмуришься?
     Она села рядом, и Драко, недолго думая, обнял ее левой рукой и притянул к себе.
     — Ты не опасаешься, что Поттер будет недоволен?
     Гермиона тихонько фыркнула.
     — Теперь, когда он вернулся, — нет. Он счастлив, мы счастливы... все будет хорошо. Честно говоря, я даже не думаю, что Гарри сильно удивится. У него совсем другие глаза стали, знаешь? Он изменился.
     — Как и отец.
     Гермиона подняла бровь:
     — Думаешь?..
     Драко покачал головой.
     — Нет. Не знаю. И не уверен, что хочу знать. У меня такое ощущение, что этим не стоит интересоваться.
     — Может быть. — Она помолчала. — Как по-твоему, кто это такой?
     Явившийся с Поттером незнакомец отошел чуть в сторону и молча слушал, как Люциус препирается с директором:
     — Исключено.
     — Послушайте, Люциус, может быть?..
     — Нет.
     — А если попробовать?..
     — Ни при каких обстоятельствах.
     — Вы очень несговорчивый молодой человек, — вздохнул директор. — В таком случае, возможно...
     — Возможно. Если вы не станете участвовать.
     — Но угол консенциального поворота превысит девяносто градусов...
     Дальше последовала какая-то заумь, в которой Драко не понимал ровным счетом ничего. Незнакомец, однако, слушал внимательно, и, судя по тому, как он хмурился, услышанное ему не нравилось.
     Драко помедлил, подбирая слова.
     — Снейп говорил что-то про Темного Лорда, — наконец неохотно признал он. — Будто Поттер нашел с ним общий язык. Я, правда, тогда не поверил. И сейчас как-то...
     — Может, он тоже изменился? — очень неуверенно предположила Гермиона.
     — Горбатого могила исправит, — буркнул Драко.
     — Ну, в некотором роде он же действительно умер.
     — Прошлый раз это ему не помогло, — проворчал Драко и крепче сжал палочку.

* * *

     Гарри был головокружительно счастлив. Он был дома, в его объятиях была Джинни, и будущее казалось совершенно безоблачным. До тех пор, пока у него над ухом не раздался вкрадчивый голос:
     — Мне очень жаль отрывать тебя, но тут назревает небольшая катастрофа. Боюсь, мне не справиться одному.
     Гарри неохотно перестал целовать Джинни и медленно выпрямился.
     — В чем дело, Том?
     — Том? — Джинни резко повернулась.
     — Да, моя леди? — как ни странно, в тоне бывшего Темного Лорда не было издевки.
     Прищурившись, Джинни пристально оглядела его с ног до головы.
     — Значит, ты все-таки не умер, — заключила она, выделив слово «ты». — Это хорошо.
     — Благодарю, — Том слегка поклонился. — Еще раз прошу прощения, Гарри, но мне требуется твоя поддержка.

