Данный материал может содержать сцены насилия, описание однополых связей и других НЕДЕТСКИХ отношений.
Я предупрежден(-а) и осознаю, что делаю, читая нижеизложенный текст/просматривая видео.

На другом конце света

Автор: destri
Бета:нет
Рейтинг:PG
Пейринг:ГП/СС
Жанр:Drama
Отказ:
Аннотация:slash
маленький сиквел к "Таким был этот час"
Комментарии:
Каталог:нет
Предупреждения:слэш
Статус:Закончен
Выложен:до июля 2004 года
  просмотреть/оставить комментарии
Девочке очень-очень хотелось тоже понырять. Но отец категорически запретил. Это не справедливо. Почему папе можно, а ей – нет? Она очень хорошо плавает. Правда, заплывать глубоко еще боится, если рядом нет папочки. С ним она не боится ничего. Рядом с отцом ей тоже никто не страшен, но он не любит воду. Она уверена, что он терпит этот остров только ради папочки. Здесь очень хорошо, тихо, и нет никого кроме них. Это самое сердце Большого Барьерного Рифа. Недалеко находится остров Бедарра, и катера иногда проплывают совсем рядом. Но отец сказал, что они ничего не видят, он зачаровал островок и никто – ни маг, ни маггл – не сможет нарушить их спокойствие. Ведь папочка так устал. У него целых два года не было отпуска. В тот раз они все вместе ездили в холодную страну. Девочке не понравилось - слишком далеко. Впрочем, она была совсем маленькой, ей тогда было только шесть лет. Малышка тяжело вздохнула.

- Диана, - строгий окрик отца. Девочка вздрогнула, очнувшись от мечтаний. Сама того не замечая, она забрела почти по пояс в пенные волны океана. Подбегая к черноволосому белокожему мужчине, она беспокойно заглянула в непроницаемые черные глаза. Кажется, отец не так уж и сердит. – Я же просил тебя не заходить в воду пока не вынырнет папа.

- Прости, отец, - девочка ласково обняла мужчину за шею и тут же тревожно вскинула голову. - Почему он так долго? Ты же сказал, что жабоводоросли действуют только час, а уже прошло больше времени.

- Жаброводоросли, Диана, - автоматически поправил Северус, - и ты не права, прошло только пятьдесят девять минут. А значит Гарри появится с секунды на секунду, - его неожиданно теплая улыбка отразилась в зеленых глазах дочери. – Ну, вот. Кто был прав?

Высокий широкоплечий молодой мужчина, смешно отфыркиваясь, вынырнул из воды и, прижимая что-то к груди, торопливо вышел на берег. Закатное солнце окрашивало в невероятные красные тона его смуглую загорелую кожу и заставляло сиять тяжелые соленые капли крошечными радужными огоньками. Северус напряженно выпрямился, в который раз восхищенно любуясь человеком, ради которого он, не раздумывая, бросил весь остальной мир.

- Смотрите, что я вам принес, - веселый чистый голос искрится всеми оттенками радости, счастья и любви. Гарри осторожно приподнимает правую руку с огромной перламутровой раковиной, другой удерживая повисшую на нем дочь. – Почти все эти сокровища для тебя, солнышко. - Молодой человек опустился на колени рядом с Северусом, открыл морскую шкатулку и, восторженно взвизгнув, Диана погрузила свои маленькие пальчики в россыпь роскошных перламутровых жемчужин.

- Да… - насмешливо протянул Северус, - наша дочь – настоящая женщина. При виде блестящих безделушек совершенно теряет голову.

- Драгоценности украшают не только женщин, любимый. – Гарри ласково провел пальцами по резко очерченной скуле своего мужа, - среди этого великолепия есть кое-что и для тебя. Я просто не могу представить ее ни на ком другом.

В ответ на недоуменно-заинтересованный взгляд Сева, Гарри запустил руку в раковину и под завистливый взгляд Дианы извлек великолепную грушевидную жемчужину сияющего черного цвета. Два латинских слова, и Поттер, потянувшись к мужу, аккуратно снял с его уха маленькое золотое колечко, заменив его изысканной подвеской.

- Тебе невероятно идет, - Гарри с удивлением вгляделся в преобразившееся лицо Северуса.

- Спасибо, - Снейп тряхнул головой, ощущая новую непривычную тяжесть. Нежно поцеловал ладонь Гарри. – А то, за чем ты нырял, нашел?

- Да, - из потайного кармашка на кожаном поясе для палочки, с которым он никогда не расставался, молодой человек извлек чуть просвечивающий камень. – Вот он – Камень Преданности.

Невольная болезненная судорога исказила красивые молодые черты, и Северус осторожно привлек его к себе, невесомыми поцелуями стирая следы былого страдания.

- Что это, папочка? - Диана все-таки не вытерпела и повисла на Гарри, требуя ответа.

- Это волшебный камень. Он очень редкий, и найти его - большая удача. По легенде, если ты подаришь Камень Преданности самому близкому другу, он будет знать, жив ли ты, попал ли в беду. Видишь, какой удивительный розовый цвет. Если тот, кто его подарил, попадет в беду, цвет станет кроваво-красным. А если он умрет, камень побелеет.

- И ты хочешь его кому-то подарить? Да, папочка?

- Да.

- А кому?

- Своему единственному настоящему другу.

- Ты познакомишь меня с ним?

- Да, котенок. Пройдет много-много лет, и я познакомлю тебя с Драко.

Ребенок вернулся к изучению своих новых сокровищ. Двое мужчин сидели обнявшись и любовались на полыхающий пожаром закат. А в далекой Англии, где только занимался рассвет, красивый сероглазый мужчина распахнул окно, вглядываясь в медленно светлеющее небо, и неторопливо зажег одинокую свечу. Сегодня он ждал сову.

"Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом"