Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

"Что такое "клинит на поттериане"?" Это, когда проезжая мимо указательного знака с названием села "Северинка", еще минут пять глупо улыбаешься.

Список фандомов

Гарри Поттер[18480]
Оригинальные произведения[1241]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12702 авторов
- 26943 фиков
- 8625 анекдотов
- 17687 перлов
- 677 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 7 К оглавлениюГлава 9 >>


  365 дней

   Глава 8
***
До автомастерской мы добирались непозволительно долго, рация за время пути попеременно разражалась то бранью, то сухим треском. Ни одного вызова не поступило.
В дороге я обдумывал то, какие вопросы стоит задать в мастерской и как выйти на нужного человека, убийцу. Он должен был здесь появиться, вот только в качестве кого пока понятно не было. Скорее всего его машина поступила несколько недель или даже месяц назад, и требовала длительного ремонта, чтобы он мог посещать ее и, не вызывая тем самым подозрений, подбросить улики мистеру Джонсу. Вряд ли все вещи подкинули за один раз - слишком рискованно, возможно, заходов было два или три.
Наконец, мы остановились у серого здания мастерской, и я поспешил покинуть машину, оставляя мистеру Джейкобсу ее глушить и запирать.
- Старший детектив Джон Смит, - представился парню, менявшему колеса у синей иномарки, - мне нужно поговорить с управляющим.
- Так полицейские вроде все уже с ним обсудили, - одного взгляда было достаточно, чтобы механик бросил свою работу и пустые разговоры и спешно отправился за нужным человеком.
- Вот, - стушевавшись произнес он, приведя с собой полного мужчину сорока лет, - это Сэм Мэнски, управляющий.
Пожав друг другу руки, мы прошли в кабинет, мистер Джейкобс проследовал за нами.
- Чем могу помочь вам, джентльмены? - он недоуменно перевел взгляд с меня на новичка. - Я все уже рассказал полиции. Конечно, печально, что Аарон оказался вдруг каким-то сумасшедшим, никто и подумать не мог! Но что поделаешь, раз...
- Мне нужно просмотреть журнал учета сданных вам машин за последний месяц, - перебил его нестройную речь.
- Да, конечно, - управляющий выглядел озадаченным, но, тем не менее, развернулся к шкафу и извлек оттуда нужный предмет. - Вот.
- Благодарим за сотрудничество, - произнес, беря в руки довольно пухлый журнал. - Мы вернем его вам после окончания следственных мероприятий.
- Но, подождите, - запротестовал мужчина.
- Вы отказываетесь от сотрудничества со следствием? - развернулся и смерил его внимательным взглядом, на что он потрясенно замотал головой и сам открыл нам дверь.
Работы предстояло много, видимо мастерская пользовалась популярностью. Сев в машину, раскрыл журнал на одной из первых страниц и пролистал до начала месяца. Пока ни одна фамилия не казалась знакомой. Для начала в участке стоило исключить тех, кто уже забрал свои машины, кто сдавал автомобили только на несколько дней, максимум неделю, кто обратился в мастерскую для реализации программы утилизации, кто жаловался на несерьезные повреждения.
- Сэр, - осторожно начал мистер Джейкобс, выруливая на дорогу к участку, - зачем вам этот журнал?
Помолчав, обдумал, как лучше обосновать свой ответ и в итоге спросил сам:
- Вы убеждены в виновности мистер Джонса? - внимательно вгляделся в его лицо и вздохнул, не нуждаясь в ответе, да, убежден.
- Да, - проговорил он удивленно. - Ведь все улики против него. Вопрос времени, когда проверят алиби на остальные дни и найду орудие убийства вместе с языками.
На последних словах новичок заметно сморщился.
- Не стоит делать поспешных выводов, присущих неопытным полицейским, мистер Джейкобс, если хотите достигнуть успеха в выбранной профессии.
Моя фраза стала последней в разговоре и это позволило полностью углубиться в содержание журнала.
В участке царило оживление, видимо вызванное поимкой мистера Джонса. Оно несколько раздражало, но, тем не менее, не отвлекало от дела. Я сосредоточился на журнале, игнорируя внешние факторы.
Выискивание подходящих подозреваемых, а затем обзванивание родственников жертв, поиск нужных соответствий - все это очень выматывало, но близкая расправа над невиновным, на мой взгляд, человеком заставляла работать на пределе возможностей. Кончилось тем, что спустя неделю таких поисков, я просто уснул прямо на стуле. Проснулся неожиданно, будто от толчка и, оглядевшись, сначала не понял, где нахожусь. Потребовалась пара секунд, чтобы осознать, что я до сих пор на рабочем месте. Подушкой послужила раскрытая папка с делом «Языка». 2:45 - показали висящие в офисе часы.
За эту неделю мне удалось исключить почти всех обращавшихся в мастерскую из списка подозреваемых. Одни не подходили по времени, другие по роду деятельности, третьи были слишком стары и так далее. В итоге остался список всего из пяти имен:
1) Фил Стоун, продавец круглосуточного магазина «Кувшинка» в центре города. Этот факт делал возможным обращение всех жертв именно в него.
2) Гарольд Хэпоп, стоматолог в клинике «Здоровый зуб» на севере города. Заведение было довольно серьезным, а значит и известным.
3) Дин Баровски, стоматолог в крупной сети клиник «Улыбка», но конкретно его расположена на юге города.
4) Марк Стрэйт, парикмахер в небольшом салоне «Мода», однако обладающим большой популярностью, в центре города.
5) Эрик Уотсен, парикмахер в крупной косметической сети спа-салонов «Чарующий отдых», его заведение расположено на юге города.
Это уже можно считать почти финальным этапом, потому что предчувствие скорой развязки висело в воздухе. Однако времени оставалось очень мало и завтра придется поручить новичкам работу на телефоне, а самому поехать к подозреваемым, надеясь, что чутье и наблюдательность подскажут правильного человека.
Переписав все имена по порядку на листочек, и указав на нем же телефоны родственников жертв, я направился к выходу. Завтра с утра предстояло сделать решающий рывок.

