Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Роулинг, начитавшись интернет-форумов, озаглавливает новую книгу:

Название: Harry Potter and ***
Автор: JK
Бета: Bloomsbery
Жанр: drama, adventure, romance
Рейтинг: PG-13(до R)
Самарри: мальчик, который выжил, возвращается на 7 курс.
Дисклеймер: всё моё
Предупреждения: смерть главных героев, смерть второстепеных персонажей, лёгкое БДСМ
Размер: макси
Отношение к критике: Все вопросы к Йетсу.

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>


  

   Глава 5
Так значит, Поттер не извинялся...

В своём ответном письме Северус тоже обошёлся без приветствия.

«Вы так бестолковы, что предлагаете подобное совершенному незнакомцу? Или просто у вас настолько низкая самооценка, что вы готовы пригласить домой первого попавшегося мужчину, лишь бы он был согласен на определённые действия? Мне казалось, что вы серьёзно настроены решить свою проблему с портретом, на решение которой я трачу столько ценного времени, которое вместо этого мог бы уделить другим своим исследованиям. Но если всё, чего вы хотите, это найти кого-то для разнузданного секса...

На этих словах перо у Северуса в пальцах слегка задрожало, и он неуютно поёрзал на стуле.

...то я советую вам обратиться в одну из многочисленных маггловских фирм, чьи контакты вы легко сможете найти в откровенных рекламных объявлениях на тыльной стороне журналов, с которыми вы, несомненно, очень хорошо знакомы».

Северус так и кипел от возмущения, когда на стол вдруг запрыгнула кошка и легонько боднула головой его руку, держащую перо.

— Слишком резко? — вздохнул он, почёсывая животное между ушами. В ответ раздалось неопределённое «мр-ряу».

Снейп нервно постучал кончиком пера по нижней губе.
— Но ведь...

Кошка выразительно на него покосилась. Сова, по-видимому, вступившая с ней в преступный сговор, мягко заухала. Поскольку это был тот редкий случай, когда её клюв не был полон бекона или какой-то другой еды, Северус отложил перо и задумчиво перечитал только что написанные строки. Наконец он решительно добавил:
«...И вообще, что если у меня фурункулы?»

Пока он привязывал письмо к лапке совы, Кирби сверлил его неверящим взглядом.

— Не переживай, прочтя этот ответ, твой хозяин больше не станет никуда тебя гонять.

Вернуть настроение, необходимое для совершения актов вандализма над чулками, оказалось нелегко. Почему-то осознание того факта, что Поттер готов был отчаянно флиртовать с любым человеком, пишущим ему эти письма, надолго отбило у Северуса всякие эротические желания. Он только-только начал заново разворачивать упаковку с чулками, когда в окно снова постучали.

— Да что за?!.. — воскликнул Снейп, нервно отбрасывая пакетик, словно Поттер каким-то неведомым образом прознал о его затее и подал жалобу в некую Службу Контроля Над Использованием Белья.
— Поттер совсем с ума сошёл, посылать тебя обратно в такую ночь, как эта, — буркнул он, открывая окно. И неважно, что на улице была совершенно нормальная тёплая ночь с ясной луной, да и вообще на часах было всего десять вечера. Поттер несомненно сошёл с ума. Или же был в отчаянии.

«Фурункулы, вот как? Мой учитель Зельеварения научил меня одному очень хорошему зелью от фурункулов. Может, мне стоит приехать к вам в гости, чтобы вас им натереть?»

Снейп мрачно посмотрел на сову, словно это она была виновата в наглом ответе Поттера. Но его взгляд пропал впустую: бесцеремонная птица уже уютно устроилась на аккуратно сложенном пледе, который Северус стал класть на подоконник специально для этой цели. Фыркнув, он снова вернулся к записке.