* * *

     — О чем это они? — ошалело поинтересовался Рон.
     Гермиона подняла голову: он слегка остекленевшим взглядом наблюдал за дискуссией Люциуса и профессора Дамблдора.
     — Не могу сказать, что это твое дело, Уизли, но они обсуждают, как именно корректировать память моей тетке, — сообщил Драко.
     — Зачем?
     — Ты видишь другой выход из положения?
     — Хороший вопрос, — вкрадчиво заметил явившийся с Гарри незнакомец, присоединяясь к разговору. Гарри и Джинни, а за ними и Блез тоже подошли ближе. Снейп, Ремус и Нарцисса остались караулить Беллатрикс. — У меня есть некоторые соображения на этот счет.
     — Поттер, это кто? — резко спросил Драко, выпрямляясь. Гермиона почувствовала, как он напрягся.
     Гарри и Джинни обменялись с незнакомцем загадочными взглядами, и тот кивнул.
     — Это... гм... Том, — неловко сообщил Гарри.
     — Не Гм Том, а Том Реддл, — ехидно поправила Джинни.
     Драко вскочил на ноги.
     — Поттер, ты совсем спятил?!
     Реддл покачал головой.
     — Оставлять даму на полу? Ну и манеры! — Он галантно подал Гермионе руку: — Позвольте, мисс Грейнджер.
     Сглотнув, Гермиона оперлась на его руку и тоже встала.
     — Спасибо.
     Он слегка поклонился:
     — К вашим услугам.
     Повисло неловкое молчание, которое наконец нарушил Рон.
     — Вы все не в своем уме, — пробормотал он. — Однозначно.
     Гарри рассмеялся, причем так заразительно, что это подействовало на всех. Джинни усмехнулась, Рон фыркнул. Блез согласно кивнула. Гермиона неожиданно перестала бояться, и даже Драко слегка расслабился.
     — По-моему, скорее наоборот, — между тем сказал Гарри. — Мы все наконец-то в своем уме. Том, так что у тебя за идея?
     — Я возьму ее с собой.
     — Куда?
     — Ты знаешь куда, Гарри, — Реддл улыбнулся, и у Гермионы по спине побежали мурашки, такая это была двусмысленная улыбка, сияющая и холодная одновременно.
     Гарри задумчиво нахмурился.
     — Как ты туда опять попадешь?
     — Последую твоему примеру. Главное — достаточно сильно хотеть.
     — А если ты там застрянешь?
     — Ты меня вытащишь, — усмехнулся Том.

* * *

     — Что там происходит? — обеспокоенная Нарцисса вглядывалась в группу студентов, окруживших бывшего Темного Лорда и, судя по всему, забросавших его вопросами.
     — Очевидно, у него есть какие-то соображения, — отозвался Северус. — Насчет Беллы. Сейчас он завербует себе сторонников и начнет издеваться над Альбусом.
     — Как ты можешь так спокойно об этом говорить? — возмутился Люпин.
     — Не волнуйся. Он не опасен.
     — Не опасен?!
     Северус фыркнул.
     — Согласен, слово неудачное. Скажем так: Темн... э-э... Том не причинит вреда никому из присутствующих. По крайней мере, намеренно.
     — Почему ты так уверен?
     — Ну, например, он не убил меня, — мрачно усмехнулся Северус, — хотя у него была и удачная возможность, и веская причина. Впрочем, это мелочи. Главное — он спелся с Поттером. Строго говоря, на твоем месте, Люпин, я бы боялся Поттера куда больше.
     — Почему?!
     — Он создал чудовище похуже франкенштейновского.
     — Что?
     — Он сделал из Темного Лорда гриффиндорца.
     Нарцисса слушала эту перебранку вполуха, пытаясь разобрать, о чем говорят дети с Томом Реддлом. Их беседа, судя по выражениям лиц и жестикуляции, тоже медленно, но верно переходила в спор.
     — Не можете же вы просто так взять и забрать ее! — звонкий голос мисс Грейнджер эхом отдался от пустых обшарпанных стен. Все присутствующие замолчали и воззрились на нее.
     — Разумеется могу, — улыбнулся Том Реддл.
     Нарцисса потом не могла описать, каким образом он в следующий миг очутился рядом. Он стоял, держа на руках Беллу, по-прежнему пребывавшую в беспамятстве. Оплетавшие ее волшебные путы исчезли.
     — Люци, Цисси, я о ней позабочусь, — твердо пообещал он.
     Обменявшись взглядом с мужем, Нарцисса медленно кивнула.
     — Гарри, что ты стоишь? — возмутился Уизли.
     Вместо ответа Поттер слегка пожал плечами.
     — Гарри, конечно, может меня остановить, — мягко заметил Том. — Но не станет.
     — Не стану.
     — В таком случае, прощайте, — объявил Том. — До свидания, Гарри.
     — Счастливого пути. Веди себя хорошо, — засмеялся Поттер.
     Том фыркнул.
     — Всенепременно.
     — Зови меня, если что.
     — А уж это тем более. Счастливо оставаться!

