Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Как-то мадам Помфри уехала, а замещать себя в больничном крыле оставила профессора Снейпа. Но попросила целителей из Мунго каждый день заглядывать и помогать ему, по мере надобности.
Вечером целитель приходит к Снейпу, спрашивает, как прошел день.
-Да вот студент Уизли лежит в лазарете, скверно себя чувствует.
-Hадо говорить: "Студент Уизли думает, что скверно себя чувствует", - наставляет профессора целитель. - Это новейший взгляд на сущность болезней.
Hа следующий день целитель снова приходит к Снейпу, спрашивает, как дела.
-Студент Уизли думает, что он умер, - отвечает Снейп.

Список фандомов

Гарри Поттер[18373]
Оригинальные произведения[1199]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[454]
Блич[260]
Звездный Путь[250]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[210]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[171]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[104]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[18]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12492 авторов
- 26838 фиков
- 8464 анекдотов
- 17417 перлов
- 646 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 7 К оглавлению 


  Биение этого хрупкого сердца

   Глава 8
* * *
Тупик Прядильщика, дом Северуса Снейпа, месяц спустя

Жить с Гарри в одном доме оказалось удивительно легко. Вообще-то, Северус считал, что они и раньше иногда жили вместе, но теперь, когда одежда Гарри уверенно заполнила шкафы, а на прикроватной тумбочке выстроилась целая шеренга флаконов с его лечебными зельями, их совместное проживание выглядело намного более серьёзным шагом, чем те несколько ночей подряд, которые они периодически проводили вместе раньше, до нападения на Гарри.

— Помнишь, как я тебя спросил, можем ли мы рассказать о нас людям?

— В который раз?

Северус налил Гарри немного вина. Совсем чуть-чуть, просто чтобы Поттер смог ощутить его вкус; такое незначительное количество не могло повлиять на действие принимаемых Гарри зелий. Северус чувствовал приятную благодушную расслабленность от сытного ужина, который они приготовили вместе (Гарри решил, что он уже достаточно поправился, чтобы встать с постели, и поэтому весь вечер мешался на кухне у Северуса под ногами).

— Ну-у, да, в последнее время я действительно часто об этом заговаривал, — со вздохом признал Гарри, после чего перевёл взгляд на лежащий на столе «Ежедневный Пророк» с сомнительной статьёй, посвящённой их с Северусом отношениям. — Так почему ты в итоге передумал?

— Хм, мне казалось, что это довольно очевидно.

Гарри закрыл «Пророк» и пожал плечами.

— Потому что меня ранили. И тебе нужно вести себя со мной помягче, пока я до конца не выздоровел?

— Когда это я был с тобой мягким? — Северус смерил Гарри мрачным взглядом, но гриффиндорец в ответ только рассмеялся.

— Судя по всему, намного чаще, чем ты думаешь.

Северус вздохнул.

— Если тебя это беспокоит, могу заверить, что моё решение обнародовать наши отношения не имеет ничего общего со стремлением потакать каждой твоей прихоти из-за боязни ухудшить твоё самочувствие в случае отказа, — Северус не мог не обратить внимания, как при этих словах плечи Гарри, прежде сведенные напряжением, заметно расслабились. Следующие свои слова он подбирал очень тщательно: — Боюсь, что мне было крайне… неприятно находиться в неведении и не иметь возможности своевременно получить о тебе важные новости. И я бы очень не хотел, чтобы тебе когда-нибудь довелось прочувствовать этот опыт на себе. Или чтобы мне пришлось испытать его повторно.

Гарри снова посмотрел на «Пророк» и с его лица пропали все краски:

— Даже представить себе не могу, что я бы сделал, если бы прочитал что-то подобное о тебе.

— Я об этом и говорю, — Северус постарался стряхнуть воспоминания о всепожирающей панике, бурлящей у него в венах. В кошмарах, которые ему иногда до сих пор снились, теперь всё реже находилось место для несомненно выдающегося мастерства Тёмного Лорда в Круциатусах, зато в них всё чаще присутствовали образы Гарри: окровавленного, избитого и изломанного. — Кстати, раз уж мы заговорили о том, как неприятно пребывать в неведении — были ли какие-то особенные причины, по которым ты не стал мне рассказывать, что твоя жизнь находится в опасности?

— Ох, это… — Гарри встретился с Северусом взглядом и виновато вздохнул, — конечно, я должен был рассказать тебе о той группировке в Америке. Теперь я это понимаю.

— Безусловно, — ровным тоном прокомментировал Снейп, продолжая испытывающе смотреть на Гарри, потому что «я должен был» не было достаточным ответом на его вопрос.