«...Извините. Если вам не нравится то, что я с вами флиртую, я больше не буду. Но если вы просто беспокоитесь, могу вас заверить, что я не урод и у меня нет ни единого фурункула. Я молод, но давно закончил школу, у меня всё в порядке со здоровьем и при виде меня ещё никто — любого пола — не убегал с криками. Мои главные недостатки (кроме того, что мне принадлежит дом с сумасшедшим портретом) — это (если верить всё тому же профессору) чрезмерная наглость, ну и недавно обнаружившаяся тяга к извращениям».

Это письмо однозначно требовало ответа, но когда Северус взялся за перо, его встретил очень укоризненный совиный взгляд.

— Эй, разве ты не должен по ночам охотиться? — спросил Северус, кивнув в сторону окна. Кирби, наверняка умявший ужин у Поттера точно так же, как и у самого Снейпа, лишь распушил перья и отвернулся.

— Ну хорошо, это может и подождать до утра. Я напишу ответ сейчас, но ты можешь отнести его после завтрака, — и Северус бросил Кирби совиное лакомство, чтобы возместить ему такой суматошный вечер.

Пока Снейп покусывал кончик пера, обдумывая свой будущий ответ, ему вдруг пришло в голову, что Поттер его похвалил. Северус и не думал, что Поттер хоть что-то слушал на том уроке для первокурсников, когда он рассказывал о Противонарывном зелье. Это же Поттер тогда умудрился расплавить свой котёл? Или то был Лонгботтом?

Неужели Поттер догадался?..

Да нет, это было совершенно смехотворное предположение. Если бы Поттер вдруг каким-то чудом сообразил, что пишет своему бывшему профессору Зельеварения, у него точно не хватило бы наглости написать, что Снейп считал его чрезмерно наглым. И уж конечно Поттер ни за что не стал бы признаваться ему в своей «недавно обнаружившейся тяге к извращениям».

«Дорогой мистер Кричер. Как вы наверняка и сами знаете, флирт — совершенно нормальное поведение для молодых и здоровых мужчин. Особенно если они недавно обнаружили у себя новые сексуальные пристрастия и вот-вот избавятся от постоянного психологического давления со стороны агрессивной пожилой личности, такой, как ваш портрет. Однако я, к сожалению, не могу похвастаться ни молодостью, ни крепким здоровьем. Должен признаться, я занял эту исследовательскую должность, восстанавливаясь после одной очень серьёзной травмы...

Прервавшись, чтобы ещё раз перечитать последнюю фразу, Северус бессознательно провёл пером по своему изуродованному горлу. Разумеется, ни один симпатичный молодой человек не захочет связываться с тем, у кого настолько безобразные шрамы. Не говоря уже о Тёмной Метке (которая, в отличие от первой победы над Волдемортом, в этот раз так и не выцвела ни у Северуса, ни у других Пожирателей). Он был изуродован на всю свою жизнь.

...Возможно, я непреднамеренно ввёл вас в заблуждение касательно своих намерений. Я был только рад обсудить с вами (в том числе, достаточно откровенно) все аспекты власти, которые вам нужно было продемонстрировать в своём доме: физические, эмоциональные и эротические. Но я не могу принять личного участия в ваших более интимных действиях, направленных на избавление от портрета. Не сомневаюсь, что как только вы освободите свой дом от тирании означенной особы, то сможете насладиться общением со множеством молодых и привлекательных мужчин, которые будут только рады вашей наглости и тяге к извращениям...

Снейп со вздохом покосился на упаковку с чулками и корсетами. Теперь он никак не мог послать их Поттеру, пусть даже анонимно. Помрачнев, он снова вернулся к пергаменту.

...Между тем, я хотел бы напомнить вам, что очень важно добиться сотрудничества от вашего домового эльфа. И не пренебрегайте Клее-Растворительным зельем. С искренним уважением, мистер Принц».

Лишившись всякого настроения для вандализма над чулками, Снейп свернул и перевязал своё письмо, прочёл несколько страниц новеллы о вампирах и отправился спать. Однако поспать ему удалось совсем немного: усталый и злой, он проснулся задолго до рассвета. Кошка встала вместе с ним, старательно ласкаясь об ноги, так что Северус добросовестно покормил обоих своих случайных питомцев, прежде чем отправить сову обратно с первыми лучами солнца.

* * *

Северус устало потёр глаза, чувствуя приближение мигрени. Ему всё ещё нужно было разобраться с проблемой малфоевских водостоков. Разумеется, он мог бы привлечь к помощи с приготовлением необходимых зелий Драко: тот был по-прежнему глубоко благодарен за спасение своей жизни и сделал бы всё, что бы Снейп ни попросил (и неважно, были у него уродливые шрамы или нет). Но Северус даже не мог притвориться, будто эта мысль его хотя бы самую малость радовала. Ему до чёртиков надоело иметь дело с самовлюблёнными и кичливыми волшебниками, считавшими себя в разы лучше Северуса, несмотря на то, что смогли выжить только благодаря ему.

Большинство ингредиентов для зелья, способного растворить змеиную кожу, были дорогим и редкими, и продавались лишь в самых сомнительных аптеках. Послав Скитер срочную записку с требованием подтвердить, что ему возместят все галлеоны, потраченные на зелье для водостоков Малфоев, Снейп быстро оделся и аппарировал в Косой Переулок. Он старательно спрятал лицо под капюшоном, не желая, чтобы его узнали бывшие друзья или нынешние враги.

Но завернув за угол и оказавшись перед тележкой с ядовитыми свечами, Северус замер как вкопанный. Прямо перед входом в его любимую аптеку стоял Гарри Поттер и, похоже, кого-то ждал, потому что он то и дело вертел головой по сторонам, внимательно осматривая улицу.

Северус не сомневался, что самым мудрым решением было как можно быстрее скрыться за углом и вернуться домой. Он всегда мог заказать нужные ингредиенты для зелий с доставкой на дом, да и вернуть в магазин свои так и неиспользованные чулки и корсеты (которые он поспешно сунул в карман перед выходом) можно было в какой-нибудь другой день. Беседа с Поттером не сулила никаких новых подсказок для удаления портрета со стены, зато наверняка была чревата новыми неприятностями, которые...

Такое впечатление, будто сработали неведомые сигнальные чары: голова Поттера, словно притягиваемая магнитом, резво повернулась в сторону Северуса. Их взгляды пересеклись.

— Профессор!

Возглас Поттера был достаточно тихим, чтобы не привлечь к ним внимания всей улицы, но в то же время слишком громким, чтобы Снейп мог притвориться, будто ничего не услышал. Привычно скривившись, он кивнул в ответ.

Поттер расплылся в широкой улыбке.
— А я как раз ищу ингредиенты для Клее-Растворительного зелья. Возможно, у вас есть какие-то секреты его приготовления, которыми вы могли бы со мной поделиться?

За исключением корня сангвинарии, щедрым запасом которого Северус снабдил Поттера лично, в его рецепте Клее-Растворительного зелья не было никаких ингредиентов, которых Поттер не смог бы найти в «Слизне и Джиггере», расположенном в намного более респектабельном районе. Северус нахмурился, но Поттера не отпугнуло даже это: продолжая жизнерадостно улыбаться, он пустился в длинный рассказ о своих попытках избавиться от портрета Вальбурги Блэк, то и дело расхваливая своего таинственного советчика, но не упоминая ни слова об извращённом характере его советов.

На Поттере были обычные маггловские джинсы и рубашка, и он явно не пытался скрыть свою личность, так что завсегдатаи Косого переулка то и дело бросали в их сторону любопытствующие взгляды. Поттера это, по всей видимости, не беспокоило: такое впечатление, что он даже хотел быть кем-то узнанным. За то время, что Снейп его не видел, Поттер практически не изменился: всё такой же худощавый, немного мальчишески выглядящий и буквально излучающий энергию. Его сходство с Джеймсом Поттером больше не было таким разительным.

— ...так что, если вы не торопитесь, как насчёт того, чтобы сходить куда-то выпить? Мы могли бы зайти в Дырявый Котёл или, если хотите, ко мне на Гриммо: я бы заодно показал вам, как продвигаются мои успехи с портретом.

