Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Если бы вы оказались на необитаемом острове, какую бы книгу предпочли иметь при себе?

Гарри Поттер:
- Квиддич сквозь века.

Гермиона Грейнжер:
- *впадает в ступор от невозможности выбора*

Рон Уизли:
- Летаем с Пушками Педдл!

Дред/Форж:
- Как построить
- плот.

Список фандомов

Гарри Поттер[18578]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[110]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12838 авторов
- 26116 фиков
- 8747 анекдотов
- 17717 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 218 К оглавлениюГлава 220 >>


  И по хлебным крошкам мы придем домой

   Глава 219
- Сын? Реальный сын?! – воскликнул Грег.

- Вот реальный или нет – понятия не имею, - сказал Джордж.

- И кто он?

- Тоже понятия не имею. Пирсон никогда не называл его имени.

- Но что-то же он о нем рассказывал?

- Только говорил, что его невозможно контролировать. И что он с удовольствием бы с этим развязался. Но компаньон Феликса наследника поддержал.

- А компаньон Феликса?

- Тоже понятия не имею. Пирсон его тоже, кстати, не знал.

- Как же они тогда общались?

- Никогда не спрашивал. Главного не знал, - пояснил Джордж. – Второго знал, но, разумеется, никогда о нем не говорил.

Пришла Мэри и принесла чай с печеньем и сэндвичами. Грег подумал и даже взял один – как наиболее безопасный – с огурцом.

- И о семье Монтгомери вы ничего не знаете? – зашел он с другого бока.

- Со слов Феликса, некий отпрыск действительно имелся. Но где он, сколько ему лет и чем он занимался – таких подробностей он не рассказывал.

На секунду Грег подумал, что Джерри был сыном Монтгомери, но, конечно, это была очень нелепая мысль.

- А вы хорошо его знали? – спросил он.

- Он был отличной компанией. Хотя мы и не были близки настолько, чтобы поверять друг другу самые сердечные тайны, - хмыкнул Джордж.

- Единственная женщина, которую он когда-либо выставлял напоказ, была Роуз Кловс, - заметил Дональд.

- Та самая Роуз Кловс? Киноактриса? Но ей же?..

- Да, она была старше Феликса, но все равно хорошо выглядела. Он носил ее фотографию в бумажнике. Но они давно расстались, лет пятнадцать или, может, даже двадцать тому назад.

Грег попытался вспомнить, что он знал о ней, кроме того, что она играла уже немолодую злодейку в каком-то черно-белом фильме, который они с Глиннис смотрели в кинотеатре еще тогда, когда только обручились… кажется, лет десять назад в газетах писали, что Кловс попала в аварию, не смогла продолжать карьеру и уехала из Лондона.

- Монтгомери был хорошим детективом, которому не дали развернуться, - сказал Джордж. – Ему просто некуда было девать силу. Но у него был свой кодекс. Свои правила, которые он никогда не нарушал. Это всем было известно. Слово Монтгомери стоило очень дорого. Его сын, или кто бы он ни был, играет без правил.

- Вы хотите, чтобы я его нашел?

Дональд затянулся сигаретой:
- У нас нет иллюзий, Грегори, что вы продержитесь долго.

Хорошо хоть дым не пустил ему в лицо.

«Вдыхай. Выдыхай».

- Что-нибудь еще о компаньоне Монтгомери вы можете рассказать? – приступил Грег к расспросам с новой силой.

- Кто-то из его прошлого. Кто-то, кто поддержал его в тяжелые времена, - сказал Джордж.

- Он считал себя обязанным?

И снова в беседу вступил Дональд:
- Я знаю только, что этот человек каким-то образом пострадал от полиции. И что Феликс в нем видел родственную душу. Я однажды слышал их разговор по телефону. Они, как бы это сказать, были на одной волне.

- Когда он был? Вы что-то из него можете вспомнить?

Дональд мотнул головой:
- Это было еще до клуба. Лет семь назад. Конечно, я не вспомню.

- А шесть лет назад? Что тогда было?

Возникла очень, очень неловкая пауза.

- Не слишком ли многого, Грегори, вы хотите? – спросил наконец Дональд.

