Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейп приходит на завтрак в белой мантии, белых брюках и с БЕЛЫМИ ВОЛОСАМИ. Весь Хогвартс медленно выпадает в осадок. Наконец Дамблдор, оправившись от шока, спрашивает:
- Северус, что случилось?
- Тетя Ася приехала.

Список фандомов

Гарри Поттер[18593]
Оригинальные произведения[1255]
Шерлок Холмс[724]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[110]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12873 авторов
- 26129 фиков
- 8788 анекдотов
- 17725 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>


  Лучший враг

   Глава 6
***


— Ну что, господа-покойнички, жрать будете?

Сириус с трудом разлепил глаза. Что за?.. Смит, который Снейп, лежал, не подавая признаков жизни. В крохотное оконце пробивалось закатное солнце, окрашивая одну из стенок полутемной комнатки багрянцем. Почему-то сильно болела голова и ужасно хотелось пить.

— От покойничка слышу.

— Ты, морда арестантская, вообще заткнись, меня твой подельник интересует.

— Это мистер Смит что ли?

— Смешно. Но вот беда — мы не в цирке.

Блэк аккуратно пошевелил связанными руками, пытаясь определить, можно ли самостоятельно выпутаться.

— А кто тут смеется? Это мистер Смит. Они с моей тетушкой делят квартиру.

— Да ну? Твоя тетушка Друэлла делит с червями гроб, а Снейп делил квартиру с полубезумной магглой, помешанной на всякой живности.

— Ты кто?

— Вот так сразу? А ты приглядись.

Из тени медленно выходил… Не может быть!

— Макнейр! Ублю...

— Помягче, Блэк. Все же только от меня зависит,сдохнете вы быстро или сначала помучаетесь. А может…

— Есть еще варианты?

— Конечно, есть. Мы можем договориться.

— О чем?

— Мне нужно зелье. А у меня в гостях зельевар. Улавливаешь?

— Так он же память потерял.

— Я тоже так думал. Но какого тогда драккла, ему понадобилось в «Дырявом котле»?

Сириус резко запрокинул голову, отчего довольно ощутимо приложился затылком о каменную стену.

— Макнейр, ты идиот! Я за ним следил. Он шел туда совершенно неосознанно. Он совершенно ничего не помнит.

— А чего это ты так разволновался? Никак за него вступаешься?

— Я не… — Сириус попытался извернуться и встать, но ничего не получилось.

— Ну, раз уж ты «не», то придется тебе окупить свое проживание. Будешь его сиделкой.

— Кем?

— Да хоть кем. Только чтобы поставил его к котлу. Не поставишь, вы оба мне без надобности. Пропали и пропали. К тому же эта вездесущая миссис Хотсон уже рассказала твоей «тетушке», что видела вас с ним в парке, откуда вы уехали на этой твоей железной штуке. А эту штуку, к слову,пацаны с соседней улицы угнали.

Почему-то сейчас больше всего стало жалко Мустанга, но потом Блэк вспомнил о бесчувственном Снейпе и устыдился.

— И как, по-твоему, я должен его ставить? Без рук?

— Я вас развяжу. И воды дам. И зелий. Все равно комната зачарована. Ни сбежать, ни позвать никого не сможете. И у меня на шее — видишь? — кровный артефакт. Нападать не советую.

Макнейр не спеша достал палочку, и Блэк почувствовал, что веревки истаяли. Он опустил, наконец, руки и чуть повел затекшими плечами. Больно.

— Теперь проверь Снейпа.

Сириус осторожно перевернул того на спину. Снейп не шевелился и очень походил на труп.

— Дышит?

Снейп дышал. Едва заметно, но дышал.

— Посторонись. Эннервейт!

Снейп вздрогнул, но глаза не открыл.

— Притворяется. Шпион херов.

Макнейр вышел. Дверь за ним захлопнулась с тихим хлопком, выдающим присутствие чар. Блэк стоял на коленях перед неподвижным Снейпом.

— Очнись, Снейп. Ты меня слышишь?

Сириус осторожно убрал неопрятные волосы от бледного лица. Затем ощупал голову. На затылке была огромная шишка. Не успел он до нее дотронуться, как Снейп едва слышно застонал. Дверь за спиной открылась с противным скрипом. Макнейр занес в комнату ведро воды и снова вышел. Не успел Блэк добраться до воды, как дверь снова открылась, и их тюремщик забросил в комнату матрас, на который ссыпал склянки с зельями.

— Сам разберешься, чем поить. Не маленький. Горячего не жди, но хлеб дам. Позже. Тогда и поговорим. Надеюсь, ты будешь полезным мальчиком.

Сириус напился прямо из ведра и принялся разбирать зелья: заживляющее, кроветворное, костерост, укрепляющее, еще какое-то синее… по запаху похоже на обезболивающее, но почему синее? Просроченное? Модифицированное? Неправильно сваренное? Эх, Снейпу бы взглянуть. Вот он лежит. Глаза не открывает, но ресницы подрагивают. Затаился?

— Смит. Снейп.