Снейп растерянно заморгал, прекратив незаметно рассматривать зад Поттера, чтобы перевести взгляд на его лицо, одновременно пытаясь осмыслить эти невероятно странные слова. Мало того, что Поттер докатился до флирта и обсуждения своих извращённых пристрастий с незнакомцами, так теперь он ещё и приглашает выпить своего вечно презираемого бывшего профессора? Всё это было настолько неуместным и неправдоподобным, что у Северуса нашёлся один-единственный ответ:
— Думаю, это было бы вполне приемлемо.

Просияв, Поттер направился в сторону Диагон-Аллеи. Северус воспользовался этим моментом, чтобы запихнуть упаковку с чулками поглубже в карман, и последовал за ним. Скитер и канализация Малфоев могли подождать.

* * *

Снова взбираться по лестнице бывшего штаба Ордена Феникса было чертовски странно. И ещё более странно было проделывать это в компании Гарри Поттера, который продолжал дружелюбно болтать, не смолкая ни на секунду. За это время он успел просветить Снейпа насчёт чуть ли не всех событий, произошедших в его жизни со времени их последней встречи в Министерстве, где с Северуса официально сняли все обвинения. Единственное, о чём Поттер по-прежнему не обмолвился и словом, так это о своей (пользуясь его же словами) «недавно обнаружившейся тяге к извращениям».

Перед самой входной дверью Поттер вдруг замялся, выглядя несколько неуверенно. Северус уже решил, что гриффиндорец наконец-то пришёл в себя и вот-вот отменит своё приглашение. Однако вместо этого Поттер достал из кармана старомодный ключ и задумчиво на него уставился.

— В доме... э-э... немного пахнет, — виновато предупредил он с таким выражением лица, которое могло обозначать что угодно, начиная от луж мочи и заканчивая полуразложившимся трупом старого домовика.
— Я помню, — ответил Северус, проходя в дом следом за Поттером. Внутри действительно немного попахивало, но ни одно из предположений Снейпа, к счастью, не оправдалось. — Это из-за сырости. От этого...
— ...есть специальные зелья, — с улыбкой закончил за него Поттер. — Да, я знаю, просто в последнее время мне было не до этого. Я был полностью поглощён... другими проблемами, — и Поттер понизил голос, со значением кивнув головой в сторону тщательно завешенного портрета Вальбурги Блэк.

— Понимаю, — кивнул Северус, тоже перейдя на полушёпот. Он медленно огляделся по сторонам, с удовольствием отметив, что Поттер никоим образом не преувеличивал размаха своей битвы, развернувшейся в главном холле. Возле лестницы стоял огромный сундук, из-под крышки которого выглядывали несколько белоснежных кружевных оборок, словно их поспешно запихнули в сундук в самый последний момент. Пол вокруг портрета щедро усеивали древесные щепки и куски штукатурки, на стене зияли подозрительные выбоины, а в углу виднелся котёл с каким-то неприятно пахнущим зельем. В другом углу просматривались небрежно свёрнутая палатка и спальный мешок.

— Думаю, мы побеждаем, — сказал Поттер, проследив за его взглядом и взмахом руки приглашая Северуса проследовать в гостиную. Как только они вышли из холла, Поттер старательно закрыл за собой дверь.

Северус бросил на него подозрительный взгляд:
— Мы?
— Я же рассказывал вам об этом специалисте колонки советов по домоводству. Вообще-то, скорее даже учёном, — объяснил Поттер, направляясь в сторону шкафа с несколькими хрустальными графинами, пока Снейп снимал свой плащ.

Его голос звучал на удивление тепло, словно Поттер испытывал к вышеупомянутому «специалисту» (которого он даже не знал, за исключением десятка писем) глубокую искреннюю симпатию.

— Та-ак, посмотрим, что я могу вам предложить. У меня есть огневиски и... — Поттер слегка наклонился, чтобы получше рассмотреть графины, — ...и ещё огневиски.