* * *

     Над Хогвартсом медленно вставало солнце. Гарри сидел на подоконнике в спальне гриффиндорских семикурсников и задумчиво глядел в розовеющее небо.
     — Значит, ты теперь так и останешься? — в третий раз спросил Рон, забравшийся с ногами на свою постель.
     — Ага, — терпеливо подтвердил Гарри. Шеймус, Дин и Невилл давным-давно спали.
     — Странно будет.
     — Не то слово. Мне в таком виде еще и ТРИТОНы сдавать. Представляешь, каким я буду выглядеть идиотом? А что напечатают в «Пророке»... — Гарри содрогнулся. — Будет хуже, чем на четвертом курсе.
     — Ну уж... — неловко сказал Рон.
     — Извини. Я не об этом.
     — Угу.
     — Знаешь, я даже подумывал, не сменить ли фамилию, когда вернусь.
     — Ага, — Рон тихо фыркнул. — На Эванс, например. Тогда точно никто не догадался бы.
     — Почему обязательно Эванс? Еще можно Дурсль. Гарри Дурсль.
     Рон сдавленно захихикал.
     — Вы угомонитесь или нет? — сердито буркнул Шеймус. — Дайте поспать.
     — Ты волшебник или нет? — насмешливо отозвался Гарри.
     Из-за балдахина кровати Шеймуса донеслось ругательство, потом заглушающее заклятие, и все стихло.
     — Все равно очки, — задумчиво сказал Рон.
     — Что?
     — Очки тебя выдают. И шрам. И вообще. Ты не то чтобы очень изменился. Просто... — он неопределенно махнул рукой.
     Гарри немного помолчал.
     — Вы меня не сразу узнали, — наконец заметил он. — Кроме Джинни.
     — Я был не в лучшей форме, — насупился Рон. — Слишком много слизеринцев вокруг.
     Гарри засмеялся.
     — Да, это утомительно. Зато забавно.
     — Угу, особенно Снейп.
     — И Том.
     Рон поморщился.
     — Как ты только... хотя нет. Пожалуй, я не хочу этого знать.
     — Хорошо, — Гарри кивнул, потом, помедлив, осторожно спросил: — Как Гермиона?
     — Говорит, что я ее лучший друг.
     — Ужасно.
     — Хуже некуда.
     — А Малфой?
     — Носит ее на руках, — скривился Рон. — Смотреть противно.
     — Хм... а Забини? Как ее вообще угораздило с вами связаться? — Гарри лукаво прищурился: — Или я пропустил еще что-то важное?
     Рона передернуло.
     — Нет. Она... одно слово — ведьма.
     — Я заметил, ее даже Снейп побаивается, — согласился Гарри. — По крайней мере, он вчера очень старался держаться от нее подальше. Эй, ты чего?
     — Мерлиновы подштанники, — пробормотал побледневший Рон. — Вот о чем она говорила.
     — Что?
     — Забини мне как-то сказала, что ей нравятся неправильные мужчины.
     — Гм. В этом есть смысл.
     — Да?!
     — Ты знаешь более неправильного человека, чем Снейп?
     Рон задумался.
     — Нет.
     — Значит, они отлично друг другу подходят.
     — Гарри, дружище, пожалуйста, давай сменим тему?
     — С удовольствием. Ты, случайно, не успел списать у Гермионы последние лекции по трансфигурации?

