Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

- Гарри Потера можно скроссоверить решительно со всем!
- Даже с моим учебником по математике?

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  

   Глава 3
Гарри проснулся рано. Точнее, он вообще практически не спал. Сомкнуть глаза не получалось: в голове все ещё не укладывался откровенный разговор с Алексом. То, что его новый друг — представитель чистокровных волшебников, большая часть которых поддерживала Темного Лорда, Гарри не смущало. Ещё полтора года назад Поттер отнёсся бы с опаской к Алу, но время многое меняет. А вот как женщина может не пустить на порог собственного ребенка, оставалось загадкой для Гарри, выросшего без любви и семьи, ведь Дурсли не могли претендовать на нормальную семью. Сам подросток мечтал, что однажды у него будет дом, дети и любящий его человек. Только все это будет потом, когда кончится война, не сейчас. Вот и не получалось понять мать Алекса, хотя внутренний голос выдвинул предположение, что не все так просто. Действительно, много было странностей, и Гарри, который уже привык практически к любым неожиданностям, упорно отгонял от себя мысль о возможной ловушке или выгоде со стороны Ала - так не хотелось в это верить.
Сон не шел. Поттер глянул на часы — пять утра. Ходить по дому в такую рань опасно для здоровья, у его тети слух чуткий, всем бы такой, а значит, ничего не остаётся, кроме как заняться учебой - на лето, кстати, задано было прилично, но благодаря помощи Алекса Гарри справился с большей частью заданий. Да, как ни удивительно, парни не только бесцельно слонялись по улицам, и на учебу нашлось время. Ал был хорошим рассказчиком, и хотя, как говорил сам, не очень успевал в прежней школе, знал он много, а объяснял понятно. В итоге Гарри осталось одно небольшое эссе.
— Гермиона будет довольна, — тихо произнёс он и задумался: парень ни разу так и не вспомнил ни о Роне, ни о Гермионе, про Джинни и говорить нечего. Собственно, она была слишком навязчива в своём внимании, поэтому особых угрызений совести не было, но вот лучший друг и Миона… После запрета на общение весточки от них Гарри так и не получил, хотя Гермиона могла написать письмо обычным маггловским способом. Всю корреспонденцию летом Гарри лично приносил из почтового ящика, его родственники давно решили, что писать подростку могут только такие же, как он, «ненормальные», которые, похоже, доверяют свою переписку птицам, нежели работникам почты. Писем от друзей не было.
Самое обидное заключалось в том, что нашлись те, кто воспользовался услугами магглов, и, как оказалось, письма до Гарри могли бы дойти. Близнецы поздравили его. Хоть и с опозданием на несколько дней, они прислали посылку, благо из родственников никого не было, получал парень её лично.
Честно, сначала Гарри был удивлен тем, что кто-то прислал ему посылку. Даже промелькнула мысль о возможной ловушке, но, как известно, маги плохо разбираются в маггловском мире, а уж чтобы воспользоваться почтой… В итоге любопытство взяло верх. В небольшой коробке он обнаружил короткое письмо от Фреда и Джорджа, в котором они поздравляли Гарри с днем рождения и сообщали, что отправили ему в подарок несколько новых изобретений и экспериментальных образцов «Приколов от Уизли», а также краткий список, чего не стоило делать с новыми «игрушками». Что ж, сам Гарри был рад, даже просто получив записку. Дата отправки на коробке была как раз 31 июля, из чего можно сделать вывод: близнецы посчитали — посылка придет сразу.
Спрятав заветную коробочку в комнате, Гарри удивился, почему Рон и Гермиона не последовали примеру Фреда и Джорджа, но в тот день было много работы, а уснуть удалось уже на рассвете, времени раздумывать над этим просто не хватило, зато сейчас Гарри вернулся к мыслям о том дне. Правда, он пытался оправдать друзей, мол, слушались директора, но сам парень понимал — обойти любой запрет не проблема, было бы желание. Достаточно вспомнить, как они все вместе ходили в запретную секцию или бродили ночью по коридорам Хогвартса, да и визит в министерство… Гарри тяжело вздохнул: всё-таки он надеялся найти хоть какое-то, даже совсем простое, объяснение поведению друзей.

