Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Шляпа распределяет студентов не по характеру, а по темпераменту.
Гриффиндор - холерики.
Слизерин - меланхолики.
Равенкло - флегматики.
Хафлпафф - сангвиники.
Холерики считают себя круче всех и бузотерят всю школу.
Меланхолики считают себя избранными существами с тонкой душой, которых никто не понимает, и объявляют смертный бой провокаторам-холерикам.
Флегматики не поддаются на провокации и спокойно вникают в науки.
Сангвиники на этом фоне радуются жизни.

Список фандомов

Гарри Поттер[18578]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[110]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12838 авторов
- 26116 фиков
- 8747 анекдотов
- 17717 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 302 К оглавлениюГлава 304 >>


  И по хлебным крошкам мы придем домой

   Глава 303. Эпилог третий. Семейный. Часть первая.
Между обедом и вечерними закусками Грег успел ощутить несправедливость жизни раз двадцать. Майкрофт был совсем рядом, и за обедом Грега даже посадили неподалеку (Элейн всем представляла его не только как друга семьи, но и как лучшего друга Майкрофта), но это все только ухудшило. Грег вроде бы мог общаться с ним совершенно безнаказанно, однако до чертиков боялся, что выдаст себя. Майкрофт тоже послал ему предостерегающий взгляд, что было даже несколько обидно – неужели Грег бы сам не додумался быть осторожным? С другой стороны, если бы он не разговаривал с Майкрофтом, это бы тоже вызвало подозрения, поэтому Грег изобретал для этого какие-то пустяковые поводы. И от того, что приходилось так притворяться, становилось тошно.

Потом, ко всему прочему, так как не было шафера, его заставили произносить речь. Грег готов был поклясться, что тут подсуетился Шерлок, хотя тот лежал в отключке и, по словам Джеффри, не должен был поднять головы от подушки минимум до завтра. В целом Грег, конечно, речей не боялся. Он привык общаться с прессой, а для свадьбы можно было вспомнить что-то услышанное им на других свадьбах, да и родня то ли Майкрофта, то ли Элейн (Грег в них запутался еще по приезде) частично напомнила, какой должна быть речь шафера, - стала требовать от него, чтобы он рассказал, как познакомился с Майкрофтом. Большей частью родственники, видимо, были из провинции, для них подобные традиции имели значение и давали поводы для разговоров на месяцы, если не на годы.

В общем, Грег выкрутился, рассказав, что они познакомились сто лет назад в Лондонском клубе (название его произвело на гостей впечатление), а продолжили знакомство через его друга детства полковника Тонкса (приблизительное название его должности тоже произвело впечатление). И что Майкрофт с первых же минут поразил его своим умом, и как хорошо, что в отличие от некоторых, к этому уму прилагается высшей степени учтивость. Пассаж в сторону Шерлока имел успех у родни Холмсов – те грохнули смехом, и Грег расслабился.

Он отметил, что Элейн повезло, потому что мало того, что Майкрофт потрясающе умен, так он еще самый надежный человек из всех, кого Грег знает. Без Майкрофта Грега давным-давно убили бы во время расследования. На этом моменте некоторые сообразили, где они слышали его имя, и его очки явно повысились. Грег в несколько сочных фраз (каждая сопровождалась взрывами хохота) обрисовал, как Майкрофт догадался, кто убийца и поехал его спасать, и в результате их чуть не убили обоих. И как они вместе искали друга Грега, и в итоге им пришлось спать на полу в сарае метр на два при минусовой температуре. И он, Грег, очень благодарен Элейн, что не открутила ему за это голову. И он уверен, что Майкрофту очень повезло иметь такую жену, как Элейн, которая поддерживает его во всем, и он, Грег, не мог бы передать Майкрофта в лучшие руки.

Потом он заговорил о заботливости Майкрофта, и о том, что тот будет совершенно потрясающим отцом, потому что «Знаете, какое у нас самое частое место для встреч с Майкрофтом? Догадаются те, у кого есть дети. Маленькие дети. Много маленьких детей. Правильно, аптека». От этого Грег перешел уже к пожеланиям, и так расчувствовался, и все остальные так расчувствовались, что пришлось идти под аплодисменты обниматься и с Майкрофтом, и с Элейн, и это, на самом деле, был вполне себе чудесный момент.

Вначале. Потому что потом Элейн сказала ему: «Ты умница!», а Майкрофт: «Тебе нужно в стэндапе выступать». Кажется, он был не слишком доволен. Но Грег совершенно точно знал, что не сболтнул лишнего, а еще осознал, что скорее старался даже для Элейн, чем для Майкрофта – хотел ее развлечь, и это ему удалось.

Пот, конечно, лил с него градом. Даже пришлось пожертвовать обеденной салфеткой. При первой же возможности Грег смылся из холла наверх, но к себе не пошел. В первую минуту реакция Майкрофта его не очень задела, но дальше он по любимой привычке начал себя накручивать, и из-за этого не хотел оставаться со своими мыслями совсем наедине. А тут небольшая кучка людей наверху, плюс опять Валентин на своем посту – вроде как и компания. Грег взял бокал шампанского, оперся о перила и задумался. Может, Майкрофту не понравилось про «будет потрясающим отцом»? Вероятно, это его больное место, ведь собственных детей у него, наверное, никогда не будет. Сам он, Грег, во всяком случае из-за такого мог расстроиться. Объяснив себе поведение Майкрофта, Грег успокоился и даже повеселел. Тут его подобрала пробегавшая мимо Касси. Ей хотелось на воздух, и они пошли на улицу.