— Понимаешь... Я не так уж и редко получаю смертельные угрозы. И я не могу рассказывать тебе о каждом идиоте, решившем отправить мне вопиллер или почтовую сову. Потому что иначе мы только и будем говорить, что о них, а мне бы этого не хотелось.

Северус тихо зарычал:

— Позволь с тобой не согласиться. Несомненно, ты очень даже можешь рассказывать мне о каждом таком идиоте. И если мне понадобится лично убедиться в том, что подобные угрозы не представляют реальной опасности…

— Нет, — твёрдо перебил его Гарри, вскинув подбородок и предупреждающе подняв ладонь, — вот именно это я и имел в виду. Конечно, главной причиной, по которой я не рассказывал тебе об этих вещах, было то, что я не хотел, чтобы ты волновался. Но кроме этого, я не хотел, чтобы ты вот так себя вёл.

Северуса охватила знакомая злость и его лицо выразительно скривилось:

— Ты же не рассчитываешь в самом деле, что я не стану пытаться максимально обезопаситься от того, чтобы что-то подобное не случилось снова?

— И как же, интересно, ты собираешься это сделать?

Северус встал и выпрямился во весь рост, скрестив руки на груди и меряя Гарри тяжёлым взглядом:

— Я сделаю всё, что для этого потребуется.

У Гарри на скулах заходили желваки, но он лишь покачал головой и сравнительно спокойно ответил:

— Северус, ты же не можешь быть со мной каждую секунду. Я хожу на работу, а временами просто выбираюсь куда-то отдохнуть. И ты не можешь всегда быть рядом.

От одной мысли о Гарри, находящемся где-то вдали и в неизвестности, ладони Северуса покрылись липким холодным потом. Он сжал губы в резкую непримиримую линию.

— Значит, мы можем воспользоваться каким-нибудь специальным заклинанием. Чтобы оно немедленно сообщало мне, если тебе угрожает опасность.

— Для подобных случаев существует Патронус, — Гарри ответил ему хмурым взглядом, — разве что ты думаешь о какой-то разновидности следящих чар.

— Ну, я уверен, что можно было бы разработать что-нибудь подходящее...

— Ни за что, — фыркнул Гарри, тоже скрестив руки на груди и ещё выше вскинув свой упрямый подбородок, — Северус, ты и так провёл чёртову половину своей жизни, защищая меня от опасностей. Тебя из-за этого неоднократно пытали и ты чуть не умер от укуса Нагини, а в благодарность за всё тебя упрятали в Азкабан. И теперь ты хочешь посвятить каждую свою свободную минуту тому, чтобы при помощи какого-то заковыристого следящего заклинания убеждаться, что я смог без приключений выйти из туалета или благополучно добрался до работы, не наступив на свои развязавшиеся шнурки?

Северус устало потёр переносицу.

— Я бы едва ли приравнял спланированное нападение с применением множества смертельных проклятий, в результате которых ты чуть было не погиб от всех полученных ранений — с возможностью поскользнуться на собственных шнурках. И могу тебя заверить, что я не стану аппарировать к тебе каждый раз, когда ты случайно порежешь палец о бумагу.

— Нет, Северус. Ты не станешь снова так жить, — тихо, но твёрдо ответил Гарри, — я знаю, что с тобой сделала подобная жизнь. Как насчёт того, чтобы (для разнообразия) теперь я начал за тобой присматривать и о тебе беспокоиться?

— Это ведь не я каждый день получаю смертельные угрозы, — ладони Северуса сами собой сжались в кулаки, — а кроме того, я вполне способен защитить себя сам.

— Как и я! — Гарри повысил голос, а на щеках у него выступил гневный румянец. — Северус, я больше не ребёнок. Как раз накануне всего этого меня собирались повысить до Главного аврора. Если не рассказываю тебе о каждой мелочи, так это потому, что масса всего, что я делаю — опасно, но защищать меня — это больше не твоя работа.

— Если речь идёт об опасности настолько серьёзной, что она требует круглосуточной охраны — тебе не кажется, что этим стоит поделиться с кем-то... с кем ты предполагаемо должен делиться важными новостями? — скривился Северус.

Гарри понурился.

— Кажется. И я обещаю, что если когда-нибудь снова возникнет что-то настолько серьёзное, я обязательно тебе об этом расскажу. Но ты не можешь постоянно быть рядом и я не допущу, чтобы ты провёл всю свою оставшуюся жизнь, разрабатывая сложнейшие зелья и заклинания с одной-единственной целью: чтобы меня не убили.

— Не знал, что тебе настолько неприятна сама мысль, что о тебе заботятся. И, учитывая нашу нынешнюю ситуацию, это весьма прискорбно, — слишком ровным тоном сказал Северус, не глядя на Гарри. И принялся нервно ходить по комнате.

— Да я вовсе не против того, чтобы обо мне заботились, ты, болван! Раз уж мы заговорили о нынешней ситуации, то сейчас я не могу даже душ принять без посторонней помощи, потому что сам я просто свалюсь на пол. Я сплю по полдня и почти всё время отвратительно себя чувствую. У меня руки чешутся наконец-то забраться на свою метлу и полетать, а за то, чтобы ощутить себя достаточно хорошо для пинты-другой в «Дырявом Котле», я готов без вопросов кого-нибудь убить. Северус, сядь, пожалуйста. У меня голова начинает кружиться от твоих метаний.

Северус недовольно фыркнул, но послушно опустился в кресло.

— Мне казалось, что тебе нравилось, когда я о тебе заботился. Ну, перед тем нападением. Или я ошибся?

Гарри приподнял было брови, но почти сразу порозовел и отвернулся. Он молча потёр шею, а когда наконец снова посмотрел на Северуса, то густой румянец покрывал не только всё его лицо, но даже кончики ушей.

— Ты имеешь в виду, в постели?

— В ряде случаев, — Северус наклонил голову, припоминая несколько ночей, особенно насыщенных вышеупомянутыми «случаями». Его гнев заметно поутих.

— Да, мне это нравится, — Гарри откашлялся и вперил пристальный взгляд в невидимое пятно на своих джинсах, — время от времени мне это просто необходимо. Ну, чтобы ты иногда вёл себя со мной немного жёстко… и всё, что за этим следует. А иногда, чтобы ты вёл себя совершенно не жёстко, и мы оба делали вид, что я... эээ...

— Что ты — хороший мальчик, которого нужно за что-то похвалить, — кивнув, закончил за него Северус. Придвинувшись к Гарри, он ласково погладил его ладонь, — мне тоже нравятся эти наши моменты. Так ты не против, чтобы мы с ними продолжили?

— Нисколечки. Они... замечательные, — у Гарри по коже пробежали мурашки, а когда он поднял голову, его глаза были очень тёмными, — я просто хочу, чтобы ты верил, что я могу о себе позаботиться, когда тебя нет рядом.

Северус вспомнил все те годы, которые он наблюдал на Гарри лишь издалека, на приёмах в Министерстве или вообще на страницах заколдованных журналов. Нет, он ничуть не сомневался в том, что Гарри может о себе позаботиться.

— Я верю.

Гарри кивнул и напряжение, повисшее в комнате, наконец-то развеялось. Гриффиндорец улыбнулся:

— Я хочу, чтобы ты подставлял мне своё плечо, но только если ты и сам будешь опираться на моё.

Северус задержал на Гарри внимательный взгляд. Наконец, после долгой паузы, он тоже кивнул.

— Просто мне трудно привыкнуть к тому, что на кого-то действительно можно опереться.

— Я знаю, — грустно вздохнул Гарри и выпрямился в своём кресле, — как знаю и то, что ты хотел бы поймать и убить всех этих мерзавцев. Я бы и сам этого хотел.

— Ты бы хотел их поймать и убедиться, что им не удалось улизнуть от правосудия, — криво усмехнулся Северус, — а я бы взялся за Непростительные.

Гарри пожал плечами, глядя на свои сжатые ладони.

— Не знаю. Я понимаю, почему ты хотел бы это сделать. И не уверен, что я не сделал бы то же самое. Надеюсь, что мне никогда не доведётся это выяснить.

— В этом я с тобой полностью согласен.

Гарри всё ещё выглядел нахмуренным.

— Северус?

— Да? — Северус уже знал по опыту, что, когда речь заходила на определённые темы, Гарри часто бывало трудно подобрать нужные слова. И что в таких случаях, чем меньше Северус будет говорить, тем лучше. Когда Гарри нервничал, то часто начинал бессвязно болтать о чём угодно, но в итоге всегда высказывал то, что хотел, пусть и окольно.

— А ты знаешь, что я на самом деле имел в виду каждый раз, когда спрашивал тебя, можем ли мы рассказать о нас людям? — голос Гарри звучал подозрительно ровно и он чересчур внимательно смотрел на Северуса, явно следя за его реакцией.

— Вообще-то, мне казалось, что я тоже присутствовал при этих разговорах, — хмыкнул Северус, но тут же нахмурился, увидев, каким уязвлённым стало выражение лица Гарри от этих слов. — А что, это был какой-то тайный код? Потому что если да, то, к сожалению, он мне незнаком.

— Может быть, — Гарри покраснел, но его лицо заметно просветлело. Несколько мгновений он молча разглядывал свои ладони, а потом снова поднял глаза на Северуса и встал с кресла.

От этого взгляда у Северуса перехватило дыхание. Гарри иногда смотрел на него так, когда думал, что он этого не замечает. Этот взгляд напоминал Северусу о том давнем-давнем визите, когда ночной воздух был переполнен пылью, сбивчивыми мольбами и страстным шёпотом Гарри. Этот взгляд переносил Северуса к их первому жаркому поцелую, открывшему перед Северусом Снейпом невероятные возможности, о которых он раньше никогда даже и не думал.

— Гарри…

— Но теперь-то ты знаешь, не так ли? — Гарри подошёл к нему вплотную и, еле заметно поморщившись от своего движения, опустился перед Северусом на колени, положив руки ему на бёдра. Северус прекрасно знал, что Гарри ещё далеко не полностью восстановил свою подвижность и подобные действия должны быть для него весьма болезненными.

— Немедленно поднимайся с пола, мелкий поганец! Ты же себе только навредишь.

— Ш-ш, ещё всего минуту...

Гарри продолжал поглаживать и сжимать его бёдра. Не считая нескольких медленных и осторожных поцелуев, это было первым намеком на что-то интимное за всё время после нападения. Северус подавил стон наслаждения: от движений Гарри его кожа буквально горела, а тело пронизывали волны удовольствия.

— Я просто хотел, чтобы ты знал, что я от тебя без ума.

— Уж в чём-чём, а в отсутствии твоего ума я даже не сомневаюсь, — заметил Северус, но его голос прозвучал совершенно беззлобно. Наоборот, в нём сквозила неприкрытая нежность и, неожиданно для самого Северуса, он использовал тот самый тон, который давно привык считать своим «специальным тоном для Гарри».

Каким-то волшебным образом комната наполнилась ощущением тепла и уюта.

— Иди сюда, — пробормотал Северус.

— Эй, с тех пор, как я в последний раз стоял перед тобой на коленях, прошла уже целая вечность. Дай мне ещё немного этим насладиться.

— Если ты действительно хочешь чего-то такого, для этого есть и намного более удобные позиции, — Северус настойчиво потянул Гарри к себе, помогая ему подняться с колен, а потом просто скользя ладонями по его спине и крепко обнимая. Наслаждаясь тем, как Гарри прерывисто задышал в ответ на его действия, Северус легко провёл губами по уху гриффиндорца:

— Возможно, я тоже немного глупею, когда дело касается тебя.

— Я знаю, — серьёзно ответил Гарри, но тут же прыснул от смеха, крепче схватившись за Северуса, — да уж, точно знаю. Чёрт побери, Северус — следящее заклинание?!

В ответ Северус только фыркнул в непослушные вихры и прижал к себе Гарри ещё сильнее. Похоже, ему не удавалось скрывать свои продолжительные, украдкой бросаемые взгляды так хорошо, как он на это надеялся.

— Хочешь допить своё вино?

— Не особенно, — чуть отстранившись, Гарри посмотрел на него с широкой ухмылкой, которую Северус так часто видел до этого проклятого нападения, — лучше отведи меня в постель.

И Северус сделал именно это.


* * *
Сначала это было довольно трудно — снова приспособиться и притереться друг к другу. Искренне беспокоясь о том, чтобы не сделать Гарри больно, Северус то и дело прерывался на замечания, вроде «Эй, помедленнее», «Осторожнее» или «Ради Мерлина, Поттер, ты же так вызовешь повреждения мозга у нас обоих».

Наконец Гарри отстранил его лицо от своего живота (который Северус как раз покрывал россыпью бережных поцелуев) и мрачно поинтересовался:

— И что это ты, по-твоему, делаешь?

Северус ответил ему не менее недовольным взглядом и сел на пятки:

— Вообще-то, я как раз пытался тебя целовать, неблагодарный ты паршивец.

— Ты странно себя ведёшь, — вздохнул Гарри, а потом прильнул к Северусу, выдыхая ему прямо в губы, — помнишь, я тебе когда-то рассказывал, что иногда у меня такое ощущение, словно у меня горит кожа?

— Я ещё не страдаю старческим маразмом, Поттер, — фыркнул Северус, а его член начал стремительно тяжелеть от воспоминаний, каким просящим, нетерпеливым и жаждущим Гарри обычно бывал в такие моменты. Северусу всегда ужасно нравилось, когда Гарри позволял себе полностью раствориться в ласках его умелых рук.

— Так вот… Ты раньше никогда не вёл себя со мной так, словно я сделан из фарфора — не стоит и начинать. Перестань уже так осторожничать, Северус, я не сломаюсь и не разобьюсь.

«Но ты ведь именно это и сделал», — хотел ответить Северус. «Ты хоть знаешь, что у тебя полностью остановилось сердце и целителям пришлось запустить его заново? Ты знаешь, что у тебя были переломы практически везде, чуть ли не во всех местах? Ты был изранен и изломан так сильно, что я уже не думал, что кому-нибудь вообще удастся снова собрать тебя воедино»…

Но вместо этого Северус загнал свои кошмарные воспоминания о Гарри той ночью куда-то глубоко-глубоко внутрь и уделил всё своё внимание нежным поцелуям, которыми Гарри покрывал всё ещё очень чувствительные шрамы у него на шее.

— Да, я об этом знаю. И тем не менее, ты всё ещё на пути к окончательному выздоровлению, так что с моей стороны было бы крайне необдуманным...

— Чёрт побери, Северус! — прорычал Гарри, вплетая пальцы в его волосы и притягивая Северуса в глубокий поцелуй.

Это был один из тех поцелуев, которых у них не было довольно давно и Северус тут же понял, как сильно он по ним соскучился. Как сильно он скучал по такому Гарри: жаркому, страстному и нетерпеливо извивающемуся прямо под ним. Звуки, которые срывались у Гарри с губ в подобные моменты — всего лишь от этих поцелуев — были совершенно порочными. Северус однажды на полном серьёзе уверял, что мог бы сколотить целое состояние, закупоривая эти воспоминания на продажу. Хотя на самом деле, разумеется, он бы никогда не поделился такими воспоминаниями о Гарри — своём Гарри — с кем бы то ни было ещё. Все эти звуки и образы, все до единого, принадлежали только и исключительно Северусу и он охранял свои сокровища яростнее любого дракона.

— Скажи мне, чего ты хочешь, — Северус огладил ладонями тело гриффиндорца, несмотря на недавние слова, внимательно следя за тем, чтобы не касаться самых крупных синяков и ран, которые так и не успели зажить.

— Не уверен насчёт полноценного секса… Не знаю, смогу ли я уже… — пробормотал Гарри, издав какой-то сдавленный разочарованный всхлип. — То есть, я бы, конечно, хотел… Чёрт, я так тебя хочу! Но не уверен, что смогу столько простоять на коленях или...

— Ш-ш-ш, — успокаивающе зашептал Северус тем самым мягким, но в то же время властным тоном, который он иногда использовал, когда Гарри просыпался среди ночи от кошмаров, судорожно глотая воздух. Или когда Гарри начинал яростно скрести свою руку, с отрешенным видом глядя куда-то вдаль. — Я помню, что ты не фарфоровый, но я совершенно не собираюсь усугублять твои повреждения. У нас масса времени и множество альтернативных вариантов, которыми мы оба сможем насладиться, — он игриво поймал губами мочку уха Гарри, — расслабься.

Это, похоже, сработало: Гарри послушно откинулся обратно на кровать. Далеко не в первый раз Северус подумал, как же великолепно Гарри смотрится, обнажённый и растянувшийся на его простынях. И, видя, как стремительно потемнели глаза Гарри, Северус знал, что тот полностью разделяет его восторг.

Северус провёл ладонями по телу Гарри сверху вниз, на этот раз самыми кончиками пальцев водя по синякам и ранам, которые уже начали зарубцовываться. Он намеренно не стал их избегать и перестал быть чересчур осторожным в своих движениях. Он был аккуратным и очень неторопливым. Когда он наконец добрался до члена Гарри и легко на него подул, Гарри судорожно вцепился в простыни и выгнулся навстречу прикосновениям.

— О-ох, я столько этого ждал… Мы так давно этого не делали… Чёрт… Северус, пожалуйста!

Северус хотел ответить Гарри, чтобы тот не торопился, и довести его до оргазма дразняще медленными движениями, пока Гарри не растечётся под его руками в дрожащую от удовольствия массу. Но Северус тоже ужасно долго этого ждал и теперь просто не смог бы выдержать подобный тягучий ритм. Ему было жизненно необходимо снова попробовать Гарри на вкус, вдохнуть его густой мускусный запах и почувствовать, как Гарри дрожит и пульсирует у него на языке, когда его твёрдый и тяжёлый член захвачен в плен горячего рта.

С глухим стоном Северус опустился ещё ниже. Он быстро смочил горячую плоть своей слюной и, ритмично двигая ртом вверх и вниз, нетерпеливо скользнул языком в щёлочку члена, чтобы слизнуть солоноватую каплю, уже сочащуюся из головки. Гарри всхлипнул, шире раздвигая бёдра в немом приглашении.

Тихо зарычав, Северус быстро пробормотал заклинание, увлажнившее его пальцы лубрикантом. Гарри обожал его руки, он часто повторял это прямо во время секса, когда его зрачки были огромными и чёрными от возбуждения. Так что Северус намеревался подарить Гарри всё удовольствие, на которое только был способен.

Скользнув внутрь Гарри пальцем, Северус снова обхватил губами его член. Гарри был невыносимо горячим и тесным, и охотно приветствовал его движения громкими всхлипами удовольствия. Продолжая ласкать член, Северус присоединил к первому пальцу второй и принялся неторопливо трахать ими Гарри. Ему нравилось доводить Гарри до оргазма только пальцами, зная, что это полноценная ласка, призванная доставить Гарри удовольствие, а не подготовка к следующему этапу секса. И Гарри всегда был таким потрясающе отзывчивым, таким непередаваемо восторженным и горячо приветствующим любые его действия; любые вещи, которые Северусу нравилось с ним делать. От этого просто замирало сердце. Северус никогда не переставал поражаться тому, насколько удивительно совпадали их предпочтения в постели, да и во многих других сферах жизни.

От умелых движений его пальцев Гарри не потребовалось много времени, чтобы со стоном кончить Северусу глубоко в горло. Северус проглотил всё до последней капли, выпустив член Гарри только после того, как убедился, что облизал его дочиста. Но когда Гарри попытался отодвинуться и перевернуться на живот, Северус придержал его за бедро и покачал головой.

— Оставайся на месте. И убери руки за голову.

— Э-э, хорошо, — у Гарри был такой вид, словно он собирался возразить, но вместо этого он послушно спрятал руки, выжидающе глядя на Северуса.

— Замечательно, — усмехнулся Северус и прошептал заклинание, покрывшее смазкой его собственный член. А затем уверенно положил на него ладонь, смотря Гарри прямо в глаза.

Самоудовлетворение под взглядом Гарри не должно было ощущаться настолько интимным. От взгляда расширенных глаз Гарри, наконец-то сообразившего, в чём состоял план Северуса, не должно было так замирать дыхание и бешено ускоряться сердце. У Северуса было полно времени на то, чтобы дразняще провести членом по приоткрывшимся губам Гарри или найти комфортную позу для того, чтобы по-настоящему глубоко в него проникнуть. Но в настоящий момент это было всё, чего Северус хотел: смотреть на Гарри и видеть, как Гарри неотрывно смотрит на него.

Когда Гарри начал нетерпеливо ёрзать, а с его зацелованных губ стали слетать жаркие стоны «О-о!..», О-о-о!..», Северуса настиг неожиданный оргазм. Судорожно изогнувшись, он кончил прямо Гарри на грудь, забрызгав её горячими струями. В ответ Гарри немедленно опустил руки, завороженно провёл пальцами по своей запачканной груди и тут же сунул их к себе в рот, ни на секунду не отводя от Северуса жаркого взгляда.

— Гарри...

Это было всё, что Северус смог выдавить, размякший, расслабленный и удовлетворённый. У него просто не находилось слов, чтобы сказать Гарри, как он рад, что тот жив, или хотя бы привычно обозвать его болваном, паршивцем, или ещё каким-то ругательством, к которым Северус обычно прибегал, чтобы замаскировать, как сильно, невыносимо сильно, ему дорог Гарри Поттер. Всё, что Северус смог, это надорвано прошептать имя Гарри, сглатывая те самые слёзы, которые хотели хлынуть, когда он впервые увидел в «Пророке» те треклятые снимки.

Но на сегодня этого было достаточно. Для них обоих.


* * *
Вручение наград Министерства Магии, декабрь 2002

Когда Гарри присоединился к Северусу на балконе, то был так любезен, что даже не забыл захватить шампанское.

— Давай уйдём пораньше, а? Представляешь, мне сегодня пришлось беседовать об инвестициях с Люциусом Малфоем. Меня так и подмывало стукнуть его своей тростью, чтобы наконец от него избавиться.

Гарри медленно, но уверенно выздоравливал. На мероприятиях вроде сегодняшнего, где ему приходилось много времени проводить на ногах, ему всё ещё приходилось нелегко, так что Гарри использовал трость, чтобы немного ослабить нагрузку на свою левую ногу, особенно сильно повреждённую при нападении.

— Эй, никаких злоупотреблений тростью или чего-то подобного, — фыркнул Северус и обнял Гарри, чтобы помочь ему перенести вес с больной ноги. Северус никогда не произнёс бы этого вслух, но он был искренне рад тому, насколько хорошо они с Гарри успели изучить тела друг друга. Во многих смыслах. — Само собой, я был бы только рад уйти отсюда поскорее, но, боюсь, тебе придётся ещё немного потерпеть восторженное внимание журналистов и подхалимов из Министерства.

— Хм-м, а я могу надеяться на восторженное внимание кого-нибудь ещё? — Гарри придвинулся ближе. Нахальный паршивец, как всегда.

— Совершенно уверен, что нет, — Северус деланно закатил глаза, но тут же обнял гриффиндорца и поцеловал его в макушку. Как он сказал самому себе, исключительно потому, что этим вечером было довольно прохладно. И уж конечно не из-за того, что сегодня Гарри надел его любимую мантию и провёл почти весь ужин, поедая шоколадный десерт способом, который нельзя было охарактеризовать никак иначе, кроме как «развратный» и «порочный». — И кстати, отныне тебе запрещено есть шоколад на официальных приёмах. Если уж тебе нельзя доверить десерт без того, чтобы ты не начал практически делать минет своей ложке, не думаю, что ты заслуживаешь шоколада.

— Но Северус, это вовсе не было похоже на минет, — хрюкнув от смеха, Гарри доверительно понизил голос, — если хочешь, я с радостью тебе продемонстрирую, как именно я...

— Поттер! — негодующе рыкнул Северус и притянул Гарри ближе, меряя его строгим взглядом. — Замолчи сейчас же.

— С радостью, — улыбка Гарри была уверенной и бесконечно завораживающей.

Потянувшись к Северусу, Гарри приник к нему в нежном поцелуе. Несмотря на вечернюю прохладу, каждый дюйм его тела пылал жаром. Северус запустил пальцы в вечно лохматые вихры и охотно углубил поцелуй, отстранившись только от досадного осознания, что они с Гарри уже на грани того, чтобы публично опозориться перед широкой общественностью.

— Ты просто ходячая угроза, Поттер.

— И ты всегда это знал, — водя губами по подбородку Северуса, Гарри с приглушенным стоном толкнулся в него бёдрами. — Давай уже пойдём домой? Пожалуйста.

Как всегда, когда Гарри упоминал дом, Северуса окатило жаркой волной. Гарри так и не уехал из Тупика Прядильщика после того, как колдомедики сказали, что он уже достаточно выздоровел и может жить один. После неловкого и напряжённого молчания, повисшего в комнате, пока они упаковывали вещи Гарри в чемодан, Северус заключил Поттера в крепкие объятия и наконец-то высказал ему все те вещи, которые всегда будут предназначаться только для ушей Гарри. И это сработало: в перерывах между неторопливыми поцелуями и уютным переплетением их тел в кровати, чемодан был за считанные мгновения распакован.

— Хм, я думал, что ты захочешь остаться, чтобы посмотреть на фейерверки.

Гарри удивлённо прервал свои крайне отвлекающие действия в виде запечатления целой цепочки поцелуев у Северуса на горле.

— Здесь будут фейерверки? Это что-то новенькое.

— Согласен. В этом году Министерство просто удивительно расточительно.

— Ума не приложу, с чего бы это они, — Гарри скорчил рожицу и задумчиво посмотрел на тёмное небо, а затем перевёл взгляд на Северуса. Его глаза сияли. — А ты хочешь остаться на фейерверки?

Северус возблагодарил свою счастливую звезду за то, что сейчас уже поздно и темно, и что он не из тех, кто легко краснеет.

— Только потому, что иначе мне никогда не избавиться от твоих укоризненных напоминаний о том, как я потащил тебя домой, так и не дав побыть неисправимым романтиком.

— О, вот как? Ну разумеется, только и исключительно из-за этого, — Гарри расплылся в широкой улыбке и потянулся к Северусу для ещё одного продолжительного поцелуя, — ну что ж, значит, остаёмся на фейерверки. Сначала романтика, а потом уж секс. Да, полегче с шампанским, Северус. Ты уже не так молод, как когда-то.

То, как Гарри взвизгнул, получив шлепок по мягкому месту, несомненно, стало достойной компенсацией. Обняв Гарри, Северус привлёк его к себе, и они вместе стали смотреть на звёзды.

Когда под балконом начала собираться толпа из ведьм и волшебников в разноцветных официальных мантиях, Северус со вздохом кивнул в их сторону:

— Ну что, идём обратно, изображать единение с массами?