- Нет. Потому что с этим связан кто-то из прошлого Хейла. Кто-то, кто был связан с ним, с Пирсоном и Лорримером. И я это знаю из письма Хейла, которое попало мне в руки, - соврал Грег. - И причем кто-то, кто был не в Чистилище, потому что все они сидят, и никак не могут быть в этой истории замешаны.

Братья переглянулись. Потом еще раз переглянулись.

Грег терпеливо пережидал этот молчаливый разговор. Сжал зубы, когда они переглянулись в третий раз, но все равно ничего не сказал.

- Вряд ли мы тут чем-то поможем, - Джордж плеснул себе еще виски. – Шесть лет назад мы все равно не общались ни с кем, кроме Феликса. Мы попросили его помочь нам... когда «ангелов» взяли. Ведь мы не занимались никакой противозаконной деятельностью, - подчеркнул он. – Мы всего лишь проводили время с единомышленниками, пекущимися о благе Британии, и разъезжали на мотоциклах. Какое-то время, - сказал он с нажимом. - К тому моменту, когда их взяли, мы уже выяснили, что у нас мало общего.

Грег чуть было не спросил, а что думал по этому поводу Макс, который Хейла-то не мог отпустить из банды, а тут целые Пэрриши, которые его спонсировали изначально, но вовремя укоротил язык.

- Разумеется, мы помогаем семьям тех «ангелов», кого осудили, - сказал Дональд, хотя Грег даже и не думал его об этом спрашивать.

- И во сколько вам обошлась помощь Монтгомери, если не секрет? Отступные Чистилищу вы платили?

- Отступные заплатила семья какого-то аристократа, который оказался в Чистилище. – Дональд помолчал. Они с братом снова переглянулись. – Мы заплатили Феликсу двадцать тысяч.

- Как-то мало, - заметил Грег.

- Феликс не был дураком, - резко сказал Дональд.

- Никогда не думал о нем, как о дураке, - заверил Грег. – Он уже двадцать лет назад знал, кто убил Эмму и Аду, просто предположить не мог, что оба, - добавил он, надеясь, что, заговорив о нем хорошо, немного больше расположит братьев к себе.

Так и вышло.

- Это дело сломало его, - сказал Джордж. – Он лежал в клинике с нервным срывом и собирался уйти из полиции.

- Я не знал этого.

- Они велели ему «замести все под коврик», так он выразился. Прекратить любую деятельность, потому что было уже достаточно скандала.

Грег вздохнул. Он прекрасно понимал, что полиция была бы рада не найти машину и повесить Пирсона.

- Феликс – одна из причин, почему мы вообще с вами разговариваем, - продолжил Джордж. – Вы закончили его дело.

- А другие причины? – полюбопытствовал Грег.

- Пирсон – крестный моей дочери, - нехотя объяснил Джордж. – И полагаю, хотя мы далеки от событий криминального мира, нам не все равно, что происходит в Ньюкасле. Так что если вам внезапно понадобится помощь… деньги, исчезнуть… что-то другое мы вряд ли сможем вам предложить. Нас не трогают, и мы никого не трогаем. Наша деятельность полностью легальна, - подчеркнул он еще раз.

Грег поблагодарил, высказав надежду, что ему не придется воспользоваться щедрым предложением.

- Вы ходите по краю, - заметил Дональд. – Переехали из охраняемого дома в дом, который столько раз был под ударом. Девочку отправили на Сент-Мари – это, конечно, хорошо...

Грег почувствовал, что бледнеет. С другой стороны, можно подумать, что эту информацию было так сложно достать. При должных ресурсах.

Джордж налил ему еще виски.

- Ваши люди сами за мной следили? – спросил Грег напрямик.

- Ну зачем же? – ответил Дональд. – Это была бы трата времени и денег. Всю нужную информацию можно достать у нужных людей.

- У кого?

- У того, кто владеет информацией. У вас есть еще вопросы, Грегори? Мы не можем уделять вам время бесконечно.

Грег отпил глоток, давая себя секунду на размышление, какой вопрос задать следующим. Раз времени нет, откуда зайти, чтобы получить больше ответов?

- Тот аристократ, который был в Чистилище… Кто он? Монтгомери говорил что-нибудь про то, что тот связан с полицией? Про его крестного?

Джордж нахмурился, вспоминая, опять переглянулся с братом.

- Не помню такого, - сказал он наконец. - Говорил только, что сделают все чисто и к нам претензий не будет.

