Данный материал может содержать сцены насилия, описание однополых связей и других НЕДЕТСКИХ отношений.
Я предупрежден(-а) и осознаю, что делаю, читая нижеизложенный текст/просматривая видео.

Очевидное

Автор: Miauka77
Бета:Xenya-m
Рейтинг:R
Пейринг:Майкрофт Холмс/Джон Уотсон
Жанр:Angst, Humor
Отказ:
Вызов:Winter Temporary Fandom Combat 2017
Аннотация:Шерлок увлекся психологией, а страдает, конечно, Джон.
Комментарии:
Каталог:нет
Предупреждения:Tекст не требует предупреждений
Статус:Закончен
Выложен:2017-05-13 07:15:18 (последнее обновление: 2017.05.05 22:15:53)
  просмотреть/оставить комментарии
Как и следовало ожидать, раньше всех, даже раньше самого Джона, догадался Шерлок. Но не сказать, чтобы первой реакцией Джона на его открытие была радость.

В то утро у Джона был выходной день. Когда он, зевая, вышел из спальни и приготовился наслаждаться редким моментом завтрака со своим компаньоном, на столе в гостиной обнаружилась стопка знакомых папок. Прямо поверх всех книг о психологии, которые наводняли этот стол в последний месяц.

Шерлок сидел, забравшись с ногами в кресло, и держал ладони домиком перед лицом, что явно указывало на глубокий и не совсем приятный мыслительный процесс.

— Опять Майкрофт, — скривился Джон.

В последнее время он начал подозревать, что это происходит нарочно — то, что Майкрофт портит его выходные дни. В отличие от прошлых лет, невыносимый братец Шерлока просто заваливал их делами. И, в отличие от прошлых лет, Шерлок вовсю ими занимался, что оставляло Джону только два варианта — либо сидеть или гулять целый день с Рози одному, либо, оставив Рози на няньку, помогать Шерлоку.

— Майкрофт, говоришь? — на секунду вынырнув после замечания Джона из мыслей, поинтересовался Шерлок.

— Угу, — подтвердил Джон. — Когда он уже оставит нас… тебя в покое?

И вот тут-то Шерлок опустил ладони и выдал:

— Джон, нам надо поговорить.

— Э-э-э… что случилось? — устроившись в кресле, спросил Джон.

И едва не подпрыгнул, услышав:

— Только то, что ты неравнодушен к Майкрофту.

— Что???

— То, что ты слышал, — пожал плечами Шерлок.

— Фу, — Джон рассмеялся. — Я уже было повёлся, — сказал он.

Он ожидал, что Шерлок рассмеётся вместе с ним, но тот ответил:

— Я совершенно серьёзно, Джон. Ты уделяешь моему брату слишком много внимания.

— Ну конечно, я уделяю ему слишком много внимания! — воскликнул Джон. Для него все было очевидно. — Потому что я не понимаю, что этот напыщенный говнюк вообще делает здесь, в нашей квартире, и после всего, что он сделал тебе, — и в твоей жизни, уж если на то пошло.

