Корабли и гавани | |
Автор: | Richard Thompson |
Бета: | нет |
Рейтинг: | G |
Пейринг: | ЛМ/ББ, ББ/В, ЛМ/НБ |
Жанр: | Drama, Romance |
Отказ: | не претендую |
Аннотация: | о Малфоях и Блэках, танцах и, конечно, любви. |
Комментарии: | |
Каталог: | нет |
Предупреждения: | нет |
Статус: | Закончен |
Выложен: | 2012-09-14 18:45:36 |
Даже любимый мой не снился мне так долго, как один мальчишка, с которым мы как-то раз целый вечер протанцевали, не сказав друг другу двух слов. Это не имело ничего общего с любовью. Просто слитность двух тел, предощущение каждого движения, будто нас выкроили из одного куска. Оттого мы и молчали тогда — чтобы не разрушить очарования. Может быть, протанцевать вот так всю жизнь — это и есть счастье? Е. Первушина, "Короли Побежденных" | |
просмотреть/оставить комментарии |
- Белл, ты же будешь танцевать со мной на моем дне рождения? – тонкий светловолосый мальчик-подросток настойчиво теребил за рукав высокую девушку года на три старше его. Та смешно поджала губки и выдернула руку, отодвигаясь. - Как же ты надоел мне, Люци! Конечно, буду! Белла привыкла считать юного Малфоя другом, благодаря которому она могла свободно принимать участие во всех мальчишеских играх и забавах, но его ухаживания раздражали ее. Блэки и Малфои дружили семьями – по крайней мере, так считалось. На самом же деле Абраксас Малфой, человек умный и осторожный, общался с Блэками ровно столько, сколько требовали правила приличия. "В них слишком много безрассудства и слишком мало гибкости", - говорил он своему сыну. Но Люциуса, почти четырнадцатилетнего легкомысленного мальчишку, мнение отца волновало мало. Тем более что он уже больше года был влюблен в Беллатрису, старшую из сестер Блэк. - Белл, ну почему ты не хочешь со мной встречаться? - Да потому, что ты еще ребенок! А я, между прочим, уже совершеннолетняя. Через год окончу Хогвартс и выйду замуж, - раздраженно ответила девушка, слезая с подоконника, на который Люциус тут же поспешил забраться: так он мог смотреть на свою возлюбленную сверху вниз. - Нет, Белл, все будет не так. Через четыре года окончу школу я, и тогда ты выйдешь замуж за меня. Девушка возмущенно фыркнула и наградила мальчишку презрительным взглядом. - Дурак ты, Люци. - Люциус, кто это приходил к твоему отцу? – девушка внимательно следила сквозь мокрое после первого весеннего дождя стекло за Абраксасом Малфоем, провожающим своего гостя. - Понятия не имею, - пожал плечами мальчик, но, заметив заинтересованность в глазах Беллатрисы, хитро прищурился. – Хочешь, узнаю? А ты за это станцуешь со мной еще один танец. Щеки девушки вспыхнули. - Люци, ты стал совершенно невыносимым! – она хотела уйти, но в последний момент интерес к необычному незнакомцу пересилил. – Ну ладно, я согласна. - А я узнал, - лицо Люциуса сияло от предвкушения награды. - Это старый знакомый моего отца, они учились вместе. Он политикой занимается, ищет сторонников. Ну что, пошли танцевать? - Очень содержательно, - недовольно откликнулась Беллатриса, но покорно пошла за ним в комнату, где танцевали и веселились их друзья. - Люциус Малфой, если я не ошибаюсь? – Нежданный гость с интересом рассматривал открывшего ему дверь подростка. - Не ошибаетесь. А вы?.. - Лорд Волдеморт, старый друг твоего отца. - К сожалению, его сейчас нет дома. Кажется, это известие нисколько не расстроило гостя. - О, очень жаль, я надеялся его застать... Но, может быть, ты не откажешься побеседовать со мной?.. Люциус молча кивнул, приглашая гостя войти. Что-то во внешности и поведении лорда Волдеморта настораживало мальчика, но вместе с тем вызывало жгучее любопытство... - А знаешь, кто к нам приходил?.. – Люциус горел нетерпением рассказать своей возлюбленной последние новости. Беллатриса равнодушно пожала плечами. - Кто? - Тот друг моего отца, которым ты интересовалась. И мы с ним почти час беседовали! - Правда? – Девушке не удалось скрыть любопытства. – И о чем же? - Он рассказывал мне о своих идеях и планах. О том, что хочет бороться за права чистокровных волшебников и оградить нас от влияния маггловской культуры. Говорил, что, если все останется, как есть, мы скоро опустимся до уровня грязнокровок, которые вообще не имеют права называться волшебниками, учиться в магических школах и уж тем более - занимать посты в Министерстве. И, знаешь, мне кажется, он прав. - Конечно, прав! Я с ним полностью согласна, да и родители мои бы согласились. Люциус вдруг стал необычно задумчивым. - Прав-то прав, только странный он... Красивый внешне, и говорит складно, а глаза красным отливают, и голос холодный, неживой какой-то... Белла обидно рассмеялась: - Ты страшилок наслушался, вот тебе и мерещится. Я же говорила, ребенок ты еще, рано с тобой о серьезном разговаривать!.. - Белл, лорд Волдеморт предложил мне присоединиться к его организации! Сказал, что, хоть я еще и несовершеннолетний, но уже сейчас могу принести немалую пользу нашему делу. - Врешь ты все! – В голосе девушки недоверие мешалось с завистью. - Нет, не вру. Смотри! – Люциус закатал рукав, показывая метку в виде черепа и выползающей из него змеи. – Это его знак, с помощью него можно быстро связываться друг с другом, если нужно. - А ты можешь представить меня ему? – Беллатриса сделала умоляющее лицо. – Я ведь хорошая волшебница, тоже могу быть полезна. - Да зачем ты нам? Ты же девчонка, а политика – неженское дело! - Люциус! – На глаза девушки навернулись слезы. – Если ты меня ему не представишь, я больше никогда не буду с тобой танцевать! Мальчишка и сам не знал, почему ему не хотелось выполнять эту просьбу, но угроза была слишком страшной. - Ладно, ладно, представлю. Мы с ним в субботу в Хогсмиде встречаемся. Пойдем вместе? - Мисс Блэк, я очень рад нашему знакомству. Беллатрисе казалось, что она тонет в этих черных глазах, в самом деле как будто отливающих красным, - или это отблески огня? Холодный красивый голос обещал славу, власть и величие слушающим его затаив дыхание мальчишкам, а ей – особое, ни с чем не сравнимое счастье, и она знала – это счастье будет сложным, но она готова пойти ради него на все. Она казалась себе кораблем, потерявшимся в ледяном море, но она не хотела искать гавань. Люциус с ужасом смотрел на тех, кого им поручили уничтожить. - Белл, но это же дети! - Какая разница, Люци? Это грязнокровки! И наш повелитель приказал их убить! – Ветер развевал ее черные волосы, в глазах отражались осенние звезды, и она была похожа на саму Смерть в прекраснейшем из ее обличий. - Ты сумасшедшая, - одними губами прошептал юноша. - Закрой глаза, если боишься!.. - Белл, ты ведешь себя недопустимо! Уже все заметили, что ты влюблена в нашего Лорда! Девушка презрительно фыркнула. - А ты решил, что имеешь право читать мне морали? Или ты забыл, как сам бегал за мной? - Мне тогда было четырнадцать. А тебе сейчас – двадцать два. - Ну и что? – Беллатриса вдруг расхохоталась. – А может, ты ревнуешь? Люциус тяжело вздохнул. - Дурочка ты, Белл... - Люциус, как ты мог сделать такую глупость? Юноша удивленно посмотрел на встревоженного и как будто резко постаревшего отца. - О чем ты? - О твоем вступлении в дружные ряды Упивающихся Смертью, конечно же. "Интересно, кто из наших не умеет держать язык за зубами?" – с досадой подумал Люциус. - Ну и что тебя в этом так не устраивает? - То, что я знаю Тома немного лучше тебя, и знаю, насколько он опасен, в том числе и для своих. - Брось, пап. Ничего мне не грозит. Не станет же он убивать чистокровных волшебников. - Я бы на твоем месте не был так в этом уверен, - устало вздохнул Абраксас. - Ты преувеличиваешь. - Нисколько. Подумай, сама природа черной метки такова, что вы все, по сути, являетесь его рабами и никуда не можете от него деться. Это не пугает тебя? Люциус и сам уже не раз размышлял об этом, и, пожалуй, уже начинал жалеть о так необдуманно принятом когда-то решении. Но признаваться в этом отцу он не хотел. - Да если и так. Ты же сам сказал, что мы не можем никуда от него деться. Тогда к чему этот разговор? - Я просто хочу, чтобы ты был осторожнее, Люциус. Юноша успокаивающе положил руку на его плечо. - Хорошо, папа. Не переживай. - Люци, отец хочет выдать меня замуж за этого зануду, старшего Лестрейнджа! - Конечно, хочет, - Люциус ничем не выдал своих чувств. – Ты ведь его старшая дочь, и он стремится отдать тебя в хорошие руки. А с учетом того, что тебе уже скоро двадцать пять и желающих взять тебя замуж не очень-то много, Рудольфус совсем неплохая кандидатура. - Но ведь он хочет на мне жениться только потому, что я из древнего богатого рода! - Ты думаешь, это волнует твоего отца? Беллатриса зло вытерла слезы, минуту помолчала, пытаясь справиться с эмоциями, а потом обворожительно улыбнулась. - А ты не хочешь предложить мне руку и сердце? Я соглашусь! Люциус внимательно вгляделся в ее лицо – и ее улыбка погасла. Она никогда не считала нужным разбираться в чувствах других, но что-то ей подсказывало, что в этот раз ее старый друг у нее на поводу не пойдет. - Нет, Белл. Не предложу. - Почему? Малфой невесело рассмеялся. - Потому, что мне проще отказаться от своей любви, чем всю жизнь делить тебя с кем-то. Девушка вспыхнула, яростно сверкнула глазами. - Но ведь ты любишь меня! - Люблю, - глаза Люциуса стали холодными, как лед, и такими же пустыми, а голос звучал совершенно равнодушно. – Конечно, люблю. Но это ничего не меняет в наших отношениях. - Цисси, ты позволишь мне пригласить тебя на вальс? Девушка опустила глаза, сделала реверанс. - С удовольствием, Люциус. Нарцисса хорошо танцевала. Даже лучше, чем ее сестра. И волосы у нее пахли корицей. Этот запах с детства успокаивал Люциуса. Как и красивая музыка, как и плавные движения танца. После того, как Белла вышла замуж, он стал часто приходить на балы, когда ему было совсем тяжело, ради того, чтобы потанцевать вальс с Нарциссой – и ему становилось легче. - Почему ты закрываешь глаза, когда танцуешь со мной? - Ты хорошо ведешь, - Нарцисса смущенно улыбнулась. – А еще – я чувствую, что могу тебе довериться. Люциус и сам не знал, что на него нашло, слова сами слетели с языка. - А если я предложу тебе выйти за меня замуж, ты согласишься так же легко, как на танец? - Конечно. - И будешь идти рядом со мной, куда бы я ни пошел, веря, что я не дам тебе упасть? Девушка тихонько рассмеялась, пряча в глазах лукавые искорки. - Видишь, ты все правильно понимаешь. - Папа, я хочу жениться на Нарциссе Блэк. Абраксас ободряюще улыбнулся. - Что ж, женись. По крайней мере, она единственный нормальный человек во всем этом древнейшем и благороднейшем семействе. И она сумеет обеспечить тебе тихую гавань, в которой ты сможешь пережидать бури. - Зачем ты на ней женишься?! - А ты предлагаешь мне хранить тебе верность до конца жизни? - Но ты мог хотя бы выбрать кого-то получше этой серой мышки! - Да? – Люциус насмешливо поднял брови. – А я думал, мы с ней отлично смотримся. Голос Беллатрисы превратился в шипение. - Я никогда тебе этого не прощу! – она резко повернулась и выбежала из комнаты. - А я и не прошу тебя об этом, - негромко проронил ей вслед Люциус. - Знаешь, мне иногда кажется, что я стою на единственном надежном островке среди бушующих волн. И смотрю, как в черном море тонет корабль той, что была моей первой любовью. - Ты очень любил ее? – в голосе Нарциссы не было ни капли ревности, только нежность и сочувствие. Люциус притянул жену к себе, легко коснулся губами ее мягких волос, вдохнул теплый, уютный аромат корицы. - Раньше мне казалось, что очень. Но теперь, когда рядом со мной ты, я понимаю: мне только казалось... |
"Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом" |