* * *

     Портреты на стенах директорского кабинета дремали в своих тяжелых рамах; первые утренние лучи золотили высокие окна.
     — Долить тебе чаю?
     — Альбус... — Северус помолчал, разглядывая чаинки на дне своей чашки, — Альбус, почему вы... — он отвел взгляд и не договорил.
     — Почему я позволил тебе думать, что Люциус мертв?
     Северус нехотя кивнул.
     — Прежде всего, он сам меня об этом просил.
     — Как будто вас это когда-либо останавливало.
     — Смотря по обстоятельствам.
     — Но не в этом случае, — скривился Северус.
     — Ему нужна была свобода.
     — От кого?
     — От всех, кроме себя. Человек принимает иные решения, когда знает, что его ждут дома.
     — Да. Да, я знаю. Скажите, вы... в самом деле не знали, что Поттер жив?
     «Или вы водили меня за нос все это время?!»
     Дамблдор вздохнул.
     — Северус, я действительно не знал. Хотя и надеялся — после того, как ты обратил мое внимание на некоторые подробности.
     — И все равно ничего не сказали.
     — А ты бы хотел услышать мои догадки — в тот день, после педсовета?
     Северус задумался.
     — Нет, — наконец сумрачно признал он.
     — Ты стремился выяснить все сам.
     Если бы директор улыбнулся — сочувственно, понимающе или удовлетворенно, — не исключено, Северус запустил бы в него первым, что попалось под руку. Или просто вышел бы, хлопнув дверью. Словом, выкинул бы что-нибудь непростительно мальчишеское и неподобающее. Но Дамблдор смотрел на него спокойно и серьезно.
     — Если бы я хотел, я бы спросил, — согласился Северус.
     — Возможно, тебе станет легче, если я скажу, что Люциус тоже все устроил сам.
     — Да? — заинтересовался зельевар. — Он говорил что-то про сделку. Значит, вы не предлагали ему это заманчивое путешествие?
     — Нет, — в директорских глазах замерцало веселье. — Мне бы это и в голову не пришло, откровенно говоря. Чересчур радикальные меры, даже в столь неудачных обстоятельствах. Нет, наша сделка касалась только некоторого рода информации, которую я не мог получить от тебя. Когда положение стало критическим, Люциус пришел ко мне с готовым планом действий и потребовал поспособствовать.
     — И вы согласились.
     — Люциус человек очень настойчивый.
     Северус только фыркнул.
     — Вот именно, — усмехнулся Дамблдор. Потом коснулся палочкой пузатого малинового чайника, и из носика вырвалось облачко пара.
     — Ты точно не хочешь? — он снова наполнил свою чашку. — Как знаешь. Северус, можно задать тебе вопрос?
     — Разумеется.
     — На что похож М-переход?
     Северус изумленно уставился на директора.
     — Альбус, вы хотите сказать...
     — Да. Я там никогда не был. И не стану пробовать.
     — Но почему?
     — Видишь ли... М-пространство — вещь невероятно капризная. Очень могущественная. И вместе с тем довольно хрупкая. Я не знаю, что произойдет, если внутри окажется человек, который в него всерьез не верит.

* * *

     — Дико смотрится, — шепнул Драко в спину Гермионе. Теперь на зельеварении он неизменно сидел за ней.
     — Что?
     — Поттер. И Снейп.
     Гермиона, разливавшая готовое зелье во флаконы, бросила быстрый взгляд в сторону. Гарри сосредоточенно трудился над котлом, считая повороты черпака. Снейп, остановившись у его парты, наблюдал некоторое время, потом сделал какое-то замечание. Гарри так же тихо что-то ответил, и они принялись вполголоса беседовать. Вслушавшись, Гермиона разобрала что-то про полнолуние, час змеи и повышенную кислотность.
     — По-моему, они экспериментируют.
     — Вот я и говорю. Дико смотрится.
     — Мистер Малфой, — Снейп, оторвавшись от дискуссии, резко развернулся, — вы желаете чем-то поделиться с сокурсниками?
     — Нет, профессор. Извините.
     — Еще одно слово не по делу — и на моих уроках, как ни мало их осталось, вы сможете разглядеть мисс Грейнджер только в перископ.
     Драко непонимающе моргнул. Гермиона по привычке открыла рот, чтобы объяснить, но встретилась взглядом с учителем и быстро передумала.
     — Лингвистическая справка — в свободное время, будьте любезны, — кивнул тот. — Вы закончили?
     — Да, профессор.
     — Позвольте взглянуть.
     Снейп придирчиво исследовал нежно-бирюзовое содержимое ее котла. Затем взял флакон с образцом.
     — Приемлемо. Вы, мистер Малфой?
     — Я тоже, профессор.
     Зельевар повторил процедуру, на сей раз с творением Драко. Потом выпрямился.
     — К следующему разу — главы с тридцать восьмой по сороковую. И тест по всей четвертой части. Можете идти.
     Драко и Гермиона не заставили себя уговаривать — разрешение покинуть урок раньше времени можно было считать щедрым подарком. Они были уже в дверях, когда в классе что-то громко хлопнуло.
     — Поттер!
     Гермиона обернулась.
     Гарри, задрав голову, с интересом разглядывал густую массу кобальтового оттенка, с хлюпающими звуками падавшую с потолка.
     — Любопытно, — задумчиво произнес он.
     Снейп, кажется, онемел — во всяком случае, он несколько секунд не мигая смотрел на Гарри и заляпанный потолок.
     — Мисс Терпин, мисс Патил, мисс Паркинсон, вы закончили? — наконец тихим угрожающим голосом спросил он.
     Девочки наперебой поспешили заверить, что у них все готово.
     — Восхитительно. Образцы я возьму сам. Задание на следующий раз, если не слышали, спросите у мисс Грейнджер. Кроме Поттера, все вон — у вас шестьдесят секунд! Мистер Малфой! Вас обоих это тоже касается!
     Через полминуты пятеро из шести студентов уже были в коридоре. Из-за закрытой двери кабинета доносилась пространная, не очень связная, но весьма пылкая речь профессора Снейпа о чьих-то мозгах, руках, разнообразных анатомических и психических отклонениях, а также приближающихся экзаменах.
     — Уф, — с облегчением выдохнул Драко. — Кажется, все нормально.

* * *

     «Хогвартс-экспресс» медленно набирал скорость. За окнами уже проплыла назад окраина Хогсмида и потянулись поросшие лесом холмы.
     Дверь купе с лязгом открылась.
     — Привет. А где Грейнджер?
     — Со своими гриффиндорцами, — пожал плечами Драко. — Обещала прийти позже. Садись, Блез. Ну, как ты?
     — Хорошо.
     — А как же?..
     — Я не стала ему ничего говорить.
     — Но почему?
     — Слишком рано. У него сейчас было бы слишком много аргументов против. Будет лучше, если мы встретимся потом. И не в школе.
     Драко засмеялся.
     — Бедный Снейп. Похоже, у него нет шансов.
     Блез загадочно улыбнулась и сменила тему:
     — А ты как?
     — Прекрасно. Родители ждут нас в Йере тридцатого.
     — Вас? С Грейнджер? — Блез приподняла бровь.
     — Представь себе, — Драко усмехнулся. — Между прочим, ей повезло. Не будь мама занята собственной свадьбой, она бы похитила Гермиону прямо с перрона, чтобы побыстрее познакомить с парижскими портными.
     Блез расхохоталась.
     — И мы бы потеряли Грейнджер навсегда.
     — Это вряд ли, — фыркнул Драко. Потом нахмурился: — Представляешь, она хочет познакомить меня со своими... родственниками.
     Блез принялась смеяться еще сильнее.
     — Тебе смешно! А они магглы! Которые что-то делают с человеческими зубами!
     — Я знаю, Драко, — выдавила Блез, отирая слезы. — Не бойся. Все будет хорошо.

просмотреть/оставить комментарии [165]
<< Глава 24 К оглавлениюГлава 26 >>
октябрь 2020  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.10.27 20:07:33
Работа для ведьмы из хорошей семьи [10] (Гарри Поттер)


2020.10.24 18:22:19
Отвергнутый рай [25] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.10.22 20:24:49
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.10.22 20:10:23
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.10.19 00:56:12
О враг мой [106] (Гарри Поттер)


2020.10.17 08:30:44
Дочь зельевара [196] (Гарри Поттер)


2020.10.16 22:49:29
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.10.13 02:54:39
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 18:14:55
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 00:13:58
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.29 19:52:43
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.29 11:39:40
Змееглоты [9] ()


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [258] (Гарри Поттер)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.