Бесполезно. Но все равно надо дать ему хотя бы укрепляющего и, наверное, заживляющего. И холод бы хорошо приложить. У него же может быть сотрясение. Блек расстелил матрас у стены и перекатил на него безвольное тело Снейпа. Оглядевшись по сторонам и не обнаружив ничего подходящего, он снял с себя футболку, оторвал от нее широкую полосу, щедро плеснув на нее водой из ведра. Затем положил мокрую ткань на лоб Снейпу. М-да… А шишка на затылке. Надо на шишку или просто на голову? Тогда Сириус уложил Снейпа на бок, и накрыл его голову мокрой тряпкой. А как теперь давать зелья?

— Снейп! Снейп, твою мать!

— Оставь мою мать в покое!

Очень тихий и отчетливый голос застал врасплох.

— См… Снейп, ты как?

Сириус осторожно убрал с его лица мокрую тряпку.

— Сносно.

— Тошнит? Голова болит? Или…

— Или. Где мы?

— В гостях у Макнейра.

— Исчерпывающе. Что ему надо?

— Зелье.

— А ты тут при чем?

— Подвернулся. Стоп. Ты меня узнал? Ты помнишь, кто такой Макнейр?

— Как я мог не узнать самого Блэка?

Голос Снейпа сочился ядом, приводя Сириуса почти в экстатический восторг.

— Значит, ты все помнишь?

— Блэк, не галди. Ужасно болит голова.

— А смотреть больно?

Сириус попытался пальцами открыть глаз Снейпа и взглянуть на его зрачок, но весьма ощутимо получил по рукам. И это тоже радовало.

— Смотреть не на что.

— Что ты помнишь?

— Отвали.

— Снейп, укрепляющее будешь?

— Откуда?

— От Макнейра.

Снейп молча протянул руку, затем, не открывая глаз, открыл флакон с зельем и долго принюхивался. Затем аккуратно лизнул пробку, немного выждал и только тогда сделал глоток. Лежа пить было неудобно, но он категорически отказался от помощи.

— Обезболивающее есть?

— Есть, но оно какое-то синее.

— Дай сюда.

Процедура повторилась. Синее зелье Снейп выпил жадно и с тихим шипением откинулся на пыльный матрас. Сириус внимательно смотрел, как разглаживается напряженное лицо — Снейпу явно становилось легче. Он немного полежал неподвижно, словно прислушиваясь к себе, а потом осторожно сел и медленно открыл глаза. Наверное, ему все еще было больно, потому что взглянуть на Блэка он смог, только прикрывая глаза от света ладонью.

— Ну?

— Пить будешь?

— Буду.

Дождавшись, пока Снейп напьется, Сириус попытался спросить еще раз:

— Что ты помнишь?

— Блэк, что тебе надо?

— Еще утром ты не помнил ничего, что было до июня девяносто восьмого года. А сейчас?

— А сейчас у меня ощущение, что в голове дыра, через которую вытащили кусок памяти, а вместо него напихали ваты. Но тебя я помню!

— Еще бы ты меня не помнил. А Лорда своего змеемордого помнишь?

— Заткнись, а?

Снейп заметно побледнел и тяжело опустился на матрас. Он чуть закусил губу и закрыл лицо ладонями, наверное, чтобы скрыть эмоции.

— Блэк,— тихо позвал он после недолгого молчания, — если ты тут за сиделку, намочи эту тряпку.

— Ну, раз ты так очаровательно просишь…

Сириус щедро смочил водой остатки своей футболки и поменял самодельный компресс.

— Болит?

Снейп пробурчал что-то невнятное и замер.

просмотреть/оставить комментарии [8]
<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>
май 2025  

апрель 2025  

...календарь 2004-2025...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2025.05.13 17:48:27
Как карта ляжет [5] (Гарри Поттер)


2025.05.13 10:47:11
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2025.05.02 12:40:05
Часть III. Другая жизнь [49] (Гарри Поттер)


2025.05.01 18:06:46
Отвергнутый рай [46] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2025.05.01 14:01:07
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2025.04.28 20:54:49
Предзнаменования добрые (и не очень) [2] (Благие знамения)


2025.04.24 09:43:54
Наперегонки [23] (Гарри Поттер)


2025.04.21 01:08:13
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2025.02.07 13:32:27
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2025.01.15 20:40:08
У семи нянек, или Чем бы дитя ни тешилось! [2] (Гарри Поттер)


2025.01.07 20:49:53
Someone, somewhere [1] (Мстители, Шерлок Холмс)


2024.12.28 23:46:36
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2024.12.03 18:51:45
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [2] (Гарри Поттер)


2024.11.12 17:41:20
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [3] (Гарри Поттер)


2024.10.18 21:36:00
Какая странная судьба… [13] (Гарри Поттер)


2024.09.20 17:50:51
Стихи по моему любимому пейрингу Снейп-Лили [59] (Гарри Поттер)


2024.08.26 20:28:58
Глюки. Возвращение [243] (Оригинальные произведения)


2024.07.08 17:42:03
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.06.04 15:48:07
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.05.20 14:27:46
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер, Обитаемый остров, Произведения А. и Б. Стругацких)


2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [21] (Гарри Поттер)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2025, by KAGERO ©.