Поттер выпрямился и слегка покраснел, хотя Северус не был уверен, было ли это вызвано столь небогатым выбором алкоголя, или же тем, что Поттер заметил, как он снова одобрительно разглядывал его зад.

— Никогда не был большим любителем огневиски, но с тех пор, как я сюда переехал... — неопределённо пожав плечами, Поттер жестом предложил Северусу присесть в одно из кресел у окна. Тот послушно сел и приготовился к неловкому поглощению виски в обществе бывшего студента, который не так давно его от всей души ненавидел.

Поттер опустился в кресло напротив и слегка наклонился к Северусу.
— Вальбурга Блэк была сущим кошмаром! Вы даже представить себе не можете — каким, — заметил он, пристально уставившись в бокал. Несмотря на свои недавние слова, Поттер вовсе не торопился пить свой огневиски. — То и дело начинала выть и орать в любое время суток, осыпая меня самыми изощрёнными ругательствами, которые вы только можете себе представить. — Поттер вдруг совершенно по-мальчишески ухмыльнулся, — впрочем, уверен, что вы-то как раз можете себе представить — и представляли — самые разнообразные ругательства в мой адрес.

Должно быть из-за непривычно доверительной атмосферы, установившейся между ними сегодня, Снейп машинально выпалил:
— Вы же знаете, что я должен был так себя вести.

Улыбка Поттера поблекла, и он смерил Северуса очень долгим взглядом.

— Да, я уже понял, — с непонятной интонацией произнёс он. А затем снова улыбнулся: — Должен сказать, что у вас великолепно получалось.

Словно повинуясь некоему безмолвному тосту, оба волшебника синхронно приподняли бокалы.

— Как бы там ни было, думаю, я добился неплохого прогресса с портретом, — Поттер кивнул в сторону холла. — И всё благодаря этому замечательному человеку. Если бы не он, я бы давно уже переехал жить в «Дырявый Котёл» или вообще в какой-нибудь маггловский дом.

При этих словах Северус вдруг ощутил укол совершенно абсурдной ревности, и попытался заглушить его новым глотком огневиски.

— Я точь-в-точь выполнял все его советы, даже когда мне казалось, что он или сумасшедший, или просто надо мной смеётся, — щёки Поттера заметно порозовели, но он не стал вдаваться в подробности.
— А вы уже виделись с этим непризнанным гением? — спросил Северус, чувствуя, как злосчастная упаковка чулок (так и не дождавшихся акта вандализма!) жжёт карман его мантии, будто раскалённая.

Поттер задумчиво повертел в ладонях свой бокал.
— Я пытался, но, к сожалению, у него фурункулы.

Снейп только раскрыл было рот, чтобы ответить, что от этого существуют специальные зелья, как вдруг его отвлёк стук откуда-то со стороны окна. Он машинально повернулся к источнику этого звука и побледнел: в окно стучался Кирби.

— Одну минуту, — извинился Поттер и направился к окну, чтобы впустить сову внутрь. Северус машинально отметил, что птица не принесла с собой никакого письма, однако Поттера это, похоже, ничуть не беспокоило. — Хм, нужно найти ему что-нибудь поесть.

К ужасу Северуса, сова полетела прямиком к его креслу, тяжело опустившись на один из подлокотников и радостно заухав.

— У меня нет для тебя никакой еды, — сухо выдавил Снейп, но чёртова птица не обратила на его слова никакого внимания, принявшись отвратительно дружелюбно ворковать и вертеть головой.

Со стороны Поттера раздался смешок. Осторожно подняв голову, Северус увидел, что его бывший ученик широко ухмыляется:
— А вы ему нравитесь. Странно, обычно он так себя ведёт только с теми, кого хорошо знает.

Снейп почувствовал, как у него по щекам расползается предательский румянец. Чтобы его скрыть, он приподнял бокал и отхлебнул ещё немного огневиски, краем глаза следя за Кирби, целеустремлённо пытающемуся забраться к нему в карман. К несчастью, это был карман с чулками, поэтому Северус попытался незаметно прикрыть его локтем, за что тут же получил болезненный щипок клювом.
— Ай!

Сова негодующе курлыкнула, заставив Поттера бросить нервный взгляд в сторону двери, ведущей в холл.

— Мне лучше поискать для него какую-нибудь еду, иначе...

Но было слишком поздно. Из холла раздался оглушительный вой.
— Отвратительный мерзкий предатель! Сын грязнокровки!

Поттер поморщился, но ничего не сказал. Но когда портрет завопил: «Гнусный противоестественный извращенец!», он не выдержал и поспешил к двери, резко распахнув её настежь.
— ЗАТКНИСЬ!

Особо не раздумывая, Снейп направился следом за ним. Ему было искренне любопытно узнать, какой эффект его методы оказали на старую ведьму.

Поттер отдёрнул занавески над портретом, сверля миссис Блэк тяжёлым взглядом.
— Это мой дом! Завещание, в котором это написано, висит вон на той стене. И ты уже знаешь, что я потом сделаю с твоими вещами...

Но Вальбурга Блэк больше не обращала на Гарри Поттера никакого внимания: она успела заметить у него за плечом Снейпа.

— ТЫ-Ы! — завизжала ведьма. — Убийца!

Северус удивлённо замер: он бы никогда не подумал, что кто-то из семейства Блэк мог счесть преступлением убийство Альбуса Дамблдора. Однако, как выяснилось, он недооценил осведомлённость портрета Вальбурги насчёт последних событий в волшебном мире, потому что старая ведьма тут же продолжила вопить:
— Предатель Тёмного Лорда! Мерзкое полукровное отродье! Я не потерплю тебя в доме своих отцов!
— Ого... А она вас действительно ненавидит, — впечатлённо прокомментировал Поттер.
— Заткнитесь, миссис Блэк, — с нескрываемым удовольствием ответил Северус.

Ведьма на портрете вытаращила глаза, расправила плечи и распахнула рот гораздо шире, чем это было физически возможно для живого человека.
— Мерзкий дезертир! Ты недостоин дома Слизерин!
— И это лучшее, на что вы способны? — Северус презрительно усмехнулся. Его чуткий нос уловил знакомый запах, исходивший из котла у стены: Клее-Растворительное зелье, сваренное по его личному рецепту, несмотря на то, что Поттер утверждал, будто у него не было нужных ингредиентов.

Помешав зелье черпаком, Северус задумчиво взялся за малярную кисть, лежавшую рядом с котлом:
— Думаю, я сам сниму вас с этой стены.

К его удивлению, миссис Блэк выглядела по-настоящему испуганной. Пожалуй, со слизеринцами его репутация хладнокровного предателя и лжеца играла ему только на руку, выставляя Северуса весьма опасным и непредсказуемым противником.

— Жалкий урод, которого никто не любит! — наконец злобно выплюнула Вальбурга.
— Неправда! — возмущённо встрял Поттер, прежде чем Снейп успел хоть как-то отреагировать.

Северус удивлённо на него покосился. Поттер залился румянцем, но продолжил кричать на портрет:
— Да у него больше друзей, чем у тебя!

Внимание Вальбурги переключилось обратно на Поттера.
— Отвратительный извращенец! — снова завопила ведьма. — Грязный противоестественный уродец! СОДОМИТ!
— О, вам не нравятся содомиты? — тихим, смертельно опасным тоном поинтересовался Снейп. Он шагнул ближе к Поттеру и довольно ухмыльнулся, когда миссис Блэк вздрогнула и отшатнулась, словно ожидая, что они с Поттером рухнут на пол и предадутся содомии прямо здесь и сейчас.

Вцепившись в ткань над портретом, он рявкнул:
— ТОГДА ЗАТКНИТЕСЬ! — и резко задёрнул занавески над перекошенным лицом старой ведьмы.

просмотреть/оставить комментарии [2]
<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.