— И это первое указание на то, что ты к нему неравнодушен, Джон, — затараторил Шерлок с такой скоростью, будто боялся, что сотрёт свою речь, не успев её произнести. — Я не считаю Майкрофта виновным в чем-либо, не вижу никакого ущерба от него для своей жизни и способен признать, что его тотальный контроль имел под собой основания. Даже мамуля его простила. Твоя обида за меня иррациональна. Можно было бы предположить, что ты не любишь Майкрофта потому, что он олицетворяет собой высшую власть, которая идёт не во благо другим. Однако ты не имеешь привычки ругать политиков, всегда был лоялен армейскому руководству, ты согласился с доводами Майкрофта, когда он провоцировал меня и воззвал к твоему солдатскому долгу. Вывод: это что-то личное. Идём далее: единственный раз, когда Майкрофт повёл себя некорректно по отношению к тебе — тогда, когда он тебя похитил. После этого ты много раз вставал на его сторону, заставляя меня заниматься его делами. Однако с определённого времени твоя реакция стала несколько… хм… преувеличенной? Когда я придумал инсценировку с клоунами, моей целью было напугать Майкрофта и вынудить его рассказать про сестру, однако ты пошёл дальше — в разговоре с Майкрофтом ты его унизил. Люди унижают других, когда считают себя не в равной позиции по отношению к тому, кого они унижают. Это вызвано либо страхом, либо желанием, чтобы к ним относились как к равным, либо желанием добиться внимания. На складе, когда он тебя похищал, ты его не боялся; потом, когда ты узнал, кто он такой, это тебя тоже особо не впечатлило. Я также не припомню, чтобы Майкрофт унижал тебя в моём присутствии, и, насколько я знаю, он даже советовался с тобой и просил твоей помощи в отношении меня. Вывод: Майкрофт на тебя влияет, но это не страх. Кстати, ты применил к нему лексику, относящуюся к гениталиям, что тоже является определённым знаком. Далее. Стоит кому-нибудь предположить, что мы пара, как ты с очевидным упорством начинаешь протестовать и с горячностью твердишь, что ты не гей. Учитывая статистику по латентной гомофобии и твои связи с женщинами, вероятность того, что ты можешь оказаться бисексуалом, выше восьмидесяти процентов. Учитывая, насколько ты на самом деле невнимателен к женщинам, с которыми ты встречаешься, я могу даже предположить уклон в гомосексуальность. Далее: в Шерринфорде Майкрофт едва не пожертвовал жизнью ради тебя. Разумеется, обставив это весьма специфически, но это Майкрофт. Однако факт остаётся фактом — он спасал тебя. Конечно, его целью было спасти мою психику и мою жизнь, но твоя жизнь определённо имеет для тебя значение, особенно в контексте того, что кому-то надо растить Рози. Обычно люди в таких случаях испытывают благодарность. Ты же не упускаешь случая обвинять Майкрофта как очно, так и заочно. Вывод: во-первых, ты испытываешь эмоции, с которыми не можешь справиться, прикрывая их тем, чем тебе их прикрывать привычно — обвинением другого; во-вторых, у тебя есть потребность привлекать его внимание и потребность говорить о нём. Хм… достаточно, — и Шерлок впервые за всё время своей речи взглянул на Джона, — или объяснять дальше?

Джон сидел как громом поражённый.

— Шерлок, если ты ещё раз… ещё хоть раз заговоришь со мной на эту тему, — сказал он, когда отмер, — нашей дружбе конец. И это будет означать также, что я ни за что тебя не подпущу больше к Рози, — добавил он на всякий случай, опасаясь, что просто «дружбе конец» после всего, что они пережили, Шерлока не проймёт.

Шерлок в ответ на это только сделал движение губами, означающее: «Пф-ф, я иного и не ожидал».

Год назад Джон ударил бы его, но он слишком хорошо помнил, как далеко зашёл в морге у Калвертона и как плохо ему было потом, поэтому он сжал и разжал кулак и ушёл к себе, напоследок оглушительно хлопнув дверью. День был безнадёжно испорчен.

С Шерлоком они не разговаривали четыре дня, ну то есть Джон не разговаривал, Шерлок-то был в своём репертуаре, конечно. Обращался к нему так, будто ничего не произошло. Джона это, разумеется, бесило, и были мысли даже демонстративно съехать с Бейкер-стрит или хотя бы демонстративно отнять Рози у Шерлока, к которому она, правду сказать, липла гораздо больше, чем к нему самому. Но Рози же и остановила — он просто не мог отнять Шерлока и дом у неё.

А слова Шерлока о Майкрофте его предсказуемо зацепили. Звучали они, вне всяких сомнений, полным бредом и откровенным издевательством, и первые пару дней Джон ещё ждал, что Шерлок вот-вот признается, что он его разыграл. Но этого не случилось, и чем дальше, тем больше Джон задумывался. Он слишком верил Шерлоку, и Шерлок это прекрасно осознавал и потому сейчас просто оставлял всё как есть.

Поначалу, конечно же, Джон принялся доказывать себе, что, несмотря на всё хорошее отношение к брату Шерлока, Майкрофта есть за что ненавидеть. Он воспроизводил в памяти каждый случай, когда Майкрофт не то сказал, не туда посмотрел, не там встал и не так дышал. Однако он зря надеялся, что сможет ненавидеть Майкрофта больше и тем самым перебить послевкусие от слов Шерлока и что-то ему доказать. Настал момент, когда он уже не смог себя накручивать, и собственные попытки это сделать показались смешными.

Затем настала вторая фаза — гнев ушёл, но образовалась привычка вспоминать Майкрофта. И слова Шерлока звучали всё чаще. До Джона вдруг дошла такая простая мысль: Майкрофт сделал для него гораздо больше, чем он предполагал всё это время. Майкрофт не тронул Мэри и сотрудничал с Шерлоком, когда тот пытался её защитить. Внезапно Джон вспомнил, что первая обида на Майкрофта появилась, когда он узнал, что тот сливал информацию Мориарти, однако, когда Шерлок рассказал, что это вообще-то была его идея, обида никуда не делась. Приходилось признать, что это была перенесённая обида на Шерлока за двухлетнюю смерть и совсем уж иррациональная обида — что Майкрофт не пришёл за эти два года его проведать, хотя, судя по тому, что сообщил Шерлоку о забронированном столике, всё о нём знал.

Третья фаза… третья фаза наступила как-то внезапно. Джону приснилось, как они с Майкрофтом лежат рядом здесь, на его кровати на Бейкер-стрит. Джон обнажён, а Майкрофт в костюме. Зонтик стоит на полу, прислонённый к изголовью. Майкрофт медленно двигает рукой по груди Джона, спускаясь к паху и поднимаясь обратно. Джон очень хочет, чтобы Майкрофт коснулся члена, но почему-то не может никак притянуть к нему руку Майкрофта. Та ускользает вновь и вновь, а Джон абсолютно бессилен что-либо сделать. Зарычав от разочарования, он проснулся. Стояк был ощутимый, но Джон не был бы Джоном, если бы, дроча, не попытался представить кого-то другого. Увы, воображение как будто застыло в одной точке и упорно предлагало ему выбор сразу между двумя Холмсами: Эвр в образе девушки из автобуса и холёным мерзавцем. Мысленно сыпля проклятиями, Джон всё-таки выбрал холёного мерзавца.

А дальше — дальше всё пошло по накатанной. Отходя ко сну, Джон не мог заснуть, если сначала не представлял себе, как рука Майкрофта, или рот, ну или сам Майкрофт движется по его члену. Утром, принимая душ, он прямо-таки видел, как на члене смыкаются тонкие губы, как Майкрофт обводит языком головку, прокладывает дорожку к яичкам и поочерёдно втягивает их в рот, помогая себе чуткими пальцами. Видел, как тот с готовностью разворачивается к стене, выпячивая крепкий зад, и…

— Я рад, что ты наконец покончил с этой ерундой и признал очевидное, — сказал Шерлок примерно на десятый день.

Джон застыл на месте. Камеры! Камеры в его спальне и душе! Однако прежде чем он успел потерять рассудок от ярости, Шерлок продолжил:

— Нет никаких камер. Время, за которое ты принимаешь утренний душ, с пятого дня после нашего разговора увеличилось в среднем на полторы минуты. Входя в комнату, ты в первую очередь смотришь на стол, проверяя, не принёс ли Майкрофт новых папок.

Джон застонал.

— Да, я признал это, — воскликнул он. — Ты доволен?! Можешь ещё раз поздравить себя с прекрасным завершением эксперимента.

Шерлок только хмыкнул и отвернулся, продолжая со скоростью света набирать сообщения на ноутбуке. Джон вздохнул, ощущая ещё один день испорченным, и пошёл к себе собираться на прогулку. Завтракать в компании Шерлока не хотелось.

Джону никак не удавалось понять, почему Шерлок, который в последнее время вёл себя гораздо деликатнее и намного более сносно, чем раньше, не мог остановиться и не лезть в его личную жизнь.

Через полчаса — подгадывая к открытию любимого кафе — он вышел на улицу. Напротив подъезда стоял знакомый чёрный автомобиль. Дверца его была приглашающее распахнута. Более того — перед ним, опираясь на капот, крутил зонтиком в воздухе сам Майкрофт Холмс. Вид у него был… вид у него был мечтательный.

— Вы всё слышали! — обвиняюще воскликнул Джон.

Майкрофт пожал плечами.

— Шерлок изобрёл свой собственный способ быть благодарным, — улыбнувшись уголками губ, сказал он. И добавил: — Садитесь в машину, Джон.

И Джон, всё ещё ошеломлённый, немного подумал, а потом всё-таки сел.

— Ладно, — сказал он, когда Майкрофт присоединился к нему, — но я буду сверху.

— Будете, — согласился Майкрофт. — Но не сегодня, — уточнил он.

И накрыл пах Джона неожиданно властной рукой.

Джон сглотнул. Он покосился на дверь, на Майкрофта, еще раз на дверь, на руку Майкрофта, которая завоевывала все больше пространства в стратегическом месте, вздохнул, окончательно признавая поражение, и потянулся ответить на поцелуй.

Вот так и вышло, что вскоре у Рози оказалось сразу три папы, но, как вы сами понимаете, никто из них об этом не жалел. А вот какое первое предложение Рози, подученная Шерлоком, произнесла публично — об этом Майкрофту и Джону до сих пор вспоминать стыдно.

"Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом"