Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Северус Снейп настолько суров, что может одним только взглядом показать Альбусу, куда стоит засунуть его лимонную дольку.

Список фандомов

Гарри Поттер[18573]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12832 авторов
- 26120 фиков
- 8741 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 48 К оглавлениюГлава 50 >>


  Наперегонки

   Глава 49. Накопленная аллергия
Аппарирую домой, чувствуя себя совершенно вымотанным. Книгу читать нет никакого настроения. Убираю ее в тайник и достаю оттуда огденское. И когда я его сюда поставил? Когда справочник по проклятиям убирал? Скоро его, кстати, отдавать Хенрику. А я еще даже не связался с владельцем книги, которую мне сговорил прочитать Голдстейн. И, кстати, я сегодня «Брехуна» не читал.

Выхожу на задний двор – так и есть, сова сбросила воскресный номер у порога. Интересно все же, как вышло, что совиная почта это так дешево и оправдывает себя? Ведь у того же Илопса цена совы начинается от 10 галлеонов. Доставка одной газеты в любую, самую дальнюю точку Британии, стоит пять кнатов. В галлеоне 493 кната, следовательно, сова эти 10 галлеонов будет отрабатывать чуть ли не три года. А еще ведь стоимость еды… Но что за дребедень лезет сегодня мне в голову? Наверняка, если такое положение дел существует со времени изобретения газет, то значит, издателям так выгодно. Они не могут не получать прибыль. Или могут? Надо будет, пожалуй, спросить у Люциуса.

И в список вписать на всякий случай, ага. Первый бокал я выпиваю, не замечая.

В «Пророке» тоже ничего хорошего. Точнее вроде бы и не случилось ничего. Но имя Поттера опять продернули в контексте «Представляю, что сказал бы на это наш герой». А, пошло оно все! Отсылаю «Пророк» на стол и в этот момент взгляд цепляется за вазочку с незабудками. Вот подлец, Донки каждый день теперь мне цветы ставит. Обязательно нужно меня еще раз в случившееся с Петуньей ткнуть!

А на часах еще только шесть… В конце концов решаю лечь спать с открытым окном. Если сова прилетит, то разбудит. Главное, чтоб не заклевала. Еле успеваю настроить оповещающие чары, как падаю в сон.

Просыпаюсь от бешеного стука в дверь. Да уж, это точно не сова. За окном еще светло. Внизу оказывается Мария Инесса. Вот точно кого не ждал!

- Ты должен пойти со мной! – врывается она в гостиную со скоростью авады.

- Но я не могу - у меня дела!

- Эрнесто сказал, что если мы хотим прижучить этого мерзавца, то это возможно только сегодня! А иначе мы не сможем сделать это еще год.

- Интересно, и почему же это?! И он ведь даже, помнится, имени этого мерзавца не назвал?..

- Он все расскажет сегодня, но только в твоем присутствии. И он просил нас бросить все дела и прийти прямо сейчас.

Ну вот какого?.. Впрочем, они вроде не совсем идиоты: может быть, и вправду возникла срочность.

- Ладно, сейчас приду.

В спальне торопливо выбираю новую мантию, рассовываю по карманам дополнительные зелья. Чары времени показывают начало восьмого. До одиннадцати я, конечно, не вернусь. Не может быть, чтобы мы быстро закончили. Так что плакал мой разговор с Давидом. И отправлять ему письмо некогда. А он ведь ляжет спать. И будет меня искать… Идиотизм. Терпеть не могу, когда вот так все на ходу, без предупреждения и подготовки. Почему нельзя было раньше сказать?!

Впрочем, уже через десять минут выясняется почему.

В домике на косогоре успела поменяться одна существенная деталь. Нас встречает громким лаем белая с рыжими пятнами собака.

- Бракк, аль пьеде! – приказывает Эрнесто.

С недовольным поскуливанием собака укладывается у его ног.

На диване мы обнаруживаем крепко спящего мужчину. Первая моя мысль, что это и есть искомый негодяй, но потом понимаю, что спящий слишком молод, лет двадцать – двадцать пять, не больше. Малыш Эрни уже порядочно пьян, но открывает очередную бутылку. На нас не смотрит.

- Кто это? – спрашивает Мария Инесса.

Малыш Эрни продолжает открывать бутылку. Руки трясутся, и заклинание не выходит.

- Эрнесто!

Ноль внимания.

Та-а-ак. Мне все это надоело.

- Или ты сейчас расскажешь, что происходит, - говорю спокойно, - или я тебя оболью водой со льдом. Я сегодня уже напрактиковался. У меня, знаешь ли, хорошо выходит.

- Это Педро Вальдес Кортес, - наконец ему удается справиться с пробкой. – Мы вместе состоим в клубе испанских выпускников мюнхенской академии.

- И? – требует Мария Инесса.

Эрнесто молча делает глоток.

- Он как-то связан?.. – догадываюсь я.

Мария Инесса ахает.

- Северус, это пиздец, - говорит она. - И поворачивается ко мне: - Тронуть кого-то из этой семьи равносильно политическому, социальному и физическому самоубийству всей семьи, которая на это пойдет.

- Но мы намерены тронуть? – уточняю.

- Во-первых, нет никаких шансов провернуть то, что ты делал обычно в таких случаях. Представь себе, в Испании даже законов нет, которые защищали бы мальчиков в такой ситуации. Закон разрешает связь учителя и ученика с 11 лет в том случае, если не доказано физическое насилие. А шантаж или угрозы, или словесное принуждение насилием не считаются. Но если с другой семьей можно было бы надавить на общественность, заодно заставив парламент пересмотреть законы, то делу с участием членов семьи Суньега никогда не дадут ход, даже если кто-нибудь из них напишет миллион признаний. Это изначальные гранды, к тому же, сумевшие сохранить магию. У них никогда не было драконов, но они стоят всех семей с драконами. Они всегда стояли особняком. И еще – о них не принято говорить, их не принято обсуждать, о них не пишут журналисты. Вообще не пишут, за исключением объявлений о помолвках и похоронах. У них есть только официальные биографы, которые выпускают книги о семье раз в несколько лет.

- Международная юрисдикция?

- Скорее всего, в интернате были только дети испанцев. Школы для медиков есть во многих других странах. Испанское образование не считается престижным, в отличие от швейцарских школ, например. И в любом случае – кузенов Суньега полно в международных организациях, в комитетах, в парламенте, в суде.

- То есть их гораздо больше, чем Вильярдо, и они гораздо влиятельнее, чем Вильярдо?

- Как ни прискорбно это признавать, но да. Гораздо. И влиятельнее, и, по крайней мере, в рамках Испании, древнее.

- Хорошо, я понял. А во-вторых?

- А во-вторых, к ним не подобраться. У них телохранители, чары, самая мощная родовая защита, которую только можно представить.

- Но, как я понимаю, часть этой проблемы Эрнесто уже решил? – я вглядываюсь в его лицо.

- Я даже купил качественное оборотное, - Эрнесто делает еще один глоток. – Дядюшка ждет племянничка к ужину в районе девяти.

- Значит, это де Лара… - констатирует Мария Инесса.

- И в чем подвох? – спрашиваю.

- В Испании главы старинных семейств или их подручные обычно отслеживают состояние самых значимых членов рода. Если он успеет позвать на помощь, или если герцог Суньега заподозрит, что с его младшим братом, маркизом де Лара, что-то не так…

- Значит, надо сделать так, чтобы маркиз де Лара не позвал на помощь, а герцог Суньега не заподозрил, что с маркизом де Лара что-то не так. – Уж раз мы все это затеяли, то не хрен разнюнивать. - Но почему именно сегодня?

- Потому что завтра последний вступительный экзамен, - поясняет Эрнесто. – После этого он отбывает на лето, а на следующий год его пригласили преподавать в Америку. Та бутылка вина на камине – подарок Педро любимому дядюшке. Они могут распить ее на двоих. В двух банках рядом – елейное зелье. Очень хорошего качества. Я уже опробовал.

Наконец он смотрит, может быть, и не совсем на нас, но по крайней мере в нашу сторону.

- Как отслеживается состояние членов рода? Это родовая магия или?..

- Родовая магия – это не то, чем можно управлять постоянно, - отвечает Мария Инесса. - Так что любой знатный род пользуется следящими чарами.

- И состояние под елейным зельем они оценивают как хорошее и не угрожающее… - констатирую я. - То есть кто-то из нас входит под оборотным, поит этого вашего Суньегу елейной смазкой и, получив его полное доверие, снимает следящие чары? А как быть с охраной и тем фактом, что чары комнат не пропускают посторонних?

- Охрана только на территории школы, - объясняет Эрнесто. – А чары должны пропускать посторонних, потому что… к нему туда ходят. Он проведет лже-Педро внутрь, а потом лже-Педро выведет его к нам. Мы аппарируем с ним в промежуточную точку, где разденем его и обыщем, чтобы исключить артефакты-маячки, а затем переправим в такое место, где сможем с ним сделать все, что угодно.

Он оживился и выглядит куда более трезвым, чем когда мы пришли. Но сдается мне, он не сам все это планировал. Так и слышу голос Фелиппе.

- И куда же мы его переправим? – интересуюсь.

- Пиппе дал порт-ключ в одно место, - он кивает на чехол для очков, лежащий все на той же каминной полке. – Ключ многоразовый двухсторонний. Активируется словом «Палаццо». Обратная активация – «Домой». И, если что, Пиппе не в курсе, кого и зачем. Просто дал место на случай, если мы не сможем снять все следящие чары.

- А на нем? – киваю на младшего представителя славного семейства.

- На нем чар нет. Он попросил их убрать, когда стал совершеннолетним.

- Ты это знаешь с какой вероятностью?

- Со стопроцентной.

Мы с Марией Инессой в две палочки торопливо исследуем спящего на чары. Потом еще раз – медленнее. Ничего.

Мария Инесса задумывается:
- План, не предполагающий осложнений.

И он ей не нравится, как и мне.

- Хорошо. Допустим, захватим мы этого вашего выродка рода человеческого, но что мы делаем дальше и для чего мы это делаем?

- Я не знаю, - она растерянно оглядывается на пасынка.

- Прекрасный план. Посадить мы его не можем, так как за ним нет нарушений закона. И даже скандал мы не можем устроить – ваше прекрасное общество этого не допустит. О чем ты думал, малыш Эрни, когда пленил этот образчик юности и красоты?

- Это случайно вышло, - признается он. – Я просто хотел выяснить, в каких он отношениях с дядей и как к тому можно подобраться.

- Случайно, без сомнения, - говорю. – И оборотное купил, и портключ у Фелиппе выпросил – тоже, без сомнения, случайно.

- Северус, - останавливает меня Мария Инесса, - нападая на Эрнесто, ты делу не поможешь. Мы можем ничего и не делать сразу. Просто похитить де Лара, доставить в ненаходимое место, а там решить в пять голов.

- В пять? И когда ты собиралась мне об этом сказать?

Она пожимает плечами:
- Пока к слову не пришлось.

Я ожидаю Ромулу, но появляется Рита. На ней куртка из драконьей кожи с меховой отторочкой, черные лосины и сапоги выше колена. На губах – ярко-красная помада. Нет, я понимаю, каждый выбирает разный боевой наряд - Белла тоже как-то просила подождать, пока она ногти накрасит, но…

- У нас поменялись планы? – спрашиваю. – Мы не похищаем, а соблазняем и потом шантажируем?

Эрнесто переводит взгляд с Риты на меня и обратно, и ржет.

Мария Инесса морщится.

- Ну хватит! – обрывает она.

В это время подходит еще один маг. Его голову обтягивает маска с прорезями для глаз и рта.

- Фернандо – это Северус. Северус это Фернандо, - представляет Мария Инесса.

И все. И никаких характеристик.

Он стягивает маску, оказываясь совсем юнцом, должно быть, даже младше Ромулу. Однако на его лице такое выражение, будто он уже все повидал в этой жизни, и в первую очередь, от семейства Вильярдо. «Куда вы меня опять втянули?!», - вот что на его лице читается. И я его прекрасно понимаю, да.

Посовещавшись, мы приходим к единодушному выводу, что оборотное с волосом Вальдеса Кортеса лучше пить Рите. Всем остальным, за исключением самой Риты, эта идея не нравится, но, во-первых, это в любом случае должен быть кто-то, кто говорит на испанском лучше меня, во-вторых, она, как аврор, разбирается в следящих чарах очень хорошо, в-третьих, она уже была на территории школы, так как в пятницу аппарировала туда с Эухенио и, пока ждала его, успела заглянуть в преподавательский корпус и оценить слабые места охраны, а в-четвертых, она знает, как проходят процедуры задержания и последующей отправки в магическую полицию, так что в случае чего у нее больше вероятность выпутаться, чем у всех нас.

Пока Эрнесто снабжает ее деталями относительно личности своего приятеля и школы, мы с Марией Инессой отправляемся исследовать «одно место». Выглядит оно так себе. «Одно место» и есть. Когда-то, может быть, еще лет десять назад, это был роскошный дворец. Сейчас в нем выбиты почти все двери, целых стекол в окнах нет, мебели в комнатах тоже. Под высокими сводами гуляет ветер, а каждое слово многократно отражается от мраморных стен.

В общем, так себе убежище. Зато камеры с кандалами в подвале меня порадовали - сухо, относительно чисто и нет крыс. И конечно, чары здесь – под стать Малфой-мэнору. Аппарировать нельзя ни сюда, ни отсюда.

Когда мы возвращаемся, Рита с тоской разглядывает кубок с оборотным. В комнате пахнет грязными носками и рвотой.

- Я могу это сделать, - предлагает Фернандо.

- Ты не боевой маг, - возражает Рита.

- Я сам! – Эрнесто делает шаг к ней. Но ему приходится переступать через собаку, и я успеваю вскинуть палочку прежде, чем он вырывает бокал из безвольной руки.

Собака вскакивает, но тут же тоже падает от Петрификуса. И это не я. Оглядываюсь – собаку приложил Фернандо. Я набрасываю на Эрнесто сонные чары и снимаю Петрификус. Фернандо то же самое делает с Бракком. Движения у него уверенные и очень элегантные, так что если он и не боевой маг, то практиковался явно много.

- Северус? – с недоумением спрашивает Мария Инесса.

- Мы не можем рассчитывать на то, что он сохранит хладнокровие в нужный момент, - поясняет Фернандо.

- Он врач, - возражает Мария Инесса.

- Он пострадавший. И с планированием у него очевидные проблемы.

- В прошлый раз ты не жаловался на спонтанность.

- С прошлого раза я несколько поумнел. – Фернандо со вздохом забирает у Риты бокал: - Перенесите этого типа в ваше секретное место, я подожду.

И я внезапно понимаю, что он здесь – самый главный.

- Они не могущественные беспалочковые маги, надеюсь? – говорю я, невольно понизив голос, пока мы с Марией Инессой укладываем случайную жертву самодеятельности Эрнесто на лавку в камере и для верности заковываем в кандалы.

- Нет, маги самые обычные, - отвечает она.

Мы уже под оборотным, причем все тела тренированные и гибкие. И не просто гибкие – это тела магов, то есть кисть привычна к тому, чтобы держать палочку. Прекрасное соединение собственного опыта и опыта чужого тела. Рита знает, что делает. Однако беременность не самое удачное время для походов наподобие этого. И принять оборотное это одно (это она все-таки осилила, возможно, потому, что другая порция пахла куда приличнее), а сражаться в таком состоянии – другое.

По счастью, она и сама это поняла. Когда мы оставляем ее сторожить у двери камеры, на ее лице явная досада, но на этот раз она даже не пытается возражать.

- Кто такой Фернандо? – спрашиваю, когда мы отходим на достаточное расстояние. - Глава рода?

- Глава рода это я! - оскорбленно вскидывается Мария Инесса. – Он даже не Вильярдо. Друг семьи. Чиновник.

- По особо важным поручениям?

- Что-то вроде того. Официально он – первый помощник министра информации.

- У вас много министров?

- У нас много министров, - соглашается она.

- А что преподает де Лара?

Мария Инесса морщится, пытаясь вспомнить:
- Анатомию и общую травматологию.

- Анатомию, ага.

После того, как Мария Инесса показывает мне промежуточную точку аппарации – поляну в лесу, возвращаемся к дому.

- Я подозреваю, что его боевой опыт гораздо больше, чем он показывает, - говорит она еле слышно, одновременно показывая головой вверх, когда мы входим на крыльцо.

Фернандо вертит в пальцах волос:
- Это Риты. Мы должны добавить в елейное волосы всех. И нам нельзя оставлять Эрнесто в таком виде – он может проснуться. Конечно, мы можем связать его. Но все мы знаем, что даже не сильные маги в минуты отчаяния могут быть способны на разное. И кто знает, что ему тогда придет в голову? Северус, у вас есть средство, чтобы сделать его неподвижным хотя бы на ночь?

- Нет. В его случае, правда, всегда можно использовать способ напоить до беспамятства, но боюсь, это займет гораздо больше времени, чем у нас есть.

- Я могу сварить нужное средство за двадцать минут, - задумывается Мария Инесса. – Но проще позвать нужного человека. Ждите меня. – Она дизаппарирует.

Фернандо бросает волос Риты в банку с елейным.

- Что вы знаете об этой истории? - спрашиваю.

- Вам нет нужды говорить со мной по-испански, - отвечает он на английском. – И мы можем перейти на «ты».

- Я не против испанского.

- Как хотите.

А вот над «ты» я раздумываю. Все же мой родной язык в этом плане несравнимо проще. С другой стороны, различие «ты» и «вы» в нем заменяется соответствующей манерой общения. Нет, к «ты» с Фернандо я пока не готов. И не потому, что он намного младше меня.

- Вы тоже гранд?

- Ферейра на порядок древнее Вильярдо, если вы об этом, - усмехается. - И в политическом плане предпочтение будет отдано Ферейра, а не Вильярдо.

Ответил… обтекаемо. А все же я его уязвил. Явно что-то не так с положением его семьи. Хотя, вероятно, о таком вообще спрашивать – за рамками приличия. И я не уверен, что действительно хочу знать об испанской аристократии больше того, что знаю. Впрочем, возможно, я и хотел бы узнать немного о бабушке. Или не хотел… «Мария Инесса, я тут установил, что твой отец чуть не убил мою бабушку. Не сходишь ли ты со мной отомстить за нее?»

- Что вы знаете об этой истории? – внезапно спрашивает он.

- То, что рассказал Эрнесто. А вы?

- То, что она намного… интереснее, чем рассказал Эрнесто.

На лестнице раздаются шаги. В гостиную входит Мария Инесса, а за ней – статный мужчина лет пятидесяти с кожей цвета темного шоколада.

- Это Теодор, - говорит Мария Инесса. – Мой… новый секретарь.

Теодор слегка склоняет голову, приветствуя сначала Фернандо, потом меня.

Секретаря он мало напоминает, вся его фигура и движения просто кричат о том, что он военный. Фернандо, судя по удивлению, промелькнувшему в лице, тоже не в курсе. Впрочем, мне то что – ну завела она телохранителя, значит, были на то причины.

- Я посторожу, - спокойно говорит Теодор, обводя комнату цепким взглядом.

Рассиживаться некогда, так что мы берем зелья и аппарируем к школе. Интернат находится в лесу. Сосны, кажется, пытаются потеснить высокий каменный забор, но не выходит. Через лес от забора во все стороны ведут несколько тропинок.

- Две из них в магические деревни, одна к монастырю, еще одна к Дуэро, это река, - шепчет Мария Инесса, пока мы, спрятавшись за огромным дубом, смотрим, как Фернандо идет к воротам.

Впускают его спокойно. Двадцать минут проходит в напряженном молчании, но Фернандо с грузом все не показывается. Я начинаю думать, что зря мы отпустили его одного. Я мог бы вернуться в Хогвартс, выбрать магию воздуха из чар, пройти невидимым мимо охраны.

- Какое же дерьмо, - шепчет Мария Инесса.

Согласен. Мне хочется уебать Эрнесто за то, что он нас в это втащил. И уебать себя за то, что я поддался на все эти «надо быстрей». Ведь вполне могли найти способ разобраться с ним в Америке на будущий год. В Америку запросто не аппарируешь. Но нет. Где была твоя голова, придурок? Хотя, судя по тому, что происходит, у тебя на плечах тыква, а не голова!

Когда ворота открываются, и из них выходит лже-Педро с каким-то толстяком (сумерки уже сгустились, но у ворот висит фонарь), я готов поверить в бога. Тем более что толстяка видел в воспоминаниях Эрнесто. Они подходят к нашему дубу минут через пять.

- Что же ты мне с самого начала не сказал, что знаешь Верре? - болтает толстяк, в то время как Фернандо проводит его мимо нас. – И неужели же и правда там будут мальчики лучше, чем у Верре?

- Два мальчика, - говорит Фернандо. – Только два. Но таких мальчиков ты точно еще не встречал. Непоко-о-орные, - в его голосе звучит явная насмешка.

- О, ты и впрямь знаешь, что мне нужно, - с предвкушением замечает толстяк.

Сонными чарами мы с Марией Инессой бьем его одновременно.

Дальше все выходит как по маслу. Фернандо аппарирует со своей ношей на поляну, мы вслед за ним. Толстяк не просыпается. Раздеваем его догола. Фернандо выгребает все из его карманов, проверяет их на зачарованность, потом куда-то отправляет большую часть одежды портключом. Мы с Марией Инессой исследуем маркиза на следящие чары.

- Я уже все снял, - говорит Фернандо. – Он мне рассказал, какие чары на нем. – Он делает два стремительных шага в сторону, падает на колени, и его рвет.

- А ты хотела с собой взять…

- Я была неправа, - признает Мария Инесса неожиданно спокойно. – Но он нам спасибо за это не скажет.

Фернандо возвращается к нам.

- Кто такой Верре? – спрашивает Мария Инесса.

- Понятия не имею, - фыркает Фернандо. - Он сам про него заговорил.

Мария Инесса трансфигурирует рубашку толстяка в удлиненную робу, одевает его заклинанием, и мы переносимся в заброшенный дворец. В камерах слишком мало места, так что мы выбираем комнату на втором этаже. В ней единственной сохранилась мебель - диван, два кресла и столик. Мария Инесса доламывает вывернутую дверь и бронзовую ручку превращает в светильник, а доски – в свечи. Риту мы с собой сначала решаем не брать, но она протестует так яростно, что мы уступаем. Она присоединяется к нам после того, как оплетает настоящего Педро оповещающими чарами.

Наконец мы усаживаем толстяка на диване и будим. Вот что означает очень качественное елейное зелье – он даже не заметил, что его руки – в магических путах и что он одет во что-то невнятное.

Фернандо-Педро сидит в кресле напротив.

Взгляд толстяка падает на него, и его затуманивает пелена удовольствия, а рукой он пытается задрать робу, чтобы добраться до члена.

- Самый дикий у нас был Лео, шестилеточка. Патрик прозвал его Тигренком. Помладше, конечно, уже, но они слишком смирные, они еще не понимают, что с ними делают, или наоборот слишком боятся, это совсем неинтересно! Как он кричал! Как бегал! Мы в первый раз охотились на него почти целый день! И потом много раз, и он так трогательно каждый раз верил, что ему удастся убежать. Конечно, он не мог как следует сосать, приходилось расширять ему рот, но какое же это было наслаждение! А его попка, такая маленькая попочка… Это невыносимое блаженство, когда твой член разрывает такую маленькую дыро…

Перед тем, как произнести это, я вижу расширяющиеся глаза Марии Инессы. Но я не могу и не хочу останавливать себя.

- Круцио.

просмотреть/оставить комментарии [16]
<< Глава 48 К оглавлениюГлава 50 >>
март 2024  

февраль 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.03.26 20:25:08
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.26 10:28:40
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.03.07 20:37:49
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


2023.11.12 14:48:00
Wingardium Leviosa! [7] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.