- Ни за что, ни за что у меня не будет свадьбы! - жаловалась она. – Всей этой мороки с гостями, обедами и платьем, на которое нельзя посадить пятно, потому что оно должно перейти правнучке! Знаешь, сколько у Элейн на свадьбу платьев? Шесть! И это не считая тех, которые мы выбрали про запас! Нет уж! Никаких торжеств!

- Да ладно. Тебе самой захочется свадьбу, - улыбнулся Грег.

- Нет. По секрету – мы собираемся пожениться уже в четверг. Хотели позвать папу, Элейн, Майкрофта, тебя, кузена Джеффри, его старую медсестру и больше никого. А потом мы пообедаем в Амбле и уедем к морю на три дня. Медового месяца у нас тоже не будет, потому что Джеффри надо работать. Представляешь, этот идиот даже не думал, что я соглашусь! Да он даже не думал, что сделает предложение! Основательность, основательность, а на деле полное мальчишество! Ну, кто так делает?

- Ты предпочла бы, чтобы он ждал еще десяток лет? – поддел ее Грег.

- Нет, - согласилась Касси. – Не предпочла бы.

Она вся лучилась счастьем, и это воодушевило и Грега, который вспомнил, что и у него тоже сегодня была «свадьба», даже если о ней нельзя никому рассказывать, а обручальное кольцо забрал обратно Майкрофт, а теперь еще и ворчит.

Они уже почти дошли до сада, когда прибежала Мэри и вручила Касси записочку.

- Нам с тобой велено прийти через час, - сказала Касси, когда Мэри отошла.

- Куда прийти? – не понял Грег.

- В комнаты Элейн, куда же еще? Через час наверху. И опять нужно передвинуть мебель! - она стукнула его по плечу кулачком и убежала.

Грег пошел слоняться по темному двору. В конце концов устроился на пустующих качелях. Вспоминал тот день два месяца назад. И близость с Майкрофтом несколько часов назад тоже. Сколько значения Майкрофт принес в его жизнь, а теперь этот засранец дуется! Не выдержав, Грег вернулся в дом, отыскал Касси и предложил занять его чем-нибудь. Оказалось, она как раз искала временную няньку для одного упившегося дядюшки. Грег обрадовался, но когда он почти довел бедолагу до его комнаты, появился Валентин, под изумленный возглас Грега и вопли дядюшки, припер последнего к стене, жестко обшарил его карманы и извлек оттуда две серебряных ложечки и бриллиантовый браслет. Дядюшка, надо заметить, мгновенно протрезвел и, вырвавшись из рук Валентина, умчался вниз и скрылся в каком-то из помещений первого этажа.

- Это Холмс или?..

- И то, и другое, - коротко бросил Валентин и вернулся на свой пост на галерее.

Грег снова пошел искать Касси, но тут натолкнулся на Питера. Это скрасило ему остаток времени до того, как за ним пришла Касси. Они отправились в комнату Элейн. Открыла им Мэри. Элейн с несколько утомленным видом полулежала в спальне на большой кровати с пологом. Шелковый халатик обрисовывал живот. Оглядев визитеров, она указала Грегу на кресло рядом с кроватью и усмехнулась:

- А вот теперь мы действительно имеем неловкую ситуацию. Мэри, выясни, где черти носят Майкрофта.

Горничная ушла и вскоре вернулась.

- Он с сэром Джорджем и его свитой, - сказала она. – Похоже, ему не так-то легко от них отделаться.

- Или он не хочет, - возразила Элейн. – Принеси чаю и лимонаду. Кас?

- Ага.

Касси подошла к двери, за которой оказалась ванная, и скрылась за ней. Грег вопросительно посмотрел на Элейн.

- Я давала Майкрофту возможность извиниться перед тобой, - пояснила она. – Но, видимо, он пытается взять реванш за твою речь.

- Я не понимаю, - нахмурился Грег.

- Вся наша родня очарована тобой. Между Шерлоком и Майкрофтом не так мало общего, - сказала она. – Ты замечал, что когда им плохо, они оба сидят в одной и той же позе, одинаково складывая руки?

- Я не настолько знаком с Шерлоком, чтобы это заметить, - отозвался Грег.

- Разумеется, у Шерлока все гипертрофировано. Возможно, из-за того, что его психика подавляет детские воспоминания и он не может с ними разобраться. Наверняка ты слышал о фонтане.

- О, я его еще и видел! – воскликнул Грег.

- Маленьким Шерлок очень любил, когда Майкрофт купал его в этом фонтане. Он залезал туда даже в очень холодную погоду и отказывался вылезать, пока не придет Майкрофт. У меня сохранились его детские рисунки – фонтан было первое, что он учился рисовать с натуры. Не ягоды, не вазы, как все мы, а фонтан. И для ребенка это очень неплохие рисунки. Конечно, он не мог позволить, чтобы кто-то другой купался в этом фонтане. Ревность - это не то, с чем всякий Холмс справляется легко, и не всякий Холмс считает, что с ней надо справляться.

- Значит, Майкрофт сказал мне гадость из ревности и не захотел передо мной извиняться? – уточнил Грег.

- Скорее он найдет свой способ сделать это. Разумеется, он не позволит этой своей черте, да и другим, встать между вами.

- То есть ты хочешь сказать, что я всего лишь буду периодически огребать от него? – хмыкнул Грег.

Элейн улыбнулась.

- Я уверена, что ты найдешь способ с этим справиться, - заверила она.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 302 К оглавлениюГлава 304 >>
май 2024  

апрель 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.05.20 15:41:07
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2024.05.20 14:27:46
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер, Обитаемый остров, Произведения А. и Б. Стругацких)


2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [15] (Гарри Поттер)


2024.05.17 18:39:59
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.05.11 15:17:53
Предзнаменования добрые (и не очень) [0] (Благие знамения)


2024.05.10 16:02:41
Наперегонки [17] (Гарри Поттер)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.