* * *

Весь день Гарри работал в саду. Тётя, зная, что подросток вскоре уедет в свою школу, загрузила парня по полной. Ещё бы, тут и бесплатный садовник, и домработница в одном лице. Сам Поттер уже привык к такому отношению и даже втайне радовался — работа на свежем воздухе намного лучше, чем в доме, да и возиться с растениями было приятно. Обычно его никто не беспокоил, и Гарри наслаждался тишиной, мечтал о чем-то. Главное, в эти минуты его никто не доставал — Дадли в сад не ходил ни под каким предлогом, дядя на работе и тоже не особо интересуется зеленью, лишь бы было ухожено, а тётя предпочитает смотреть телевизор, нежели рассматривать цветы. Зачем ей сад, Гарри не знал, скорее всего, потому что это престижно, практически у всех соседей был хотя бы небольшой уголок с цветами, и Петунья, чтобы не отставать от моды, тоже решила засадить участок за домом.
— Гарри, там к тебе пришли, — тётя появилась неожиданно, парень как раз задумался о чем-то своём. Рядом с ней стоял незнакомый мужчина.
— Разбирайся сам, — недовольно произнесла Петунья и быстро направилась в дом. Она бы не пустила этого человека на порог, только он бы не интересовался её мнением на этот счет, и что-то подсказывало женщине — мужчина опасен, а связываться с таким не было желания.
Гарри удивленно разглядывал незнакомца. Что ему нужно? Словно прочитав мысли Поттера, мужчина произнес:
— Меня зовут Говард Райс, мне поручено передать вам письмо, а также сопроводить в Косой переулок для покупки всего необходимого к школе.
Юный маг ещё раз оглядел мужчину - кажется, этот Говард присутствовал пару раз на собрании Ордена.
Точно, мы тогда ещё с Сириусом побежали наперегонки дверь открывать. Как я мог забыть, тогда крестный ещё… — отогнав от себя грустные воспоминания, Гарри развернул письмо. Надежды на то, что в конверте помимо перечисленных вещей, необходимых для обучения на шестом курсе, будет хоть строчка от друзей, не оправдались, правда, директор написал: мол, так и так, поздравляю с началом нового учебного года, и до скорой встречи.
— Когда мы можем отправляться? — разочарованно поинтересовался парень, ещё раз просматривая список.
— Хоть сейчас, — ответил Говард, а на удивленный взгляд пояснил, — ваши родственники будут уверены, что вы весь день работали в саду. Вот только для прогулки по Косому переулку придется использовать маскирующие чары: боюсь, Гарри Поттера в лицо знают все.

* * *

POV Гарри
Появления этого странного… эээ… как там его, а, Говарда, не было таким уж сюрпризом. Дамблдор ещё в начале лета любезно предупредил, что в гости к Рону в этом году я не попаду, а за учебниками и прочими необходимыми вещами к школе меня обязательно будет сопровождать кто-то из авроров или ордена. Взявшись за предложенную руку, чувствую аппарацию, надо сказать, премерзкие ощущения. Гермиона как-то объясняла: гораздо приятнее пользоваться порт-ключом или камином, но они настроены на определённое место, а это представляет проблему, особенно если вы от кого-то убегаете или наоборот, преследуете.
В Косом переулке, как всегда, многолюдно. Сначала необходимо посетить банк. Сняв необходимую сумму, я и мой, наверное, телохранитель отправляемся за покупками. Собственно, все необходимое удается приобрести в короткие сроки. Говард оказался на редкость молчалив и только пару раз попросил двигаться побыстрее, а на мой удивлённый взгляд пояснил:
— Чары маскировки недолговечны, их нужно периодически накладывать вновь, а это привлекает лишнее внимание, которое нам не нужно.
Что ж, мужчина был прав. Ну да, мне остается купить несколько мантий — из своих старых я вырос. И, пожалуй, что-нибудь из обычной маггловской одежды, в этом году, как я успел заметить, в магических магазинах продается и она. Интересно, у волшебников что, новая мода «прикинься магглом и сделай вид, что все в порядке»? Мысли злые какие-то, хотя ничего удивительного. В итоге я завернул в первый попавшейся на пути магазин с одеждой, Говард остался на улице, бросив красноречивый взгляд на часы. Ничего, я не собираюсь три часа крутиться перед зеркалом, выбирая фасон и цвет, мне хватит и пары минут. Так что он напрасно волнуется.
В магазине уютно, и, главное, посетителей только двое. Продавец, молодая женщина, тихо сообщила:
— Как только те двое господ закончат, я вам помогу.
Оставалось либо подождать, либо уйти. Надо было уйти, точно, уйти сразу, даже не так — убежать. Но я решил пока оглядеться, и незаметно оказался в непосредственной близости от покупателей. Кажется, женщина назвала их «двое господ». Вот скажите, это каким надо быть везучим, чтобы зайти именно в тот магазин, где были мои однокурсники, и не просто однокурсники, а слизеринцы, мало того - Драко Малфлой и Блейз Забини. Против последнего я ничего не имел, мы с ним особо не сталкивались, так, пару раз перекинулись проклятьями, ничего такого. Но Хорёк. Так, надо валить отсюда по-тихому. Мерлин с мантиями, похожу в старых. Увы, везение моё закончилось по приходу в этот магазин, потому что Забини, увидев меня, радостно усмехнулся и произнёс:
— Эй, парень, иди сюда.

просмотреть/оставить комментарии [2]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.