— Мне нравится иногда оставаться в тени. Здесь тихо и спокойно, — Гарри сжал ладонь Северуса и тихо продолжил, — разве ты не помнишь?

— Не думаю, что я когда-нибудь об этом забуду, — Северус покосился на Гарри, — после того, как ты впервые пришёл, чтобы присоединиться ко мне в тени, моя жизнь приняла крайне неожиданный поворот.

— «Неожиданный» в хорошем смысле, разумеется? — Гарри ухмыльнулся и снова прислонился к Северусу, вернувшись к наблюдению за звёздным небом.

— Хм-м, я бы пока повременил с окончательным вердиктом.

— Ну разумеется, ты бы с ним повременил, — Гарри счастливо рассмеялся, — а давай посмотрим на фейерверки отсюда? Я целый вечер провёл, общаясь с этой толпой, а кроме того, мне совершенно не хочется снова спускаться по этой чёртовой лестнице.

— У тебя что-то болит? — тут же напрягся Северус.

— Ш-ш, нет. Хватит беспокоиться. Просто мне хорошо именно здесь, — Гарри прижался к Северусу так тесно, как только смог, — я просто хочу побыть с тобой наедине, чтобы я смог говорить тебе все те вещи, которые не предназначены для чужих ушей.

— Как удачно для меня, — ровным тоном ответил Северус, хотя на самом деле он искренне ценил такие тихие моменты, когда они с Гарри оставались только вдвоём. Теперь (когда их в жизни стало ещё больше общения с другими людьми) даже сильнее, чем раньше. И, поскольку Гарри всегда был намного общительнее него, Северусу было ужасно приятно знать, что и Гарри по-прежнему любит и ценит их время вдвоём. — Что ж, думаю, мы неплохо увидим всё и отсюда.

— Уверен, что у нас будет самый лучший вид.

Северус развернулся к Гарри, смотревшего на него одним из тех своих взглядов, от которых у зельевара неизменно перехватывало дыхание.

— О, несомненно, — улыбнувшись самыми краешками губ, Северус позволил себе отвлечься на ещё один быстрый поцелуй, прежде чем снова запрокинуть голову вверх и увидеть, как в глубокой ночной синеве расцветают всполохи самого первого фейерверка, — уж с этим я просто не могу не согласиться.

~Fin~

просмотреть/оставить комментарии [10]
<< Глава 7 К оглавлению 
декабрь 2018  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

ноябрь 2018  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2018.12.16 08:34:38
Не забывай меня [7] (Гарри Поттер)


2018.12.15 18:17:12
Raven [24] (Гарри Поттер)


2018.12.13 01:59:47
Заметки в дорожной пыли [1] (Оригинальные произведения)


2018.12.12 18:11:02
Янтарное море [6] (Гарри Поттер)


2018.12.09 21:32:12
Чай с мелиссой и медом [0] (Эквилибриум)


2018.12.08 21:38:36
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.12.07 16:40:05
Рау [0] ()


2018.12.06 12:21:51
Истории о [0] (Сверхъестественное)


2018.12.06 03:48:43
Вынужденное обязательство [3] (Гарри Поттер)


2018.12.04 14:54:24
The curse of Dracula-2: the incident in London... [11] (Ван Хельсинг)


2018.12.03 21:02:52
Змееносцы [9] (Гарри Поттер)


2018.12.03 10:21:27
Ноль Овна. Астрологический роман [2] (Оригинальные произведения)


2018.12.02 20:49:42
Браслет [5] (Гарри Поттер)


2018.11.26 16:30:40
Охотники [1] (Песнь Льда и Огня, Сверхъестественное)


2018.11.24 20:38:50
Игра вне правил [28] (Гарри Поттер)


2018.11.22 01:17:16
Амулет синигами [113] (Потомки тьмы)


2018.11.20 22:34:54
От Иларии до Вияма. Часть вторая [14] (Оригинальные произведения)


2018.11.20 18:49:34
Слизеринские истории [140] (Гарри Поттер)


2018.11.20 17:57:47
Солнце над пропастью [106] (Гарри Поттер)


2018.11.20 02:50:05
Путешествие в Гардарику [1] (Оригинальные произведения)


2018.11.18 08:54:46
Издержки воспитания [14] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина, Робин Гуд)


2018.11.12 02:41:05
Поттервирши [15] (Гарри Поттер)


2018.11.06 08:03:45
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2018.11.05 15:29:28
Быть Северусом Снейпом [235] (Гарри Поттер)


2018.11.05 15:21:33
The Waters and the Wild [5] (Торчвуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.