***
Воспоминание, двадцать восемь лет
Шум участка всегда казался дикой какофонией звуков, но это позволяло получить некую секретность при разговоре со свидетелями или же подозреваемыми. Сейчас стул у моего рабочего места занимал мистер Тимоти Фолтер – шестнадцатилетний подросток, которому пришлось пережить смерть лучшего друга. Хотя на этот счет у меня оставались определенные сомнения. Нужно было провести допрос, хотя ребенок все еще находился в состоянии легкого шока и вряд ли смог бы предоставить достаточно точную и достоверную информацию.
- Мистер Фолтер, - обратил на себя его внимание, - расскажите мне, что произошло на берегу реки между мистером Рэдом и мистером Самсертом?
- Да ничего! – вдруг вскрикнул он с горячностью и даже вскочил со стула, а потом весь как-то сдулся и упал обратно. – Ничего необычного.
Подросток говорил шепотом, и за шумом его едва можно было услышать, взгляд перескакивал с предмета на предмет, а рассказ то и дело прерывался.
- Ничего необычного, - повторил, - просто они, как всегда набросились на него, - мистер Фолтер вскинул взгляд на меня всего на секунду и тут же снова отвел, но я успел различить немое обвинение, отразившееся в нем. – Их было пятеро, пятеро громил с отсутствием мозгов…как и пару недель назад.
- Вы можете назвать, кто это был конкретно? – внимательно посмотрел на него, ни на секунду не отводят взгляда.
- Да, - подросток уставился на задержанного, которого как раз проводили мимо. – Джейкобс, - запнулся, - Джонсон, Свонт, Нилз и этот ублюдок Самсерт!
На последней фамилии он почти закричал и снова вскочил со стула, обвел участок диким взглядом и как подкошенный рухнул обратно. Руки, которые мистер Фолтер пытался то зажать между колен, то просто сложить поверх, мелко дрожали. Когда он снова заговорил, дыхание его участилось, а речь стала еще более прерывистой:
- Свонт и Джонсон схватили меня и, заломив руки, вдвоем навалились и удерживали на месте…я пытался! – он закричал и посмотрел на меня так, как будто я ему не верил. – Я пытался вырваться! Но они не отпускали меня, а трое других…все били, били Джерри. Я не видел его из-за груды мелькавших рук и ног…
Он замолчал и уставился куда-то в пространство перед собой, стоило немного подождать и дать ему самому продолжить рассказ.
- А потом, потом они встали… – мистер Фолкер побледнел, я тут же взял телефонную трубку и набрал номер патологоанатома, так как диагностировал у подростка вторую степень шока – субкомпенсированную. – Я увидели Джерри, его лицо, он весь…были в крови, на земле тоже была кровь. Повсюду. Даже на тех, кто его бил. После они столкнули его с дороги и…
Подросток замолчал, и было видно, что дальше самостоятельно он продолжить не сможет.
- Что случилось потом, мистер Фолтер? – с нажимом спросил.
- А потом, - посмотрел на меня, но его взгляд был пустым, - потом он покатился вниз по склону и упал в реку. С таким, знаете, - подросток поднял ходящие ходуном руки и слегка встряхнул ими, показывая момент столкновения тела с водой, - всплеском. И все. Дальше я ничего не помню, до момента приезда полиции.
- Мистер Рэд был жив, в момент своего падения в воду? – внимательно его рассматривал, стараясь не упустить ни единой детали.
- Я не знаю, - запнулся, - не знаю…мне кажется – он вскинул взгляд на меня, а потом опустил, - мне кажется, он не дышал…
В этот момент как раз подошел врач с успокоительным, которым тут же и воспользовался, без слов закатав рукав рубашки мистера Фолтера и сделав укол.
- Пойдем, - он поднял подростка со стула и аккуратно потянул за собой. – Смит, - взгляд горел бешенством, - его в больницу нужно было везти, а не допрашивать!
Я кивнул им вслед и задумался. По всему выходило, что мистер Рэд был мертв, когда упал в воду. Значит, трое подростков насмерть забили его.
Чем больше я об этом думал, чем больше прокручивал в голове ситуацию, тем сильнее во мне разгоралось чувство вины, необъемлемое и всепоглощающее. Мысли унесли меня далеко от кабинета, шума, участка, возвращая на несколько лет назад, где перед глазами предстали двое маленьких детей: взгляд одного был укоризненным, а второго, почему-то, совсем, совсем пустым и черным. После этого чувство вины захлестнуло меня полностью, не оставив и следа от других мыслей.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 7 К оглавлениюГлава 9 >>
октябрь 2020  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.10.27 20:07:33
Работа для ведьмы из хорошей семьи [10] (Гарри Поттер)


2020.10.24 18:22:19
Отвергнутый рай [25] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.10.22 20:24:49
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.10.22 20:10:23
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.10.19 00:56:12
О враг мой [106] (Гарри Поттер)


2020.10.17 08:30:44
Дочь зельевара [196] (Гарри Поттер)


2020.10.16 22:49:29
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.10.13 02:54:39
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 18:14:55
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 00:13:58
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.29 19:52:43
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.29 11:39:40
Змееглоты [9] ()


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [258] (Гарри Поттер)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.