У Грега были в этом большие сомнения, но он почел за лучшее помолчать.

- Но, понятное дело, - добавил Джордж, - что за Феликсом стояла большая сила наверху. Иначе и быть не могло.

- Когда продавали и делили территорию «ангелов», Монтгомери досталось много денег?

- «Много» у всех разные. Но от пятидесяти до ста тысяч, я думаю, он получил.

- Вы сказали, что у Монтгомери был кодекс. Что входило в этот кодекс?

- Не-героин. Применять насилие только по крайней необходимости. «Битье пачкает руки», - так он говорил.

Грег вспомнил об избитом до смерти человеке в участке Роджерса. Ну да, ну да.

- «Эпплдор»?

- Дерзкие и возомнили себя неприкосновенными. Но возможно, что так оно и есть.

- Неприкосновенные?

- Не поменять фирму после скандала это либо чрезмерная глупость, либо уверенность, основанная на фактах, - пожал плечами Джордж.

- Кто за ними стоит?

- Кроме фактических владельцев? Не уверен, что кто-то есть.

- Пирсон говорил что-то про них?

- Что надо найти на них управу. Это все, - добавил Джордж.

Тон его был достаточно категоричный, но Грег все же рискнул.

- Они были связаны с Монтгомери?

- Не знаю и знать не хочу.

Вот теперь тон его стал слишком категоричным, так что если он и знал что-то, то было понятно, что лучше не спрашивать.

- «Трэйдинг Сэнчури»?

- Это была структура Феликса. Что она представляет собой сейчас, понятия не имею. Думаю, мы закончили на сегодня, - Джордж резко встал. – Прощайте, Грегори.

Он вышел в ту дверь, в которую вводили Грега, то есть не проходя мимо него.

- Брат все сказал, - пожал плечами Дональд, когда Грег обратил на него вопросительный взгляд. - Хорошо бы нам больше никогда не встретиться.

Он сделал два шага в сторону другой двери, но вдруг вернулся и протянул Грегу руку. Грег пожал ее, не совсем понимая или даже совсем не понимая, что происходит, кроме того, что определенную информацию ему давать не хотели, но искренне благодарный за то, что дали хоть какую-то.

- За мальчиком присмотрите. А то ведь найдутся, кто тоже захочет присмотреть. В частной школе охраны никогда не достаточно, - бросил Дональд и ушел.

У Грега пошатнулся пол под ногами. Он схватился за перила, вот теперь как раз по-настоящему рискуя перевалиться вниз. Сжал зубы и отошел от края к стене. Тут же в первую дверь вошел охранник, один из тех, что привез Грега сюда. Сейчас он проводил Грега до лифта и любезно нажал кнопку первого этажа. Напротив подъезда в «Плимуте» ждал Диммок. Первое, что сделал Грег, откинувшись на сиденье, - закурил. Руки тряслись, и Диммок, конечно, это видел, но Грегу было плевать.

- Ну что, получилось что-нибудь или все впустую? – с нетерпением спросил Диммок, когда Грег сделал затяжку.

- Потом. Мне нужно позвонить.

- Телефон работает, - напомнил Диммок.

- Да. Набери управление. Мне нужен Ог… Мюррей.

Диммок выполнил требуемое.

Огги был у себя в кабинете.

- Что случилось? – спросил он.

В другой раз нотка тревоги в его голосе, наверное, порадовала бы Грега, но сейчас он слишком боялся за Рована.

- Ты трезвый? – спросил он.

- Конечно, - отвечал Огги. – Я на работе.

- Мне нужна твоя помощь, - сказал Грег. – И как можно скорей. Я в Ньюкасле. Когда мы можем встретиться?

Огги подумал секунду.

- На дороге между Морпетом и Ньюкаслом через двадцать минут, - сказал он.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 218 К оглавлениюГлава 220 >>
май 2024  

апрель 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.05.20 15:41:07
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2024.05.20 14:27:46
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер, Обитаемый остров, Произведения А. и Б. Стругацких)


2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [15] (Гарри Поттер)


2024.05.17 18:39:59
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.05.11 15:17:53
Предзнаменования добрые (и не очень) [0] (Благие знамения)


2024.05.10 16:02:41
Наперегонки [17] (Гарри Поттер)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.